Братья Хоторны - Барнс Дженнифер Линн (книги бесплатно без .txt, .fb2) 📗
На территорию ипподрома не допускались ни пресса, ни личная охрана. Орен неохотно на это согласился, главным образом потому, что впервые Эйвери не была главной мишенью. Богатые. Знаменитые. Со связями. Королевские особы.
– Готов немного пошуметь? – прошептала Эйвери в ответ.
Джеймсон скользнул взглядом по мужчинам во фраках и цилиндрах и женщинам в блистательных нарядах, соперничающих за место на страницах в журнале Vogue.
– Всегда готов.
Через час шампанское и пиммз [6] лились рекой, и слух о появлении наследницы Хоторнов распространился по ипподрому. При других обстоятельствах, присутствуй на скачках буквально все члены королевской семьи, это могло бы иметь меньшее значение. Но Эйвери готовилась вот-вот раздать двадцать восемь миллиардов долларов. Плюс тот факт, что в этих скачках участвовала ее лошадь.
Вернее, две.
– Тарикс вчера хорошо себя зарекомендовал. – Благородный джентльмен, который в данный момент составлял им компанию, был одним из многих, кто сделал подобный комментарий. – Правдивы ли слухи о том, что вы хотите расстаться с ним, мисс Грэмбс?
Тарикс. Джеймсон автоматически мысленно переставил буквы в кличке животного. Старик. Как и во всем, что делал его дед, здесь тоже крылся потаенный смысл.
– Вы же знаете, слухам нельзя доверять, – застенчиво ответила Эйвери.
Это был сигнал ему.
– Тем не менее, – сказал Джеймсон, понизив голос, но лишь настолько, чтобы все в пределах видимости могли его слышать, – должен сказать, в Великобритании тоже полно интересных слухов.
«Вы не станете спрашивать, о чем я, но и не забудете мои слова».
– А что Леди Моносерос? [7] – спросил другой пожилой джентльмен. – Разве она сегодня не бежит? Вы поставили на свою лошадь, мисс Грэмбс?
Эйвери встретилась с ним взглядом.
– Нас с Джеймсоном интересуют другие ставки. Мы слышали, в Лондоне есть очень даже заманчивые… варианты.
Пауза в ее последнем предложении была весьма многозначительной.
– Прости, Наследница. – Джеймсон поднес к губам бокал с шампанским. – Леди Моносерос осталась без моих денег.
Он ждал, проглотит ли кто-нибудь из мужчин его наживку. Они не разочаровали его.
– На кого же вы тогда поставили?
Джеймсон ослепительно улыбнулся.
– На Милость Дьявола.
Он считал секунды в наступившей тишине.
– Вы имели в виду Поединок Дьявола? – резко сказал третий мужчина. – У него хорошие показатели.
Джеймсон снова поднял свой бокал, на этот раз медленнее.
– Конечно, Поединок Дьявола! Прошу прощения.
И так оно продолжалось: встреча за встречей, фраза за фразой, бокал за бокалом. Здесь должен быть член клуба. Кто-то из присутствующих непременно узнал название «Милость дьявола» и догадался, что это не просто ошибка. Кто-то точно поймет, что они на самом деле ищут, когда говорят о слухах и легендах, ставках, интригах и вариантах.
«И можно только догадываться, – подумал Джеймсон, – как этот кто-то отреагирует».
Глава 15
Джеймсон
Вечеринка после скачек была менее официальной. На верхних этажах частного клуба Эйвери и Джеймсон смешались с молодежью и просили, чтобы каждое фото, выложенное в Сеть, было помечено хештегом #МД.
На тусовке есть шансы привлечь к себе внимание, и чем больше они старались, тем больше Джеймсон чувствовал себя живым. Перевозбужденный, он тем не менее не упускал ничего, пока они с Эйвери проходили через толпу светских персонажей.
– Вы видели, как он целовал ее на лестничном пролете?
– Я слышал, что несколько месяцев назад у него случился передоз в Марокко.
– Вы же знаете, что братьев четверо? Как думаете, они выглядят так же?
– Если хотите знать мое мнение, вживую она не так уж хороша собой.
– Вы можете поверить…
Джеймсон пытался фильтровать все, что говорили о нем и об Эйвери. Он надеялся услышать нечто большее, и вот одна из фраз перекрыла все остальные: «Похоже, герцогиня решила почтить нас своим присутствием».
Джеймсон проследил за надменным взглядом говорившего и увидел элегантную женщину лет двадцати с небольшим – с темно-коричневой кожей, в изысканном и утонченном ярко-желтом платье. Из-под миниатюрной желтой шляпки струились толстые косы, собранные у основания шеи и падавшие по спине до самых бедер. Похоже, многие следили, как девушка обхватила пальцами ножку бокала с шампанским.
Джеймсон схватил Эйвери за руку и пальцем начертил на ее ладони символ. Они играли в эту игру по ночам: каждое прикосновение было сообщением, которое нужно расшифровать. Сейчас это была стрела.
Эйвери незаметно повернула голову в указанном им направлении – в сторону герцогини. Когда они приблизились к ней, она стояла спиной к стене.
– Могу я еще что-нибудь вам предложить, мадам? Сэр? – Рядом с ними снова появился официант, приставленный к Джеймсу и Эйвери в тот самый момент, как только они вошли в клуб – как и положено ВИП-гостям.
Джеймсон решил воспользоваться этой возможностью и посмотрел на свою цель.
– Что вы пьете? – спросил он у герцогини.
– Просекко и слезы моих врагов, – ее голос, с ярко выраженным британским акцентом, утонченным и аристократичным, звучал насмешливо, – с капелькой ликера из цветов бузины.
– У вас много врагов? – спросила Эйвери.
Герцогиня – если предположить, что она и правда была герцогиней, – обвела взглядом клуб.
– Сами знаете, как бывает, – ответила она Эйвери, – некоторые из нас слишком нарушают своим существованием спокойствие тех, кто предпочел бы, чтобы нас не существовало вовсе.
Наступила и прошла полночь.
– У меня есть идея, но она тебе не понравится, – сказала Эйвери и принялась чертить на ладони Джеймсона букву за буквой: «Р», «А», «З»…
Он сжал ее пальцы.
– Ты считаешь, нам следует разделиться.
– Приманка я или нет? К тому же я буду не одна. – Эйвери кивнула в сторону Орена, который незаметно укрылся поблизости. – Дай мне десять минут, и, если помощники проприетара не отыщут меня, мы поедем домой.
Джеймсон был настроен отступать и позволять кому-то другому играть вместо него, но она не была «кем-то другим».
– Десять минут, – прошептал он, – я буду на улице.
Прислонившись к стене здания, Джеймсон сунул руку в карман и нащупал часы. Три поворота минутной стрелки на определенные цифры, и пружина распрямлялась, циферблат отъезжал в сторону, открывая потайное отделение. Джеймсон думал о маленьком предмете, который сейчас там лежал. О предмете, от которого ему следовало бы избавиться еще несколько недель назад. Сразу после Праги.
Сопротивляться желанию спустить курок оказалось трудно. Шесть минут. Именно столько времени оставалось у Эйвери.
– Надоело там толкаться?
Джеймсон поднял глаза и увидел парня в черном плаще. Через секунду он узнал его. Официант.
– Типа того.
Официант склонился над своим телефоном, его поза ясно говорила о том, что у него перерыв.
– Закончил на сегодня? – спросил Джеймсон. – Или просто вышел подышать?
Официант выпрямился, половину его лица скрывала тень, другая была освещена одиноким фонарем.
– Вообще-то, – ответил он, вдруг словно став выше и шире в плечах, когда шагнул ближе к Джеймсону, убирая телефон в карман, – моя работа только что началась.
В ту же секунду в голове Джеймсона зароились разные мысли – и о его собеседнике, и о том, что они на улице одни, и о том, как внезапно замигал уличный фонарь.
Парень был моложе, чем показалось. Семнадцать, может быть? Восемнадцать максимум. Но его глаза совсем не выглядели молодыми, насыщенного темно-коричневого цвета, зрачки почти исчезали в радужной оболочке. Судя по его речи, он британец; судя по внешности – индийского или пакистанского происхождения. Черты лица угловатые и резкие, черные волосы густые, длинные – завивались.