Охотники за растениями - Рид Томас Майн (версия книг txt) 📗
Глава L. ТАИНСТВЕННОЕ ЧУДОВИЩЕ
Бедняга Карл! Наверно, он разбился насмерть о камни или переломал себе кости…
Не торопись, читатель! Карл не разбился, даже не ушибся. Падение повредило ему не больше, чем если бы он упал с кресла или скатился с мягкого дивана на ковер в гостиной.
Сейчас я расскажу, как он спасся.
Каспар и Оссару ожидали, что Карл вернется рано.
Видя, что он долго не возвращается, они решили, что с ним случилось что-то недоброе, и отправились на поиски. Они не нашли бы его так быстро, если бы не Фриц. Пес повел их по следу. Им не пришлось разыскивать Карла в долине, и вскоре они достигли расселины, где и разыскали его.
Они явились в тот критический момент, когда Карл делал последнюю попытку спуститься с утеса. Они кричали ему, чтобы он остановился, но он был так поглощен спуском, что даже не слыхал их. Это было как раз в тот миг, когда ботаник потерял опору, и Каспар с Оссару видели, как он беспомощно шарит по скале ногами.
Сообразительный Каспар быстро догадался, что делать. Они подбежали к скале и вытянули руки кверху, чтобы подхватить Карла при его падении. У Оссару на плечах оказался широкий кожаный плащ: он сбросил его по приказанию Каспара, и они поспешно растянули его, держа высоко над головой. Занимаясь этими приготовлениями, они кричали Карлу: «Держись! « Едва успели они поднять плащ, как Карл упал прямо на него. И хотя толчок свалил всех троих с ног, они тотчас же вскочили целые и невредимые.
— Ха-ха-ха! — расхохотался Каспар. — Вот это называется поспеть вовремя! Ха-ха-ха! Сегодня для меня счастливый день, хотя можно ли назвать его счастливым, когда oн чуть было не оказался роковым для обоих моих спутников?
— Для обоих? — удивленно спросил Карл.
— Ну да, брат! — ответил Каспар. — Сегодня я спас двух людей.
— Как, Оссару тоже угрожала опасность?.. Ба! Да oн весь мокрый, до нитки! — сказал Карл, подойдя к шикари и потрогав его одежду. — Да и ты тоже, Каспар… Что это значит? Вы упали в озеро? Тонули?
— Ну да, — ответил Каспар, — Осси тонул. (Каспар часто называл Оссару этим уменьшительным именем. ) Даже хуже, чем тонул. Нашему товарищу грозила еще более ужасная гибель — он чуть не был проглочен!
— Проглочен? — в изумлении воскликнул Карл. — Что ты хочешь сказать, брат?
— Только то, что я сказал: Оссару едва не был проглочен… Еще немного — и от него не осталось бы и следа…
— Ах, Каспар, ты, кажется, смеешься надо мной! В озере нет китов, и наш бедный шикари не мог очутиться в роли Ионы. Нет ни акул, ни других больших рыб, которые могли бы проглотить взрослого человека. Так о чем же ты говоришь?
— Честное слово, брат, я говорю совершенно серьезно. Мы с тобой чуть было не потеряли своего товарища — он находился на краю гибели, совсем как ты. И если бы мне не удалось спасти Оссару, мы с ним не пришли бы тебе на помощь, и я потерял бы и тебя. Я мог лишиться сразу вас обоих! Что бы тогда было со мной?.. Нет, сегодняшний день нельзя назвать удачным! Ведь о пережитых опасностях потом даже вспоминать тяжело. Меня бросает в дрожь, как подумаю, что нам сегодня угрожало…
— Говори же, Каспар! — перебил его ботаник. — В чем дело? Расскажи, что с вами случилось, почему вы такие мокрые. Кто собирался проглотить Оссару? Рыба, зверь или птица? Скорей всего, рыба, — прибавил он шутливо, — раз вы оказались в воде.
— Конечно, рыба играла тут известную роль, — отвечал Каспар. — Оссару доказал, что в озере есть крупные рыбы, — он поймал рыбину, пожалуй, не меньше его самого. Но едва ли там оказалась бы такая, которая могла бы его проглотить. А между тем то чудовище, которое собиралось совершить такой подвиг, наверняка проглотило бы его, и от бедняги осталось бы лишь одно воспоминание.
— Чудовище! — воскликнул Карл в крайнем изумлении и ужасе. — Каспар, ты раздразнил мое любопытство. Прошу тебя, не теряй времени и скорее расскажи мне, что с вами произошло!
— Я предоставляю это Осси, потому что приключение было с ним, а не со мною. Я даже не видел, как все это случилось, но, к счастью, пришел туда в решительную минуту и протянул руку помощи. Бедный Осси! Не приди я вовремя — интересно, где он был бы? Наверно, на глубине нескольких футов под землей. Ха-ха-ха! Конечно, это дело серьезное, брат, и смеяться не следует, но, когда я увидел Оссару, прибежав ему на выручку, он находился в таком необычном положении и у него был такой потешный вид, что я никак не мог удержаться от смеха… Да и сейчас меня невольно разбирает смех, стоит мне представить себе эту картину.
— Каспар, — воскликнул Карл, раздосадованный недомолвками брата, — ты кого угодно можешь вывести из терпения!.. Рассказывай, Оссару, я хочу знать все, что с тобой произошло. Не обращай внимания на Каспара — пусть себе смеется. Говори же, Оссару!
Тут шикари рассказал о своем приключении, которое едва не стало для него роковым.