Лабиринт Ариадны - Хаан Ашира (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Лабиринт Ариадны - Хаан Ашира (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗 краткое содержание
Любовно-производственный роман о буднях локализаторов онлайн-игр.
С сексом, острыми эмоциями, аллюзиями на греческую мифологию, неоднозначными поступками героев, красивыми мужчинами, иронией, психологией, темными мыслями, сложными словами, корейскими дорамами, лапшой из пакетиков, кубиками пресса и совершенно реальными неправдоподобными историями, о которых я обещала молчать...
Меня зовут Ариадна. Будь у моей мамы фантазия поскромнее, все могло бы быть иначе.
Но она назвала меня так же, как дочь царя, создавшего тот самый знаменитый Лабиринт.
Без шансов.
Лабиринт Ариадны читать онлайн бесплатно
Ашира Хаан
Лабиринт Ариадны
Пролог и тизер
Со мной в постели – темноволосый бог.
Наверняка Дионис.
Спутанные кудри, припухшие губы, тень от ресниц на щеке. Густые брови, которые он хмурит во сне. Закинутая за голову рука – мышцы на ней сплетены в изумительный узор, от которого замирает сердце. Простыня едва прикрывает бедра и, если присмотреться, то в утреннем свете можно различить кое-что еще интересное.
Я вспыхиваю и отворачиваюсь, кутаясь в другую простыню.
Непонятно зачем, если все, что можно, между нами уже случилось.
В комнате пахнет кисловатым терпким вином. Бокалы с его остатками стоят на столиках по обе стороны от огромной гостиничной кровати. Белоснежные простыни измяты и залиты вином… и не только.
Розовый рассвет неловко и смущенно только пробирается в комнату, а я уже стесняюсь вспомнить все то, что творила ночь напролет с этим мужчиной.
Где была моя голова!
Не так меня воспитывали!
Кудрявый красавчик переворачивается на другой бок, ресницы его дрожат, он слегка приоткрывает глаза и окидывает меня ленивым жарким взглядом.
Ох, вот сейчас становится совсем стыдно.
Спросит ли он: «Кто ты такая?»
Или посоветует побыстрее покинуть его номер?
А это его номер, явно не мой – в моем и кровать скромнее, и позолоты меньше, и зеркал на потолке нет.
Но в той же самой гостинице. Там, где проходила прощальная вечеринка.
Вопреки моим опасениям, уголки губ Диониса дергаются и расползаются в медленной порочной улыбке.
– Розовопятая Эос не успела еще плеснуть рассвета на наши тела, а ты уже пробудилась, – его хрипловатый со сна голос все равно звучит музыкой в моих ушах. – Иди сюда, прекрасная Ариадна, сейчас я покажу тебе путь к звездам… а может быть, и подальше. Хотя льщу себя надеждой, что вчера так часто тебя туда водил, что ты еще не забыла дорогу.
И он подгребает меня под себя, нависая сверху. Темные кудри застилают лицо, зато можно во всех подробностях разглядеть загорелое тело атлета – ни грамма лишнего жира, четко прорисованные мышцы… Даже в своем паническом состоянии я не могу удержаться и не потрогать эти безупречные кубики на животе. Настолько они идеальны, что кажутся нарисованными.
Хриплый смех будоражит меня.
– Кажется, три часа ежедневного спорта – моя лучшая инвестиция в прошедшем году, – сообщает Дионис. – Но ты не останавливайся. Ниже… Еще ниже…
И я вспоминаю это чувство завороженности – он словно околдовал меня, потому я и пошла за ним сначала пить вино, потом в номер, потом разделась и повела себя… Отнюдь не так, как положено вести хорошей девочке. И профессионалу, который прилетел на эту конференцию заниматься делами.
– Ох… – я вспоминаю, что утром у меня трансфер в аэропорт. – Минутку! Я… я не могу с нечищенными зубами! Это отвратительно!
Густые темные брови снова хмурятся:
– Ты не вызываешь у меня отвращения… А! Так это намек!
Он ослепительно улыбается, демонстрируя те самые зубы – белоснежные и идеальные, словно нитка жемчуга, скатывается с меня и направляется к двери в ванную.
И сзади он выглядит… Ох!
– Две минуты – и я снова с тобой, – обещает он.
А я вспоминаю рассказы брата о том, как в армии они собирались и одевались за тридцать секунд. Что ж! Не посрамлю династию Фроловых!
И уже через минуту я аккуратно прикрываю за собой дверь роскошнейшего номера и босиком на цыпочках мчусь к лифту, прижимая к груди свои туфли на шпильке.
Глава первая. Ариадна на работе
Двадцать семь – самый дурацкий возраст.
Если не успела выскочить замуж в институте, то все, хана – лучшие мужики, которых, по крылатому выражению «разбирают щенками» – уже заняты.
Самые серьезные углубились в карьеру.
Самых легкомысленных окольцевали по залету, и теперь они осваивают азы адюльтера.
Придется ждать еще лет десять, пока разведутся лучшие, соберутся жениться серьезные и остепенятся легкомысленные.
Ну, или встречаться с контингентом сорок плюс, у которых «бес в ребро», но денег и харизмы на восемнадцатилетних моделей не хватает, и они расхватывают, что осталось.
В карьере тоже все не слава богу.
На молодого специалиста уже не тянешь, серьезного опыта еще нет, а в очередь на вакансии, где ценятся длинные ноги и стоячая грудь, опоздала лет пять.
И уже видно, что ты не гений. Гении в двадцать семь возглавляют собственные компании.
Мама всегда говорила, что я вечно зеваю и галок ловлю. А надо ловить последние шансы. Пока стояла, хлопая ресницами, ровесницы мои шустро рассосались кто замуж, кто на вершину карьерной лестницы, кто в науку.
А я…
Я живу одна.
И работаю переводчицей в маленькой игровой компании.
Прихожу на работу в девять, ухожу в шесть.
Перерыв на обед – в соседнем кафе с дешевыми бизнес-ланчами.
Вечерами читаю или играю. Раз в месяц встречаюсь с друзьями.
Дома даже кошки нет.
Кошки нет – потому что я еще надеюсь на личную жизнь. Хотя непонятно, на что тут надеяться?
Двадцать семь – предел, за этим порогом принцы уже не водятся. Теперь только ждать разведенных алиментщиков или женатых мерзавцев. Если повезет.
Я не ною, нет, ни в коем случае. У меня отличная жизнь!
Например, крайне повезло с генетикой: от мамы досталась большая грудь, от бабушки – однушка в Москве, а от папы – низкая толерантность к алкоголю.
Это значит – если мы с алкоголем встретились, то унесет меня с первой рюмки. Кстати, это одна из причин плохого карьерного роста. На корпоративах я либо сижу букой в углу, либо зажигаю так, что утром заявление об увольнении приходится посылать по почте. Чтобы в глаза не смотреть.
Не ною, не ныла и ныть не собираюсь. Даже сейчас, когда сижу на работе, за окном дождь стеной, а дома ждет только остывший кофе, который я не успела выпить с утра.
Зато у меня работа мечты!
Я тружусь в компании, которая выпустила в России мою любимую онлайновую игру.
Что может быть лучше, чем хобби, которое становится профессией?
Я нашла «Летучий мир» на просторах сети лет пять лет, когда она вышла только в Китае.
Мучительно спотыкаясь об иероглифы, подделывая азиатские ID, осваивая VPN и еще кучу хитрых премудростей, я каждый вечер рвалась в яркий фантастический мир, где чувствовала себя, как дома. Несмотря на то, что все вокруг говорили только на китайском.
Потом ее выпустили в Европе, и я с облегчением присоединилась к людям, говорящим на более понятном языке. Волшебство густых лесов, жарких пустынь и разноцветных городов от этого слабее не стало. Я наконец-то начала понимать, что от меня хотят давно знакомые жители и узнала, как зовут любимых врагов.
Когда я увидела вакансию переводчика для русской версии – оказалось, что я самый подходящий кандидат в мире, потому что единственная в стране знаю все особенности заклинаний, умений, монстров и оружия.
И давным-давно придумала, как перевести их названия.
Увы, сладкие слухи, что сотрудники игровых компаний только и делают, что играют вместо работы – оказались правдой лишь наполовину.
Проект-менеджер, игровой мастер и начальство – играют.
А вот переводчики – пашут с утра до ночи.
Правда, в надежде, что однажды все-таки войдут в новый мир, к которому приложили руку…
– Фролова!
Я вздрогнула и судорожно смахнула мышкой с экрана весь переведенный текст.
Технический директор Артем, который обожал вот так подкрадываться и орать на ухо, покачал головой, глядя в мои полные ужаса глаза, подошел и нажал Ctrl-Z. Текст вернулся на место.
– Ты чего дуру изображаешь? – поинтересовался он. – Я тебе говорил – мороженого надо меньше жрать, мозги замерзнут.