Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Проза » Историческая проза » Юрьевская прорубь - Вронский Юрий Петрович (мир книг TXT) 📗

Юрьевская прорубь - Вронский Юрий Петрович (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Юрьевская прорубь - Вронский Юрий Петрович (мир книг TXT) 📗. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

РИГА — ныне столица Латвии.

РОСТОВЩИК — тот, кто даёт деньги в рост (в долг) под большие проценты.

РУССКАЯ БАШНЯ — одна из башен Юрьевской крепости, называвшаяся так из близости к Русскому концу.

РУССКИЕ ВОРОТА — ворота в Русской башне.

РЫЦАРЬ — конный воин с тяжёлым вооружением.

РЫЦАРЬ-КРЕСТОНОСЕЦ — участник крестового похода, первоначально имевший на своей одежде крест из красной ткани.

САДОК — клетка-корзина, сплетённая из ивовых прутьев, для переноски (перевозки) голубей.

САЖЕНЬ — старая русская мера длины, 2, 134 м.

САМОЦВЕТЫ — камни, имеющие природную окраску, прозрачность и блеск, идут на изготовление украшений.

СЕРЕБРЯНИК — то же, что златокузнец, ювелир.

СЛЮДЯНЫЕ ОКОШКИ — первоначально в окна вставляли слюду. Слюда долго держалась у бедных, потому что была дешевле стекла и надёжнее — не кололась.

СМОЛЯНЫЕ СВЕТОЧИ — то же, что смоляные факелы.

СОБОР — главный христианский храм города, где совершает богослужение высшее духовное лицо — патриарх или епископ. У него нет особого прихода.

СОГЛЯДАТАЙ — тайный наблюдатель, шпион. СТЕБЛО — ствол птичьего пера.

СУТАНА — верхняя длинная одежда католического духовенства, носимая вне богослужения.

ТАПРОБАНА — древнее название острова Цейлон, встречающееся ещё у античных географов и историков.

ТАТЬ — вор.

ТЕНЁТА — паутина.

ТРИР — город в Рейнской области Германии. Некогда центр Трирского архиепископства.

УБЛЮДОК — нечистокровное животное, помесь двух пород или двух видов.

ФАЛЬКЕНАУ — немецкий город.

ФАСАД — наружная, лицевая часть здания.

ХОЛЬНЫЙ — ухоженный, безупречно чистый (с голубях).

ХОРУГВЬ (церковная) — священное изображение, носимое древке.

ЩЕГОЛЬ — тот, кто любит наряжаться; франт.

ЭМБАХ — немецкое название Омовжи.

ЯРМАРКА — торг, устраиваемый регулярно, в определённое время года и в определенном месте.

ЯРУС — один из горизонтальных рядов чего-либо, расположенных один над другим, например, «окна в два яруса».

ЯСТВА — кушанья (обычно изобильные, разнообразные, изысканные).

ЯЧЕЯ — одна из клеточек, составляющих сеть.

Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

Вронский Юрий Петрович читать все книги автора по порядку

Вронский Юрий Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Юрьевская прорубь отзывы

Отзывы читателей о книге Юрьевская прорубь, автор: Вронский Юрий Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*