Молчание леди - Куксон Кэтрин (читаем книги онлайн .txt) 📗
Белла посмотрела на него, улыбнулась и сказала:
— Должно быть, ты многому научился, парень, когда отделывал свои корабли. У тебя наметан глаз, не так ли?
— Да, мэм. Я горжусь тем, что сразу вижу, как нужно переделать любую комнату. Но, замечу, это мне мало дало. Да, я никогда не могу успокоиться, пока что-нибудь не переделаю и не улучшу.
— Прекрасно, парень. Могу сказать — я даю тебе «добро» на все, что ты хочешь сделать с этой комнатой. Что бы ты ни придумал, делай это. Только оставь бюро там, где оно стоит.
— Вы имеете в виду, мэм, что мы займемся комнатой после… после того, как закончим с прачечной?
— Да, именно это я и имею в виду. А расширить прачечную тоже твоя идея?
Джон на мгновение опустил голову, затем резко поднял ее и сказал:
— Да, моя. И она будет великолепной, когда мы доделаем ее. Мы сделаем там две двойные скамьи и другие удобства. Мы устроим там удобное жилище на то время, пока будем вам нужны. Ведь правда? — Он оглядел сидевших за столом.
— Да. И мы вам очень благодарны за все, — сказал Энди. — Вы даже не представляете, насколько мы благодарны вам. Если учесть, что вы еще и платите нам за работу сколько можете, да и вообще…
— Пять шиллингов в неделю не так уж и много, мальчик.
— Это же целое состояние, если у тебя ничего нет, — возразил Тони. — Это так! Но, как вы сказали вчера вечером, мы понимаем, что вы не сможете продолжать делать это, пока не узнаете, насколько окупятся затраты. Поэтому, если со следующей недели вы перестанете нам платить, мы поймем, ведь так?
Джон добавил:
— Если вы разрешите поработать над вашей маленькой гостиной, мэм, то это и будет для нас платой.
— Вы хорошие ребята. Ведь я права? — Она повернулась к Джо и Прыщавому.
Джо сказал:
— Лучших я не встречал. Но, видите ли, Белла, раз они мои земляки, они не могут быть другими, ведь так?
Она протянула руку, чтобы похлопать его по щеке, но он уклонился, и все рассмеялись.
Потом Джо сказал:
— Я должен завтра поговорить там, на складе, о матрасах, Белла. Я ведь знаю, что они собираются их увезти. Предположительно для продажи в розницу, но та партия матрасов, которую они привезли, не пойдет под конкретный заказ. Их там, похоже, около сотни, если не около двух, и они хотят избавиться от них как можно быстрее. Хозяин хочет по пять шиллингов за каждый, а я попросил позвонить на другой склад и сказать, что матрасы нужны вам, и там сказали: «Половина цены». Это будет стоить нам тридцать шиллингов, Белла, а еще нужны одеяла. Все они полноразмерные, не односпальные, и он хотел по четыре шиллинга за штуку. Но вы сможете получить их по два шиллинга. Это еще двадцать четыре шиллинга.
Белла закрыла глаза и запрокинула голову, будто размышляя, а затем сказала:
— О Боже, я не знаю, где взять деньги. Но, в любом случае, лучше их приобрести, потому что другого такого случая не будет. Мы также можем заняться шитьем. В кладовке наверху есть швейная машинка «Зингер», но до сих пор никто ею не пользовался. Мы выкрутимся. Я согласна.
Она хотела подняться, но Уилли остановил ее, заявив:
— Я не могу начинать работать на той кухне, мэм, зная, что тем самым выгоняю оттуда девушку или даже обижаю ее.
— Не волнуйся, — быстро произнес Джо. — Вы все пока продолжайте работать над прачечной. Я займусь маленькой гостиной. Единственное, о чем я хочу попросить, — он повернулся к Энди, — это помочь мне с окном, но это всего, скажем, на день или чуть больше. Ладно?
Последние слова были обращены к Белле, поэтому она ответила:
— Согласна. Если вы сможете сделать это за пару дней, то мы как-нибудь переживем.
Она медленно и тяжело поднялась с кресла, говоря:
— Спокойной ночи, парни.
— Спокойной ночи, мэм. Спокойной ночи. И еще раз спасибо. От имени всех нас.
Она кивнула Энди, затем, глядя на Джо, сказала:
— Ты и Прыщавый, поднимитесь со мной наверх на пару минут. Мне нужно переговорить с вами.
Кухня была пуста, и, посмотрев поочередно на мужчин, Белла заговорила:
— Меня волнует не только проблема готовки пищи. Еще и ее ужасное пальто. Она не снимает его ни на минуту. И это с тех пор, как те ребята появились во дворе и, естественно, в доме. А вчера утром я зашла к ней в комнату и сказала: «Послушай, девочка, ведь ты не носишь пальто на голое тело, почему же ты?..» Больше мне ничего не удалось сказать, потому что, когда она услышала «голое тело», ее глаза чуть не выскочили из орбит, она застыла на кровати, и, поверьте мне, парни, ее снова начало трясти — ну, тогда ее живот поднимается и опадает, как будто ее надувают насосом. А когда она начала приходить в себя, то посмотрела на меня, не узнавая, но когда окончательно пришла в себя, она сказала: «Простите». Ну, вы знаете, как она всегда это делает. А потом произнесла: «Пальто». И сделала такой жест, будто прижимает к себе пальто. А я ей: «Хорошо, тогда носи его. Но одного я не могу понять, девочка… Ты не носишь его при Джо и Прыщавом». Тогда на ее лице появилось такое выражение, будто она сомневается в чем-то, ну, знаете, как в тех случаях, когда вы пытаетесь что-то обдумать и в уголках ваших глаз появляются морщинки. Она даже прикусила губу, будто пыталась понять, почему не носит пальто в присутствии вас двоих.
— Да я не стал бы так волноваться, — сказал Джо, — даже по поводу пальто. Парни не будут возражать против того, что она носит пальто. Но проблема в том, согласится ли она на присутствие Уилли в кухне. А вы знаете, что его присутствие необходимо, потому что, с его слов, после того как вы все здесь устроите, вы сможете получать деньги за излишки пирогов и всего, что он еще испечет. Он говорит, что на выпечке в виде жаворонков можно хорошо заработать, но для этого ему нужны духовка и кухня.
— Да, это может принести деньги, — отозвалась Белла, — он абсолютно прав, но что же мне делать? Нет никакой возможности уговорить ее. И хотя Джон собирается переделать маленькую гостиную, она не сможет оставаться в ней все дни напролет.
— Послушайте, — сказал Прыщавый, — оставьте это. У меня есть задумка, благодаря которой мы, возможно, уговорим ее. Но…
— Ну хорошо, расскажи нам.
— Пока не могу. Нужно хорошенько подумать и подождать, когда подвернется подходящий момент. Вы должны быть внизу, а она в это время должна что-то мыть или убирать. Это может сработать, а может и нет. Я знаю только одно: половина ее разума живет прошлым, я бы сказал, страшным прошлым, но вторая половина способна воспринять реальность, и она понимает намного больше, чем вы себе представляете. Поэтому пока оставьте все как есть.
— Что ж, мистер, если вы так считаете, — насмешливо произнесла Белла, — мы сделаем так, как вы предлагаете. Правда, Джо?
Джо даже не улыбнулся, а сказал только:
— А знаете, Белла, он иногда умудряется все сделать правильно.
— Ладно, делайте как знаете. Действуйте! У меня и так есть о чем подумать, без ваших новых идей.
После того как они вышли из кухни, Белла повернулась и пошла в свою новую ванную. Она зажгла свет и стояла, все разглядывая. Она даже и не мечтала о том, что у нее будет подобная ванная. И — ах! — с каким бы удовольствием она забралась в ванну. Однако, как ни странно, она была слегка напугана. Только подумать, у нее своя собственная ванна и она может полежать в ней! Она очень удивилась, когда Тони встроил бойлер сбоку от очага, чтобы у них была горячая вода в ванне и раковине. Конечно, потребуется больше угля и место для его хранения, ну и все такое. Она протянула руку, погладила свое приобретение красного цвета и сказала себе, что однажды вечером она в нее заберется, когда Рини будет на кухне, чтобы случайно никто не вошел. А потом она предложит Рини сделать то же самое.
Вспоминая то, что она видела в окошко в прачечной, Белла подумала: «Ей захочется принять настоящую ванну, могу даже поспорить. Но если бы нам удалось втолковать ей, что Уилли, работающий на кухне, — это вполне нормально. Да уж, настолько нормально и гладко, насколько это возможно, учитывая те заботы, которые я взвалила на себя. Одному Богу известно, как все обернется».