Пятый подвиг Геракла - Михайловский Александр (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗
– И что же, ты хочешь, чтобы мы пополнили нашу семью прямо сейчас? – ехидно усмехнулась Лиза. – Захотелось молоденьких костлявых козочек в постель?
Я не мог понять, говорит она серьезно или просто так надо мной подшучивает в щекотливом положении. Вот так: сколько живу со своей женой, а понять ее реакцию не всегда удается даже при помощи Истинного Взгляда. Видимо, поэтому меня к ней и влечет с бесконечной силой…
– Ни в коем случае, упаси нас от такого всемилостивейший Небесный Отец, – максимально честно ответил я. – Даже если это правило и будет принято, моя семья никогда не будет по случаю пополняться несовершеннолетними девочками, к тому же по неопытности путающими Призыв с влюбленностью. Да и нет прямо сейчас в этом никакой необходимости. Надо только вразумить этих юных дурочек, не видевших в жизни ничего, кроме страха смерти и побоев, дать им новые жизненные ориентиры, а также отложить брачный вопрос до момента получения ими как минимум среднего образования. Мол, даже самая младшая жена императорской четы не имеет права быть безграмотной дурочкой без широкого жизненного кругозора. Ну а пока эти девочки будут выполнять поставленные нами условия, пройдет много времени, они станут другими и, скорее всего, сменят свои брачные предпочтения. И вообще, мне хочется верить, что хотя бы некоторые из них способны на большее, чем помогать накрывать на стол и стелить постель.
– Мой очаровательный нахал, ты, как всегда, неподражаем! – сказала моя дражайшая половина, оделив меня ослепительной улыбкой, и, обращаясь к девочкам, произнесла по-английски: – Вот что, мои дорогие сестренки. Да именно так – с этого момента вы наши с мужем младшие сестры, о которых мы должны заботиться – дать образование и привить правильное понимание того, что такое хорошо, а что такое плохо. Это положение может быть изменено только после того, как я увижу, что вы стали хотя бы сопоставимы с нами по уму и жизненному кругозору. Старая жизнь закончилась, а о том, какой будет новая, вам предстоит узнать в самое ближайшее время. Более подробно я поговорю с вами об этом утром.
– Понятно, госпожа, – коротко ответила Шарлин и слегка поклонилась.
– Я вам не госпожа, а старшая сестра, ибо так хочет устроить наше общество мой муж, – вздохнула Лиза. – А сейчас, девочки, идите и больше не пытайтесь повторить то, что вы сделали, потому что тогда мы действительно рассердимся.
– Погодите, – сказал я и тут же добавил в пространство: – Лилия, иди сюда, ты мне нужна!
Хлоп! – И Лилия уже стоит передо мной как конь перед травой.
– Я здесь, папочка! Кого тут надо вылечить?
– Вот, видишь этих четырех девушек? – сказал я. – Раны на их неразвитых душах постараемся исцелить мы с Елизаветой Дмитриевной, а синяки, ссадины и шрамы от порки – это твоя работа. К сожалению, тот, кто все это сделал, уже покинул этот бренный мир, не попрощавшись, поэтому мы можем только устранять последствия совершенных им злодеяний. Глядя на эту разоренную землю, я начал задумываться, каким образом можно было бы насмерть замучить демона.
– Для этого его следует посадить в энергетическую ловушку, устроенную по принципу бутылки Клейна, чтобы снаружи не проникало ни эрга, – авторитетно заявила мелкая божественность. – В таком случае первосортные муки неутолимого голода будут продолжаться целую вечность. Но для этого его сначала требуется поймать и не упустить, а это отдельная, причем сложнейшая задача… Прибить насмерть, как это сделал ты, гораздо проще.
– Понятно, – сказал я, – значит, в любом случае пришлось бы обойтись без ужасной мсти. А сейчас идите уже и дайте нам с Елизаветой Дмитриевной остаться наедине.
– Да, девочки, идемте, – сказала Лилия. – Лет-с гоу, раз-два.
И когда они вереницей вышли за дверь, мы с дражайшей супругой, тихо и скромно, при задернутых занавесках, наконец занялись тем, ради чего создаются семьи. Любовь не терпит не только суеты, но и посторонних глаз.
Восемьсот девяносто седьмой день в мире Содома, поздний вечер. Заброшенный город в Высоком Лесу, Башня Терпения, Госпиталь, ванна с живой водой
Роберт Энсон Хайнлайн
Очень многое мне нужно было обдумать сегодня… А лучше всего мне думалось во время так называемых «процедур». Здесь, под сводами огромной пещеры, в уютном полумраке, под тихую расслабляющую музыку, в ванне с магической водой моему телу возвращали молодость… Девять раз я уже погружался в эту ванну, и проклятая хворь, которая мучила меня уже несколько лет, за это время бесследно ушла. Морщины мои стали разглаживаться, возвращалась бодрость. И как же это было чертовски здорово… Это ни с чем не сравнимо, когда ты, страдая серьезными болячками и уже смирившись с тем, что жизнь твоя медленно угасает, вдруг получаешь возможность отмотать свой возраст назад. Что могла дать мне вторая молодость? Конечно же, возможность творить. Не творить я не мог.
Привычно я погрузился в ванну, и в воде забегали разноцветные огоньки. Это было блаженством – лежать вот так в какой-то странной полудреме и слушать свой разум…
Я знал, что где-то здесь, в такой же ванной, на женской половине омолаживается моя супруга, которой для лучшего эффекта назначили длительный десятидневный целебный сон.
Все началось с того, что на третий день своего пребывания здесь я обратился к правой руке мистера Серегина мисс Кобре с просьбой переправить сюда мою Вирджинию, чтобы ей тоже вернуть молодость и здоровье. А то неправильно будет, если я после пребывания в Тридесятом царстве стану снова молодым и красивым, а моя любимая супруга при этом останется старушкой.
Мисс Кобра посмотрела на меня с ироническим прищуром, и ответила:
– Никаких проблем, мистер Хайнлайн! Вы только назовите адрес, и я устрою вам встречу через портал, чтобы вы сами смогли позвать к нам ее. Силой мы тащим к себе на допрос только разных негодяев, а хорошие люди должны приходить добровольно.
Мисс Кобра – чрезвычайно сурова и даже безжалостна с разными мерзавцами, и я слышал рассказ, как она в мире восемнадцатого года однажды в четыре взмаха меча разделась с тремя вооруженными бандитами. С добрыми же людьми она покладиста и доброжелательна. А я у нее числюсь на хорошем счету как «свой парень», и творчество мое она премного уважает, в том числе и книги, которые я еще не написал. Да и уже не напишу… Ведь парадигма моего творчества теперь, безусловно, изменится.
Я назвал адрес. Мы с Вирджинией проживали в частном доме в обособленной местности Бонни-Дун, что в четырнадцати километрах на норд-вест от города Санта-Круз, штат Калифорния. Мы переехали в тот глухой угол после Карибского кризиса, опасаясь, что в случае ядерной войны советские ракеты в первые же минуты уничтожат все американские города.
Мисс Кобра взмахнула рукой, и перед нами обрисовался круг диаметром метра полтора, Будто в иллюминаторе космического корабля, в нем было видно почти все тихоокеанское побережье Соединенных Штатов Америки. С востока за горными цепями Кордильер на землю наползала ночная тьма, а над Калифорнией еще светило низкое вечернее солнце. Величественная картина настолько захватила меня, что я забыл обо всем на свете.
– Сейчас я свяжусь с сетью сканирующих сателлитов, и они подскажут точный адрес, – сказала мисс Кобра.
Я едва успел задаться мысленным вопросом, как она это сделает, если у нее в руках нет никаких приборов, как вдруг изображение в просмотровом окне стало стремительно укрупняться, будто мы находились на баллистической боеголовке, рушащейся прямо на штат Калифорния. Впрочем, эти стремительный полет продолжался всего несколько секунд, и вот «окно» уже неподвижно зависло над знакомыми мне местами.
– Вот он, ваш Бонни-Дун, – сказала мисс Кобра, – какой из этих домов ваш?
– Вон тот… – Я показал пальцем.
В мгновение ока мы снизились и, пролетев прямо через крышу нашего дома, очутились… у нас в гостиной.
Джинни сидела в кресле и читала какую-то книгу… Видимо, в этот момент окно «открылось», перестав быть просто просмотровым, и в наш дом проникли сладковатые ароматы мирры и ладана. Моя жена, с подозрением втянула носом воздух и, подняв голову, увидела меня. Несколько секунд он вглядывалась, и на лице ее испуг сменялся удивлением. И вот она всплеснула руками и воскликнула: