Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Проза » Афоризмы » Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете - Уайльд Оскар (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете - Уайльд Оскар (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете - Уайльд Оскар (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Афоризмы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Критик как художник»

Для всякого, кто знаком с историей, непослушание есть первородная добродетель человека. Прогресс совершался только благодаря непослушанию — непослушанию и бунтарству.

«Душа человека при социализме»

Недовольство есть первый шаг к прогрессу — как отдельного человека, так и нации.

«Женщина, не стоящая внимания»

Я не верю в прогресс, но верю в постоянство людской извращенности.

Запись после беседы с французским поэтом Морисом Роллина

Технология и культура

Промышленность без искусства есть варварство.

«Возрождение искусств в Англии»

Одно творение Микеланджело стоит сотни творений Эдисона.

В интервью во время американского турне

Конечно, большое удобство — разговаривать с человеком, который живет на другом конце земли, но все-таки главное — что именно двое могут сказать друг другу.

«Искусство и ремесленник»

Наш век возвел в культ полезность, а между тем нет ни одной вещи, которой мы умели бы пользоваться.

«De profundis» («Из глубины»)

Вещи бывают либо красивыми, либо уродливыми, и более полезной всегда будет более красивая вещь.

«Искусство и ремесленник»

Лучшие творения инженеров всегда изящны; линия силы и линия красоты совпадают.

«Искусство и ремесленник»

Лилия и подсолнечник — два наиболее совершенных образца дизайна.

«Возрождение искусств в Англии»

Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете - i_025.png

О мечтателях и Утопии

Мир создают певцы, и создают его для мечтателей.

«Критик как художник»

Мечтатель — это тот, кто находит свою тропу только при лунном свете, а наказание его в том, что он видит рассвет раньше, чем все другие.

«Критик как художник»

Избранные существуют, чтобы не делать ничего. Действие и ограниченно, и относительно. Безграничны и абсолютны видения того, кто бездеятелен и наблюдателен, кто мечтателен и одинок.

«Критик как художник»

Только у людей действия больше иллюзий, чем у мечтателей. Они не представляют себе ни почему они что-то делают, ни что из этого выйдет.

«Критик как художник»

Деяние — последнее прибежище тех, кто не умеет мечтать.

«Критик как художник»

Преступника общество нередко прощает, мечтателя — никогда.

«Критик как художник»

Прогресс есть претворение Утопий в жизнь.

«Душа человека при социализме»

Нам нужны непрактичные люди, умеющие заглянуть за пределы наличествующего и поразмыслить над тем, что не ограничено сегодняшним днем.

«Критик как художник»

К географическим реалиям придется добавить и Утопию.

«Месье Каро о Жорж Санд»

О социализме

Если бы собственность была просто удовольствием, с ней можно было бы смириться; но связанные с нею обязанности делают ее невыносимой. В интересах богатых мы должны от нее избавиться.

«Душа человека при социализме»

Сделать человека социалистом — это ничто, но сделать социализм человечным — великое дело.

«Поэтические социалисты»

Прискорбно видеть, как часть нашего общества влачит, по существу, рабское существование, однако полагать, что проблему решит порабощение всего общества, — абсурд.

«Душа человека при социализме»

Если социализм станет авторитарным, если будущие правления вооружатся экономической властью, как ныне они вооружены властью политической, — то будущее человечества страшнее, чем настоящее.

«Душа человека при социализме»

О великих людях и их биографах

Я должен неустанно твердить, как я велик, пока в это не уверует тупая толпа.

В разговоре с Фрэнком Харрисом

Дешевые издания великих книг всегда кстати, но дешевые версии великих людей достойны презрения.

«Дешевая версия великого человека»

Если человек нуждается в пышном надгробии, чтобы память о нем не исчезла в его отечестве, значит, жизнь его была деянием, абсолютно избыточным.

Обращение к митингу за реформу похоронных обрядов (1885)

То, чего мы не знаем о Шекспире, в высшей степени увлекательно и могло бы заполнить собой фолиант.

«Наша книжная полка»

Все великие личности рано или поздно обречены оказаться на уровне их биографов.

«Дешевая версия великого человека»

Сегодня у каждого великого человека есть ученики, а его биографию обычно пишет Иуда.

«Критик как художник»

Именно такую биографию Гамлета мог бы написать Гильденстерн.

«Дешевая версия великого человека»

Биографии — еще одна основательная причина страшиться смерти.

«Дешевая версия великого человека» (видоизмененная цитата)

О величии нации

— Наша страна [Америка] самая обширная на свете. Некоторые из наших штатов по величине равняются Англии и Франции, вместе взятым.

— Воображаю, какие у вас там сквозняки.

«Женщина, не стоящая внимания»

— Все-таки в прошлом мы вершили великие дела.

— Нам их навязали.

«Портрет Дориана Грея»

— Я верю в величие нации.

— Мне милее упадок.

«Портрет Дориана Грея»

— Значит, вы не любите нашу страну?

— Я живу в ней.

«Портрет Дориана Грея»

Англию заставили стать великой империей.

Из черновых рукописей

Национальная вражда сильнее всего там, где слабее культура.

«Возрождение искусств в Англии»

О языках

Теперь у нас [англичан] с Америкой все общее, кроме, разумеется, языка.

«Кентервильское привидение»

По сердечному влечению я француз, по крови ирландец, а английский обрекает меня говорить на языке Шекспира.

Письмо к Эдмону Гонкуру (1891)

В XX веке появилась анекдотическая версия этого изречения:

Эмиль Золя предложил тост за искусство и за Оскара Уайльда, добавив:

— К сожалению, месье Уайльду придется отвечать нам на своем варварском языке.

Уайльд встал и сказал по-французски:

— По рождению я ирландец, по воспитанию — англичанин, и поэтому я обречен, как заметил месье Золя, говорить на языке Шекспира.

* * *

Можно восхищаться чужим языком, даже если не можешь свободно говорить на нем, как можно любить женщину, почти не зная ее.

Письмо к Эдмону Гонкуру (1891)

Перейти на страницу:

Уайльд Оскар читать все книги автора по порядку

Уайльд Оскар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете отзывы

Отзывы читателей о книге Музыка будет по-немецки, вы все равно не поймете, автор: Уайльд Оскар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*