Ибица круглые сутки - Баттс Колин (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗
— Разве полиция не будет в любом случае снимать отпечатки? — спросил Лео.
— Нет. Похоже, они решили, что дело уже закрыто. Кроме того, Голдуэлла здесь ни разу не арестовывали, вид на жительство он не получал, так что в полиции нет его отпечатков. Нужно, чтобы его задержали, и лучше всего с кучей товара.
— А если его отпечатков нет на тех наркотиках, что проходят по делу Люка? — Лео, хоть и пьяный в стельку, внимательно слушал все, что говорил Коннор. — В таком случае у Люка есть шансы выйти?
— Я правда не знаю. — Коннор отпил пива. — Если мы сможем доказать, что Кайл крупный дилер, тогда это будет зависеть от полиции — захотят ли они отпустить маленькую рыбку, выловив большую. Карлос, босс Люка, имеет здесь вес и, я уверен, постарается помочь. Он из влиятельной семьи — полицейский-дайвер, кстати, его племянник.
— Все равно, — сказал Шафф, — пока у Люка не много шансов выбраться.
— И вы уверены, что этот Кайл поставляет крупные партии наркотиков? — спросил Лео.
— Абсолютно, — сказал Грант, более воинственно и громко, чем обычно. — Когда мы работали на него, я слышал достаточно разговоров и слухов — он крутит большими делами.
— Как он, по-вашему, доставляет наркотики на остров?
Все пожали плечами.
— Вот это и нужно выяснить в первую очередь, — предложил Лео.
Никто не ответил.
— Эй, смотри, бильярдный стол освободился. — Шафф ткнул Гранта под ребра. — Пойдем, я тебя порву, как тузик грелку.
Коннор краем глаза взглянул на Лео. Его лицо, когда-то привлекательное, теперь совсем высохло, кожа стала бледной. Хуже всего было то, что становилось все труднее разглядеть искру былого Лео в этих впалых глазах. Но его мозг по-прежнему работал исправно.
— Ну, мой юный друг, выкладывай. Что тебя тревожит? — Ничего. Просто думаю, правильно ли я поступаю, возвращаясь в Лондон. Я знаю, ты считаешь, что я должен остаться здесь.
Лео покачал головой и ответил неожиданно резко:
— Я сказал только, что люди счастливы, когда они чувствуют, что живут не зря, когда они могут реализовать свой потенциал. То, что это значит остаться на Ибице с Мариной, решил ты, а не я.
— Понятно. — Коннор слегка оторопел — Лео не часто так отбривал его.
— Коннор, Коннор…. — Его друг смягчился. — Милый мальчик, ты все стремишься романтизировать. Жизнь не кино, она не следует сценарию. Если ты хочешь идти с кем-то к счастливому финалу, это не произойдет само собой — тебе нужно будет потрудиться… и потрудиться как следует. Придется принимать решения, иногда очень нелегкие.
Коннор некоторое время молча обдумывал слова Лео, потом глотнул еще пива.
— Она классная девушка. Я не хочу ее терять.
— Если ты говоришь о Марине, — прогромыхал голос у него за спиной, — то ты ее уже потерял. — Коннор резко обернулся. Это был Кайл Голдуэлл с Маком и Рори. — Готов поспорить, что она хочет меня. И я ее не виню, глядя на своего соперника.
— Что ты здесь делаешь?
— Просто проходил мимо и подумал, почему бы не выпить немного с моей любимой работницей. Где она? Могу поклясться, она сказала, что будет ждать меня здесь.
— Откуда ты узнал, что мы будем тут?
— Кажется, я уже все объяснил. Я не с тобой пришел встречаться. Сексуальная штучка эта Марина, и очень любезная. Я частенько вижу ее без одежды, если ты понимаешь, о чем я.
— Что ты несешь?
— Твои дни сочтены, приятель. Таким девушкам, как Марина, нужно больше, чем могут предложить неудачники вроде тебя. Если подумать, тебе незачем задерживаться на Ибице. Все твои друзья уехали — кроме одного, а он пробудет здесь еще не один год, по всем подсчетам. Ха-ха. Советую быть поосторожнее — такое может случиться и с тобой. Ага, веселая старушка Ибица. Стоит подумать об этом…
Рори перебил Кайла, указав на Гранта и Шаффа, которые медленно отступали к туалетам вдоль бильярдного стола.
На лице Кайла удивление сменилось яростью, и он шагнул к ним.
Так-так-так. А какого хрена вы до сих пор здесь ошиваетесь? Я думал, вы давно свалили. Вечно одна и та же проблема с этими американцами — они никогда не слушаются. Кажется, явас предупреждал? — Он развернулся к Рори и Маку. — Парни…
Рори и Мак направились к ним, и тут Лео вытянул ногу, задержав Мака, а потом бросил в него свою кружку с пивом.
— Эй, коротышка, сначала разберись со мной, — рявкнул он.
Лео промахнулся на целую милю, и только содержимое кружки вылилось Маку на ботинки. Мак спокойно сделал шаг, схватил Лео за лодыжку и сдернул его со стула Учитывая то, что Лео ничего не весил, сделать это было несложно. Потом Мак медленно отвел назад ногу и с оглушающим хрустом впечатал ее Лео в челюсть. Из заднего кармана он выхватил нож и наклонился над Лео.
Коннор врезался в Мака, и тот свалился на бильярдный стол, нож выпал у него из руки и отлетел в другой конец бара.
Шафф перехватил кий поудобнее и засадил толстый конец прямо в лицо Рори. На зеленое сукно брызнула кровь, и Рори отступил, схватившись за нос.
— Чедт, долько де дос…
Хозяин бара выскочил на улицу, чтобы позвать полицию. Кайл схватил Шаффа за плечи и попытался двинуть того головой, Шафф уклонился, и они, сцепившись, рухнули на пол.
Коннор, не веря своим глазам, смотрел на бездыханного Лео: было непонятно, мертв он или просто потерял сознание. Глаза Коннора налились кровью. Он издал победный клич, схватил со стола бутылку «Хайникена» и обрушил ее на голову Мака. Бутылка разлетелась. Мак пошатнулся, и Коннор, повалив его на пол, принялся избивать. Кайлу с помощью Рори удалось прижать Шаффа к полу. Грант бросился на Рори, оттащил его от Шаффа, потом обхватил Кайла за шею и вцепился зубами ему в плечо. Кайл заорал от боли и отпустил Шаффа.
Когда Мак, пошатываясь, стал подниматься на колени, Коннор начал наносить удары ему в лицо. Неожиданно он почувствовал, как чьи-то руки хватают его. Сначала он сделал попытку вырваться, но, увидев, что остальных растаскивает полиция, сообразил, что происходит. Он прекратил сопротивление, постаравшись только высвободить руку, и когда это удалось, указал на Лео, по-прежнему лежавшего баз движения, и заорал:
—Medico, medico, роr favor!
Кайл вел себя иначе. Все еще в пылу схватки он изо всех сил пытался вырваться на свободу. — Вы что, не знаете, кто я? Отпустите меня, уроды. Вы, мать вашу, пожалеете об этом.
Но чем сильнее он вырывался, тем, казалось, большее удовольствие это доставляло копам, то и дело они толкали его или тыкали дубинкой. Всех выволокли на улицу. Кайл, Рори, Шафф и Грант еще сопротивлялись, когда их запихивали в машины, и до последней секунды осыпали бранью друг друга. Но Мак пошел к пикапу спокойно, не пытаясь утереть кровь, лившуюся из носа и раны на голове. Когда полицейский ослабил хватку, он медленно снял свой галстук и обвязал им голову. Полицейский тихонько ахнул. На шее у Мака багровел огромный шрам, словно кто-то пытался перерезать ему горло от уха до уха. Бездушные глаза Мака не моргнули, когда он посмотрел на Коннора. На его лице даже промелькнула улыбка.
Кайл — кровь была размазана по его лицу и медленно расплывалась алым пятном на плече — представлял собой полную противоположность Маку. Когда его заталкивали в машину, он заорал, выплевывая кровавую слюну:
— Я, блядь, буду, мать вашу, ждать вас завтра у ебаного выхода и на хуй уебу вас, засранцы чертовы, богом клянусь, вы покойники!
Глава 27
Коннор прищурился, выходя на залитую утренним солнцем улицу. Понедельник. Его последний день на Ибице. Сегодня он позвонит в «Позитивные решения» и сообщит, что намерен вернуться.
Шафф и Грант уже ждали его. Полицейский, выдававший Коннору его вещи, сопроводил его до выхода, потом направился к ярко-красному «рено» и, к удивлению парней, помахал им.
— Идите сюда. Я отвезу вас в Сан-Антонио. Коннор, Шафф и Грант недоуменно переглянулись, но подошли. Полицейский протянул руку.
— Я Бартоло, друг Марины.
— Дайвер? — Si.