Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Похождения Мелора в Ином Мире (СИ) - "August Anderson" (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Похождения Мелора в Ином Мире (СИ) - "August Anderson" (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Похождения Мелора в Ином Мире (СИ) - "August Anderson" (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я готов учиться. Научите меня контролировать эту силу, — произнес он, открывая глаза.

Эней, увидев решимость в его глазах, кивнул.

— Мы должны найти способ обучать тебя, но прежде всего, ты должен понять, что ответственность за такую силу велика.

Мелор просто кивнул. Он знал, что для его силы необходимы границы, и он не хотел превратиться в тирана.

После того как они отдохнули, начало смеркаться, и воздух охладился. Внезапно их внимание привлек странный звук, доносящийся из леса. Это были низкие удары и звук ударов, словно кто-то мастерил нечто угрожающее.

— Что это может быть? — спросила Катрин, озабоченно взглянув в темноту.

— Нам стоит проверить это, — сказал Мелор, инстинктивно ощущая, что его силы могут понадобиться.

Вместе они направились к источнику звука и вскоре вышли на поляну, где увидели группу странных существ. Они были большими, покрытыми колючками, с красными глазами, полными ярости. Мелор почувствовал, как волна энергии прокатилась по его венам.

— Защитите себя! — закричал он, и в тот момент, когда существа начали приближаться, он приподнял руки.

Из его ладоней вырвался поток воды, который разразился, как молния. Существа остановились, и на мгновение их неподвижные глаза отразили удивление.

— Это — магия воды? — воскликнула Лира.

— Да! — ответил Мелор, чувствуя, как сила охватывает его. Он другой, нежели прежде, и теперь он готов применить свои новые способности.

Мелор сосредоточился, и на землю обрушился сильный дождь. Существа начали паниковать, пытаясь найти укрытие, и в этот момент Эней, Лира и Катрин атаковали их с различных сторон.

Сражение длилось лишь несколько минут, но для Мелора это было как целое восхождение на гору. Он чувствовал себя выше, сильнее, чем когда-либо. В итоге существа были повержены, а Мелор снова почувствовал, как его сила уходит обратно в него, повинуясь его желаниям.

— Ты удивителен, Мелор! — сказала Катрин, восхищенно смотря на него. — Твоя сила… она впечатляет.

Мелор, все еще немного ошеломлённый, не мог поверить, что с ним происходит. Расцвет его возможностей был чем-то новым, но он знал, что с великой силой приходят и великие испытания.

— Помните, — сказал он, — эта сила нужна не только для борьбы, но и для защиты. Мы должны использовать её, чтобы защитить тех, кто не может защитить себя.

Они вернулись к своему лагерю, понимая, что в их руках появился хрупкий меч силы. Мелор осознавал, что его жизнь начала меняться, и впереди его ждет ещё много испытаний. Но теперь он был готов встречать их — не один, а с друзьями, которые стали ему семейством, и вместе они будут преодолевать любые преграды, которые жизнь ещё подготовила для них.

Глава 11

Глава 11: Испытания на Путях

Свет первых лучей солнца пробивался сквозь густую листву леса, когда Эней, Лира, Мелор и Катрин проснулись, полные надежды и решимости. Однако то спокойствие, которое окутывало их, оказалось обманчивым.

На завтрашнем пути, когда они вышли на широкую тропу, откуда открывался вид на величественные горы, их ожидала неожиданная преграда. Перед ними лежала глубокая пропасть, которую сложно было перейти. Уровень реки, текущей внизу, поднялся после недавних ливней, и берега обрывисто спускались к бушующим водам.

— Нам нужно найти способ переправиться, — сказал Мелор, изучая местность. — Но, похоже, мост здесь давно разрушен.

— Можем попробовать построить плот, — предложила Лира, её голос звучал уверенно, но в её глазах появилось сомнение.

Катрин, глядя на бурлящую реку, почувствовала, как страх охватывает её. Она вспомнила о том, сколько опасностей им уже пришлось преодолеть, и, казалось, что на этот раз их испытание обернется непредсказуемым исходом.

— Я не уверена, что это безопасно. Мы рискуем больше, чем можем себе позволить, — произнесла она, обводя взглядом остальных.

Эней посмотрел на Катрин, понимая, что её беспокойство имеет основание, но перед ним стояла важная задача: поддержать дух группы.

— Если мы сейчас не отважимся, мы никогда не сможем продолжить наше путешествие. Мы уже столкнулись с большими трудностями и коробками на нашем пути. Сомнения — это нормально, но мы сильнее вместе.

Собрав небольшие деревья и ветки, они начали сооружать плот. Несмотря на несовершенство материала, дух команды возрос с каждым сделанным шагом. После нескольких часов трудоемкой работы, плот был готов.

Тем не менее, как только они начали спускаться к реке, им стало видно фигуру, стоящую на противоположном берегу. Это было существо, покрытое густой шерстью, с высокими рогами и острыми, пронизывающими глазами. Это был страж реки, охранявший её глубины.

— Никто не может пересекать мои воды, если не выполнит моё испытание, — прорычал страж, его голос звучал как гром.

Участники группы переглянулись в замешательстве. Эней шагнул вперед, принеся отвагу в голос.

— Какие испытания ты готов предложить нам? Мы пришли с намерением пройти этот путь и получить знания, которые нам нужны.

— Одно испытание — один вопрос, — произнес страж, его лицо оставалось непроницаемым. — Если ответите правильно, пройдете. Если нет, останетесь здесь навсегда.

Все участники команды ощутили нарастающее напряжение. Страж открыл рот и произнес загадку:

— Я всегда иду вперед, несмотря на то, что мне мешают. Что я?

Группа замерла, погружаясь в размышления. Молчание длилось, и чем больше они думали, тем больше казалось, что ответ ускользал от них.

Эней, осознав, что время на исходе, произнес:

— Это время. Оно никогда не останавливается, даже если путь непрост.

Страж, настороженно выбрав свои слова, произнес:

— Правильно. Можете проходить. Но помните, с каждым шагом на вашем пути предстоит выбор, и каждый выбор обернется последствиями.

Находясь на плоту, они пересекли реку. Однако, как только они оказались на другой стороне, их ждало новое испытание. Густой лес, который они вступили, оказался полон мрачных теней и шепчущих голосов, и казалось, что древние духи леса наблюдали за ними, ожидая их ошибок.

Катрин, ощущая нарастающее беспокойство, остановилась.

— Я чувствую, что нам нужно быть осторожными. Этот лес словно живой, он нас испытывает.

— Верно. Нужно оставаться внимательными и не терять единства, — добавил Мелор, подавая всем пример.

Внезапно появляющееся облако туманности окутало их. Они не могли различить дорогу и вскоре потерялись. Каждое направление казалось одинаково правильным и безрезультатным.

Перейти на страницу:

"August Anderson" читать все книги автора по порядку

"August Anderson" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Похождения Мелора в Ином Мире (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Похождения Мелора в Ином Мире (СИ), автор: "August Anderson". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*