Decoctum - Коваль Роксолана Эдуардовна (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗
Спустившись по лестнице и нырнув в вечерний сумрак, он подошел к заждавшейся его Алеврелийи. Та глянула на него с надеждой.
— Чародей на службу в Истенпаль не поступал. Меня ввели в заблуждение, но теперь я знаю, где искать Лейлини.
— Ты уверен, что она в силах защитить нас от злых сил?
— Если всё сладится, то она сопроводит нас до нужного места.
— Джийллиэн, ты что-то недоговариваешь? — заглянув Дарнету в глаза, подошла ближе Алеврелийя. — Я чего-то не знаю? Тебе нужна помощь чародейки не только для того, чтобы защитить меня от муэртов?
— Видишь ли, — замялся Избавитель и отвел взгляд. — Хозяин эликсира, собравший коллекцию различных магических зелий, слишком дорожит бесценным составом. Скорее всего, он не пожелает отдать нам его по доброй воле. Тем более что расстались мы… В общем, я лишил его единственного наследника. Ундер Таль так бережет эликсир, что не пожертвовал ни капли даже для оживления своего сына.
— Путь нам освещала погасшая звезда! — воскликнула Алеврелийя и, хлопнув себя по бедрам, отвернулась. — Ты травил мне сердце пустой надеждой! Знал наперед, что из этого ничего не выйдет!
— Иметь последний шанс и не попробовать воспользоваться им?
— Мы идём прямиком в ловушку! В рассадник общих врагов – Избавителей! Ты же понимаешь, что они не позволят нам уйти!
— Если с нами будет чародейка, то мы отвоюем эликсир.
— Сумасшедший!
Дарнет ухватил её и прижал к себе. Рядом с ними, пропитываясь багрянцем, начали оседать рыхлые сугробы. Из земельных дыр потянулись белесые руки, лихорадочно ощупывавшие снег.
— Сомневаешься, — донесся из глубины хрипловатый голос. — Сожалеешь, что разрешила ему обмануть твои надежды!
— Сожалела бы, если бы дала ему уйти! — не позволив когтистой руке ухватить её за ногу, выкрикнула Алеврелийя.
Длинные пальцы уползли обратно в яму. Побелели и вернувшие прежний вид сугробы. Дарнет подхватил едва устоявшую на ногах девушку, снова оставшуюся без сил и уткнувшуюся ему в грудь.
— Назад дороги нет. Отправляемся на поиски твоей сестры.
Глава 12. Королевство Медовых Полей. 109й год Века Отчаяния
— Одна как солнце золотистое ясна! Вторая, как лунный серп всегда светла! А третья, как затмение, и локонами, и душой темна…
Юный виршеплет смутился и закусил губу, оглянувшись на своего советника, но тот лишь развел руками. Окончательно потеряв уверенность в себе, мальчик понял, что не произвел впечатления на сестер и поспешил уступить место другим малолетним визитерам. Ещё бы, насмешливый взгляд Але мало кто мог выдержать. Близился её десятый день рождения, а у неё до сих пор не было потенциального жениха. Желающих – хоть отбавляй, но один хуже другого.
Первый глуп, второй – некрасив, третий – нахален.
— Она слишком много знает для своих лет, — обеспокоенная будущим внучки, сказала королева Йолия после очередных смотрин. — Женщине в нашем обществе вредно быть такой начитанной.
Вначале Але посмеялась над бабкой. Королева же была настроена решительно и приказала опечатать читальню. Решив, что этого будет недостаточно, отдалила от двора всех наставников Але. Ещё немного подумав, на год запретила внучке бывать на приемах. Позволила лишь присутствовать на тех, что устраивались специально для неё. То есть, где гостями, не считая молчаливой свиты, были её ровесники.
— Вы много познали, — не поддавалась на уговоры королева. — На всю оставшуюся жизнь хватит. Вы и без того лишнего переучились. Если так и дальше пойдет, то вы рискуете засидеться в рядах невест. С вашими знаниями вы не увидите среди претендентов никого равного себе. Все вам – глупые, некрасивые, недостойные!
— Вы намерены добиться того, чтобы я попросту отупела?
— Называйте как угодно, но считайте ваше обучение законченным.
Але сжимала кулаки, чтобы скрыть кипящую злость. Регулярно умирала от скуки, выслушивая нелепые комплименты юных гостей и их неуклюжие признания, заученные под гнетом советников. Многие жаждали породниться с королевским семейством. К счастью или несчастью, король не спешил никого обнадеживать. Иногда сёстрам мерещилось, что он придерживает одну из них для особого случая. Правила есть правила: он не мог запретить знатным соседям свататься к его дочерям. Но при этом сам рассчитывал через детей скрепить союз с владыками могущественных стран.
— Он хочет за счет меня обезопасить наше королевство, — наслушавшись размышлений Але, готовилась заплакать Лауна. — Наладить обоюдно выгодные отношения между нашими сторонами. Чтобы мы обменивались товарами, чтобы могучий владыка не посягнул на владения, чтобы значимость семьи выросла ещё! Я не хочу уезжать! Почему Солира объединится с соседским господином и останется в нашей стране, а я должна…
Лауна заболела странным недугом: любую ситуацию примеряла на себя и просчитывала десятки вариантов дальнейших развитий. Конечно же, всё в её жизни должно было закончиться трагически!
— Вот стану я женой этого юноши. Будем мы жить в его владениях. Будет он меня обижать, буду я плакать от обиды! А если родится у нас ребенок, вырастит и погибнет в битве? Э-э-э… Как я это переживу? Ы-ы-ы… Нет, я не объединись ни с кем! А-а-а…
— Да о твоем объединении ещё и речь не заходила! — пыталась вразумить сестру Солира, вытирая её крупные слезы.
— А если зайдет? — всхлипывала Лауна и обиженно вскидывала на неё светло-зеленые глаза. — А если я умру при родах?
Але тоже совсем не хотелось покидать родные земли. Медовые Поля, Ореховые Рощи, Вишневые Сады – она их очень любила! С пеленок видела себя богатой и всемогущей хозяйкой королевства. Представляла, как будет лично проверять плодоносные владения, налаживать отношения с соседями и улучшать жизнь своего народа.
Она разделяла мнение отца и понимала, что союз с потенциально опасными странами может обезопасить королевство. Но при этом не желала отправляться в чужой мир с малознакомыми обычаями. Какое бы состояние она не получила в качестве приданного, на чужбине она всё равно будет бесправной и никогда не почувствует себя хозяйкой.
— Эти земли принадлежали моим предкам, — разъезжая на единороге по вишневому саду, рассуждала вслух Але. — Они переходят из поколения в поколение. Первое дерево посадили слуги моего прапрадеда. Я – часть этих мест, этой земли. Простите, отец, это эгоистично, но я рассчитываю жить здесь до самой смерти. А для этого мне нужно заключить брачный союз с местным землевладельцем, как бы ни претило это моему сердцу.
Але придержала единорога у дерева и сорвала гроздь вишен. Покрутила упругую вёшку, и спелые ягоды заблестели на солнце.
— Встал вопрос, кого из имеющихся претендентов выбрать? Все на вид одинаковые, все на одной знатной ветке, все созрели для помолвки. — Але поморщилась, выплюнула косточку и бросила вёшку. — М-да, и все одинаково кислые, от всех одна оскомина.
Она отправилась дальше. На границе с землями королевства Белых Маков заметила осматривавшего владения возлюбленного Солиры. Мальчик больше не обряжался в простолюдина, не бегал с отпрысками слуг по соседним владениям и не лакомился чужим мёдом. Он вплотную занялся делами королевства и серьезно думал о будущем.
— Госпожа Алеврелийя! — не ожидая увидеть её, обрадовался юноша и подъехал к ней, отвесив приветственный поклон.
— Господин Рифрон, — в ответ вежливо склонила голову Але, впервые посмотрев на него с интересом. — Мы здесь одни. Может, опустим этот обязательный в обществе церемониал?
Рифрон улыбнулся, сморщив нос и блеснув крупными зубами. Але задержала взгляд на его смуглом лице и отметила, что он заметно похорошел за последнее время. Хм, устраивая его тайные встречи с сестрой, она этого почему-то не замечала. Ему исполнилось четырнадцать, потому в отличие от других юных господ он не казался Але несмышленышем. Как выяснилось, и обычной неприязни не вызывал.