Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Флёр-о-Флёр - Селиверстов Олег Жоржович (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗

Флёр-о-Флёр - Селиверстов Олег Жоржович (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Флёр-о-Флёр - Селиверстов Олег Жоржович (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

* * *

– Белая роза на черном бархате. Что это может обозначать? Черное с белым, как его маска: двуликая, как, впрочем, все в этом мире. – Тонкая сигарета «Vogue» чуть подрагивала в пальцах Сюзанны. – А твой арабский шейх – большой оригинал. Как он мог догадаться, что я обожаю всякие загадки? Только не пошлые и не математические.

Сюзанна повернула футляр к свету и склонилась, разыскивая что-нибудь на крышке.

– Ничего не написано. И никакого письма не было?

– Нет. – Лера старалась скрыть волнение, которое охватило ее, едва она перешагнула порог ночного клуба.

– Интригующий знак – цветок в футляре. – Сюзанна вынула розу из футляра. – Нежное создание, закованное в тесный деревянный футляр. Ты давно у него работаешь?

– Прилично.

– Тогда ты должна догадаться, что он хотел передать этим посланием.

– Возможно, вы ему понравились, – ответила Лера, глядя на белые лепестки.

– Это было бы слишком банально. А мне кажется, Рами не так прост. – Сюзанна вернула розу в черное ложе. – Валерия, не могу поверить, что ты правда никогда не видела его без маски.

– Не видела, честное слово.

– А хотела бы?

– По условиям нашего контракта, если я попытаюсь узнать, кто он, то сделка будет расторгнута.

– Интересно, к чему такая секретность? – Сюзанна задумалась. – А ведь я очень любопытная. Очень. И считаю, что это неплохо. Мне все интересно. Жизнь так коротка. Вот недавно стала ходить на занятия йогой, мантры, позы, медитация. Так ты говорила, что вы с ним общаетесь по электронной почте?

– Да. По почте и по ICQ.

– А какой у него е-майл?

– К сожалению, не могу вам сказать. Но если необходимо, передам ему вашу просьбу.

«Как на допросе, – подумала Лера, опустив глаза. – Нельзя сказать лишнее слово».

– Пока не надо. А ты не знаешь, где он живет?

– Нет.

– Слушай, этот человек в маске – сплошная тайна. Как граф Монте-Кристо. Неизвестно, ни кто он, ни откуда, ни что ему надо. Ты не боишься его?

– Почему я должна его бояться? – возразила Лера. – Если человек вынужден ходить в маске, это не значит, что он злодей или разбойник. Гораздо больше плохих людей с приятной внешностью. А Рами добрый.

Она вспомнила его шутку про майонез и плейер для Бонни.

– Я не говорила, что он злой, – примирительно сказала Рудски. – Не обижайся за своего шейха. Я с тобой согласна: если бы он замышлял плохое, то не стал бы так открыто привлекать к себе внимание. Мне просто любопытно, какой он? И почему у него такой печальный образ?

– Порой мне кажется, что у него на душе незаживающий шрам. Иногда он высказывает очень грустные мысли. И еще…

Лера не успела закончить. Раздался звонок.

– Извини, – хозяйка клуба взяла мобильный и начала с кем-то обсуждать на повышенных тонах ремонт «Мерседеса».

– Вчера какой-то болван поцарапал бампер, – объяснила она, когда закончила телефонный разговор, – а страховая компания не хочет платить. Так о чем мы говорили?

– Мы обсуждали розу.

– Точно. Будешь чай или кофе?

– Спасибо, но, к сожалению, мне пора. Завтра мы собираемся поужинать в вашем заведении, и Рами приглашает вас выпить бокал вина.

– Не возражаю. После такого подарка женщина не вправе отказать. Во сколько вы планируете прийти?

– Около семи.

– Около семи меня не будет, – задумалась Сюзанна. – Я должна присутствовать на фуршете. Одна моя знакомая открыла салон красоты. Я приеду где-то в половине восьмого и с удовольствием выпью с вами бокал старого бордо. А лучше – итальянского Бардолино. Наш повар специально заказывает его в своем родном Венетто. Думаю, у нас оно еще осталось.

– Я передам это Рами.

– Сколько он тебе платит?

Вопрос заставил Леру нахмуриться.

– Мне бы не хотелось отвечать. Это коммерческая тайна.

– Тайна? Отлично! Пусть будет тайна. А вдруг есть кто-то, кто готов предложить больше? – Рудски рассмеялась. В ее кошачьих глазах мелькнул задорный огонек. – Да не смущайся ты так, Валерия, я шучу. Опять зазвонил телефон.

– Минуту подождите, пожалуйста, – сказала кому-то Сюзанна и спросила Леру шепотом. – Кстати, Рами часто делает такие подарки?

– При мне в первый раз…

– Тогда до завтра. Я постараюсь не забыть предупредить охрану. А лучше позвони мне после обеда, напомни. Пока. – Сюзанна поднесла трубку телефона к уху. – Слушаю вас…

Лера вышла из клуба и зажмурилась. Красный диск солнца медленно оседал на западе, цепляясь за крыши домов малиновыми лучами. В теплом воздухе чувствовался запах дыма, где-то горела прошлогодняя трава. Пьеро одиноко стоял посреди пустой парковки. На выезде из города опять будет пробка, – вздохнула Лера, села в машину и осторожно вырулила на проспект. Руль приходилось держать пальцами. Ладонь в месте укола шипом болела и распухла.

* * *

На этот раз Рами был немногословен: точные инструкции по поводу следующей встречи с Сюзанной и просьба, чтобы она надела завтра что-нибудь светлое. Лера вздохнула, отключила ICQ и вставила DVD-диск. «Призрак оперы» – музыкальный фильм по мотивам одноименной оперы.

На последних кадрах фильм неожиданно оборвался. На экране появилась кисть художника, рисующая цветок. Орхидею. Самого художника не было видно, только кисти, краски и линии цветка. Лера пригляделась и поняла, что художник рисует не на холсте, а на женском обнаженном теле. А вместо одного лепестка использует нижние губки. Порно-бодиарт!

Кисточка мягким кончиком обводила края губок, которые вздрагивали от ее прикосновения. Последние штрихи – и цветок закончен. Лепестки чуть колыхаются, как будто их ласкает ветерок. К ним прикасается пальчик с маникюром. Разглаживает их. И они раскрываются навстречу мужскому «хоботку». Опыление началось.

Лера выключила изображение и прислушалась. Внизу было тихо. Видимо, мама раньше обычного легла спать. Лера снова включила изображение и убавила звук до минимума.

На экране лепестки цветка то раскрывались, то закрывались. Обнаженные тела извивались на фоне буйства тропической зелени. Все переплелось. Поцелуи – как прикосновение к бутонам алых роз. Языки – как лепестки пестрых ирисов. Первозданность природы и вымысел художника. Лера замерла. На лице художника – маска! Сердце застучало так, что, казалось, кровь выплеснется наружу.

Она долго всматривалась в происходящее на экране. Это был не Рами, а какой-то незнакомый актер, загорелый и длинноволосый мачо.

Досмотрев фильм, Лера тут же отправила сообщение Рами: «Я посмотрела фильм. ТОЧНЕЕ, ОБА ФИЛЬМА. Второй мне понравился даже больше. Его завтра тоже будем обсуждать?»

За окном блестело звездами ночное небо. Лера распахнула ставни. Пахло влажной землей, ждущей тепла и солнца. Где-то вдали стучали колеса поезда.

Надо же! Рами прикидывается таким добрым и печальным, а на самом деле шутник и коварный обольститель. Секс в масках! Как на карнавале. Позанимался любовью – и никаких обязательств, обид и упреков. Лера с удовольствием вдохнула влажный воздух. Завтра непременно надо разыскать в Интернете, что же означает белая роза на черном.

* * *

«Роза – царица цветов. Древние греки верили, что белая роза родилась из белоснежной пены, когда богиня любви Афродита (Венера), выходила из моря. А красными розы стали от ее крови, когда богиня подняла розу и укололась о шипы.

Сначала римляне почитали розу как цветок доблести и чести. Венками из роз награждали воинов за отвагу. Затем из цветка воинов роза превратилась в цветок роскоши и богатства. Лепестками роз устилали ложе, покрывали полы на пирах, украшали одежду и кушанья. Из роз делали вино, сладости и даже подушки. Розы были везде. Лепестков потребляли так много, что ими были усажены все окрестности древнего города, их возили целыми кораблями из Карфагена и Египта. Существовала биржа по торговле розами, со своими маклерами и правилами. Тот, кто первый раз попадал в Рим, с непривычки задыхался на улицах от благоуханья роз. Недаром первые христиане, ненавидящие римлян, прокляли розу, как цветок порока и разврата. Но дивная красота в конце концов покорила и их, розу объявили цветком Пресвятой Богородицы.

Перейти на страницу:

Селиверстов Олег Жоржович читать все книги автора по порядку

Селиверстов Олег Жоржович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Флёр-о-Флёр отзывы

Отзывы читателей о книге Флёр-о-Флёр, автор: Селиверстов Олег Жоржович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*