Возвращение сказочной феи - Дарси Эмма (читать онлайн полную книгу .txt) 📗
— Не знаю, Сью, — горестно ответила Барби, качая головой.
— Ладно, не стану заводить песню из серии «Я же тебе говорила». Во всяком случае, у тебя есть еще несколько часов, чтобы принять решение.
Барби закрыла глаза, не в силах больше разговаривать.
— Надеюсь, тебе удастся придумать достойный выход из ситуации, — мягко сказала Сью.
Сладкая месть, горько подумала Барби, ведет прямиком в ад.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Ник еле сдерживал нетерпение в ожидании звонка сестры. Он не стал звонить сам, зная, что потребуется время, чтобы угомонить детей после представления и уложить их для дневного сна. Ему не хотелось, чтобы Кэрол то и дело отвлекалась, поскольку он собирался выспросить все нюансы ее встречи с Барби Лэм.
Трель телефонного звонка резанула по натянутым нервам Ника, и он вдруг словно оробел и не находил сил снять трубку. Когда же снял, услышал слегка запыхавшийся голос сестры.
— Привет!
— Привет! Ну и как праздник, удался?
— Ох, Ник! Ты представить себе не можешь.
— Что-то случилось? — У Ника даже кожу стало покалывать от нетерпения. Впрочем, он-то знал, что произошло. Он сделал так, что Барби оказалась прижатой к стене и больше не сможет продолжать свой обман.
— Праздник получился чудесный. Это была прекрасная идея! Дети веселились вовсю. «Поющие Подсолнухи» привели детей в полный восторг…
Ну же, Кэрол, ну!
— Знаешь, Ник, когда эти две артистки приехали… Одним словом, одной из них оказалась Барби Лэм! Помнишь Барби? Соседскую девочку, по которой Дэнни сходил с ума, когда учился в школе?
— Помню.
Итак, кот выпущен из мешка!
— Я была так удивлена! Я не предполагала, что она сделает пение своей работой, но поет она потрясающе, Ник. Потрясающе! Я хотела поболтать с ней, вспомнить старые времена, но… — Раздался глубокий вздох.
— Но — что? — Этот вздох встревожил Ника.
— Мне показалось, что наша встреча не доставила ей радости.
— Почему ты так решила?
— Она не захотела говорить о прошлом, всячески пресекала мои попытки напомнить, как близки были наши семьи… Она вела себя очень сдержанно и по-деловому.
Барби была в шоке, подумал Ник, и прекрасно понимала ситуацию.
— Я поначалу не придала этому значения, — продолжала рассказывать Кэрол. — Думала, она нервничает перед выступлением. А выступление, надо сказать, было превосходным…
— Ты уже говорила.
— А когда все закончилось, я сказала, что было бы здорово, если бы Барби спела на дне рождения мамы. Старые знакомые и всякое такое… Тут я явно попала впросак, Ник. Я страшно расстроена…
Сердце Ника сжалось от дурного предчувствия.
— Расскажи мне, и тебе станет легче. Может, все еще не так ужасно?
— Во-первых, она мне решительно ответила, что занята. Я могла бы в это поверить, поскольку приглашение поступило достаточно поздно. Но она даже не заинтересовалась им! Ведь могла сказать, что приедет попозже или, во всяком случае, постарается что-нибудь придумать.
Ник нахмурился. Если бы он действительно интересовал Барби, это приглашение не оставило бы ее равнодушной. С другой стороны, приняв приглашение, она должна была бы во всем признаться. Кроме того, при их встрече сам он не упомянул о предстоящей вечеринке.
Кэрол тем временем продолжала свой рассказ:
— Я сказала, что было бы хорошо, если бы она пришла и спела для мамы, как когда-то на твоем двадцать первом дне рождения… О, Ник, я сразу поняла, что не стоило этого говорить, но было поздно.
Ник едва сдержал стон. Кэрол, сама того не ведая, ударила Барби по самому больному.
— Она так на меня посмотрела… Если бы взгляды могли убивать, я была бы уже мертва. Ник, она заявила, что теперь ей за это платят. Как будто я говорила о профессиональной услуге… Ник, это было ужасно! Я до сих пор вся внутри содрогаюсь.
— Да, упоминать о моем дне рождения, пожалуй, не стоило.
— Я пыталась выйти из положения, объяснить, что это было дружеское приглашение, но чувствовала себя под ее взглядом каким-то червяком. А я на самом деле хотела возобновить наше знакомство!
— Может, тебе еще представится такой шанс, — обнадежил Ник сестру, лихорадочно думая, как поправить ситуацию.
— Вряд ли, — вздохнула Кэрол. — Но ведь я ничего дурного не имела в виду… не собиралась ее унизить… использовать… Я хотела по-дружески…
Использовать… Нет, Барби не могла подумать, что он использовал ее для секса. Она сама молила взять ее. А может, это Барби использовала его? Сбывшаяся мечта, сказала она…
Ник покачал головой, осознав, что выключился из разговора.
— Ты просто коснулась открытого нерва, Кэрол. Это похоже на то, когда человека приглашают в гости и, узнав, что он доктор, требуют немедленно поставить диагноз и назначить лечение.
Ник услышал еще один горестный вздох.
— Ты прав. Я не подумала, что в этом бизнесе к людям относятся потребительски. Кто знает, какой была жизнь Барби все эти годы. Может быть, для нее нет возврата к прошлому.
— Никто не может вернуться в прошлое, Кэрол. — И изменить однажды содеянное, мрачно подумал Ник.
— Я никогда не чувствовала себя так… отвратительно.
— Мне жаль, что так получилось, Кэрол.
Ник не предвидел такого поворота событий. Он всего лишь хотел, чтобы Барби была честной с ним. То, что рассказала ему сестра, очень огорчило его. Надежда быть с Барби становилась все призрачнее.
— Это моя вина… Я повела себя бестактно, — никак не могла успокоиться Кэрол. — Она нас теперь вообще знать не захочет.
— Может быть.
— Такой категорический отказ. Ужасно, да, Ник?
— Да.
Ник все глубже осознавал, насколько сильно обидел Барби девять лет назад. Он тогда действовал умышленно… как умышленно действовала она в его постели. Неужели все-таки месть? Вероятно, Ник должен был найти Барби неотразимой и желанной, чтобы сбылась ее годами взлелеянная мечта о мести…
На том конце провода Кэрол хихикнула:
— Да уж, отказ тебе неведом с тех пор, как ты стал одним из самых завидных холостяков Сиднея.
У Ника возникло болезненное ощущение, что он близок к тому, чтобы узнать это.
— Кэрол, моя жизнь не устлана розовыми лепестками, — с горькой иронией заметил он. Скорее, она полна шипов.
— Проблемы с Таней?
— С Таней все кончено.
— А-а… А с кем ты придешь на мамин юбилей?
— Моя личная жизнь сейчас в подвешенном состоянии. Пока я не готов это обсуждать.
— Ладно. Спасибо, что выслушал, Ник. Кстати, Стюарт перестал себя жалеть и капризничать. Детский праздник был отличной идеей.
— Рад, что это сработало. Обними его за меня. И Тину тоже. Все, я должен идти. Пока, Кэрол.
— Пока, Ник. Еще раз спасибо. Полный провал!
Ник опустил трубку на рычаг. Теперь он не сомневался, что сегодня вечером, в семь часов, женщина, которую он желает больше всего на свете, осуществит свою месть — пошлет его ко всем чертям!
А вдруг она хотела сделать это еще в понедельник, после проведенной вместе ночи, но просто не смогла?
Он будет бороться. Он не сдастся без борьбы.
Теперь Барби придется вести честную игру. И сегодня вечером Ник встретится уже с Барби Лэм, а не с Энн Шепард. Прошлое должно остаться в прошлом, и Барби необходимо освободиться от его призраков. Ради самой себя и ради него.
Месть разрушительна. Она не может привести ни к чему хорошему. А Ник очень хотел, чтобы у них с Барби все было хорошо.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
— Я ухожу!
Слова Сью с трудом дошли до сознания Барби. Она оторвала голову от подушки, на которой лежала с момента возвращения от Кэрол.
— Куда?
— В кино. Куда угодно. — Сью выразительно окинула взглядом поникшую подругу — Насколько я понимаю, ты никуда не собираешься идти с Ником, а я не хочу оказаться поблизости, когда тебе придется раскрыть карты. Энн Шепард — твоя идея, не моя.