Всадник Затерянного Ручья - Ламур Луис (полная версия книги .txt) 📗
— Жениться на ней? — Расти потряс головой. — Ты, должно быть, выжил из ума. Да она даже не смотрит на парней вроде меня. В любом случае я думаю, ты тоже был бы не прочь посвататься к ней.
— Только не я, — сказал Лэнс. — Дело не в Тане, просто человеку с моей репутацией лучше держаться подальше от женщин. Я не создан для семейной жизни, Расти, хотя порой мне кажется, что мне нужен собственный дом и хорошая женщина. Но рано или поздно я допущу ошибку, и она останется вдовой. Нет, я слишком долго странствовал в одиночестве, и я не хочу разбивать женское сердце. Да и вообще ничье. Я одиночка. — Лэнс помолчал. — Если я и решусь изменить свою жизнь, то это будет не Тана. Мне нравится поддразнивать ее, потому что она привыкла слишком легко относиться к жизни, и к мужчинам в том числе. Я могу связать свою судьбу только с той женщиной, у которой хватит постоянства, чтобы следовать за мной, куда бы я ни отправился, чтобы жить там, где живу я, чтобы пройти вместе со мной через все тяготы. Это была бы не жизнь для женщины. Это одиночество и перемены, постоянные разъезды, бездомность и постоянная опасность получить пулю в спину от какого-нибудь охотника за репутацией или от какого-нибудь брата или друга шулера, передергивавшего карты в игре и оказавшегося слишком неповоротливым.
Уэб Стил спешился и привязал лошадь. Килкенни было приятно смотреть на него. Уэб восседал на лошади как король, и слез с нее с достоинством короля, и вошел в Дорожный дом подобно командиру, чьи права не обсуждаются. Не много встретишь людей, умеющих двигаться с таким достоинством.
Через несколько минут подъехали Чет Лорд и Стив. Затем дверь отворилась, и на пороге возник Морт Дэвис. Он оглядел Лорда и Стила, пересек комнату, подошел к камину и встал спиной к нему, заложив большие пальцы за ремень, готовый к любым неожиданностям.
Килкенни занял место во главе стола.
— Полагаю, нам необходимо внести некий порядок в наше собрание, джентльмены, — спокойно сказал он. — Насколько я слышал, Лорд и Стил спорят, кто должен огораживать Затерянный ручей, а Морт Дэвис в настоящее время является хозяином этого места.
— Он им владеет, — сказал Стил, — но у него нет никаких прав на него.
— Полегче, — с каменным выражением лица произнес Дэвис. — Как ты заполучил свои земли, Стил? Ты просто приехал и поселился. Ну и я тоже. Я лет пятнадцать собирался обосноваться у Затерянного ручья. Я пришел на Запад вместе с отрядом Джека Халлорана.
— Как? — Уэб Стил резко повернулся к нему. — Ты приехал с Халлораном? Мать Таны была сестрой Джека Халлорана!
Дэвис уставился на него в недоумении:
— Ты ничего не путаешь? Вы все из Джексон-Каунти?
— Да! Ты, старый упрямец! Почему ты никогда не говорил мне о том, что ты тот самый Дэвис? Джек частенько рассказывал нам, как ты и он… — Уэб остановился и в крайнем удивлении развел руками.
— Давайте продолжим, Стил, — улыбаясь, сказал Килкенни. — Я всегда знал, что стоит рам поговорить немного, и вы сразу станете друзьями. То же самое с Лордом. Вы все хорошие люди. У каждого из вас прекрасное хозяйство, и вместе вы сможете сделать их еще лучше. Вы, Стил, закупаете много хорошего скота. То же делаешь и ты, Лорд. У Морта на это нет необходимых денег, но зато у него есть Затерянный ручей и несколько голов скота. Я не понимаю, зачем вам огораживать Затерянный ручей. Огораживайте край Живого Дуба, если хотите, но втроем вы сможете прекрасно сработаться. В Яблоневом каньоне кто-то собрал шайку бандитов. И чем скорее мы выбьем их оттуда, тем лучше. Я сам за это возьмусь.
— Нам здесь нужен закон, — провозгласил Стил. — Может, ты станешь нашим шерифом?
— Нет. — Килкенни вгляделся в лица присутствующих. — Позапрошлой ночью ко мне явился Ли Холл и передал мне полномочия, так что я уже работаю на штат Техас. До того, как я покину эти края, мне нужно закончить два дела. Я собираюсь навести порядок в Яблоневом каньоне и найти человека, виновного во всех этих убийствах.
Его взгляд пересекся со взглядом Чета Лорда, и широкое лицо ранчеро посерело.
Внезапно заговорил Стив Лорд:
— Из твоих слов я понял, что между этими убийствами и войной за скот нет никакой связи.
— Может быть, и нет. Это надо будет выяснить. Но я думаю, что человек, убивший Уилкинса и Картера, виновен в смерти и Деса Кинга, и других. Думаю, мы столкнулись с мерзким, бессовестным убийцей. И я намерен найти его. А когда я найду его, — абсолютно спокойным голосом добавил Лэнс, — то собственноручно повешу на самом высоком дубе.
Глава 15
Чет Лорд сидел, развалившись в своем кресле, старый и уставший.
Тана Стил удивленно оглядывала присутствующих, ее щеки заметно побледнели.
— Думаю, — сказал Килкенни, — что Дес Кинг знал, кто творит все эти безобразия. Его и убили, чтобы он ненароком не проговорился.
— Если Дес знал убийцу, — возразил Стив Лорд, — то почему тогда он никому ничего не сказал?
Килкенни взглянул на Стива, мягко улыбаясь.
— Возможно, он сказал, — произнес он, тщательно выговаривая слова. — Возможно, он все-таки сказал.
— Что ты имеешь в виду? — потребовал объяснений Уэб Стил. — Я никогда ничего подобного не слышал.
Лицо Таны выражало крайнее напряжение, а Чет Лорд устало прикрыл глаза и промолчал. Стив мельком взглянул на отца и застыл.
— Дес, — медленно произнес Килкенни, — облюбовал маленькую хижину в западной части Яблоневого каньона, он вел дневник, этакий отчет своего расследования убийств. Он предполагал, что его могут убить. Поэтому поделился своими подозрениями с Ли Холлом, а Ли рассказал об этом мне. Завтра я собираюсь съездить в эту хижину и взять дневник, если Ли еще не забрал его. Тогда у нас в руках будет полная картина.
— Я думаю… — начала было Тана, но ее слова потонули в грохоте перестрелки и диких воплях, донесшихся с улицы.
Килкенни вскочил со стула и распахнул дверь. Выбежав на крыльцо, он случайно наступил на прогнившую доску, кубарем скатился со ступенек, ударился головой о камень и распластался на земле.
Расти и остальные выбежали вслед за ним в тот момент, когда двое крупных мужчин уже садились на лошадей. Перестрелка шла по всему городу.
Один из мужчин выхватил револьвер и выстрелил в сторону людей, столпившихся на крыльце. Расти успел схватить Тану за плечи и бросить на пол. Пули прошили стены Дорожного дома.
Килкенни, чья голова еще раскалывалась после неудачного падения, с трудом поставил себя на ноги, инстинктивно порываясь вступить в драку. Но мужчины уже проскакали мимо него, и один из них успел на ходу еще раз выстрелить и ранил Килкенни в плечо. Он снова упал. Раздалось еще несколько выстрелов. Затем все стихло.
Килкенни медленно поднялся, протирая глаза от пыли. На камне, о который он ударился, остались капельки крови.
— Что это было?
Старый Фрэйм бежал по улице с „шарпсом“ наперевес.
— Брокмэны! Это были они! Хотели напугать вас и помешать вашей встрече. Джим Уэстон, Шорти и другие ребята Стила пытались остановить их.
Уэб Стил спустился по лестнице, сжимая в руке револьвер. Его глаза пылали гневом.
— Черт! Они чуть было не убили Тану! — Он обнял Расти за плечи. — Ты спас ей жизнь! Приезжай ко мне в любое время! Мой дом всегда будет открыт для тебя.
— Уэстон тяжело ранен, — сказал Джо Фрэйм. — И Льюиса ранили. Еще одного — О'Коннора, — похоже, прикончили. У него не было шансов, он только потянулся за револьвером, а Кэйн Брокмэн уже прострелил ему лоб. Но парень оставался жив… Уж не знаю, как ему это удалось. Эйбел достал Льюиса. Все произошло очень быстро, было много крови.
— Теперь они, должно быть, уже далеко! — прокричал Стил, сжимая кулаки. — Мы немедленно поедем в Яблоневый каньон и разделаемся со всеми негодяями разом.
Тана, бледная и испуганная, с помощью Расти поднялась на ноги.
— Вы спасли мне жизнь! — Она уставилась на стену, где виднелись следы пуль. — Я должна была умереть!
Килкенни заметил кровь на рубашке Расти.