Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Забытая мелодия любви (ЛП) - "Рэдклифф" (полная версия книги .TXT) 📗

Забытая мелодия любви (ЛП) - "Рэдклифф" (полная версия книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Забытая мелодия любви (ЛП) - "Рэдклифф" (полная версия книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Анна взглянула на часы, было уже почти пять вечера. – "Грэм с Шейлой все еще там? Они не спали всю ночь! Грэм обещала мне пойти отдохнуть!" – озадаченно закончила она.

К ней все еще возвращались воспоминания о долгих мучительных одиноких месяцах в Бостоне. И недавняя болезнь Грэм все еще вызывала страх ее потерять.

Дафна увидела тень страха на лице Анны и вспомнила, какой слабой Грэм казалась еще недавно.

На ней отразились изменения, произошедшие за последние шесть месяцев.

"Анна," – мягко сказала она, – "Грэм прекрасно выглядит. Я никогда не видела ее такой. Она сильная и здоровая. А какая музыка доносится из ее комнаты! Я с трудом отгоняю своих работников от террасы".

Анна заставила себя расслабиться, зная, что Дафна права.

"Шейла очень помогает Грэм, она записывает ноты и сортирует ее неизданные произведения. Но когда они работают, то забывают обо всем. Шейла почти такой же трудоголик, как Грэм!"

"Она пишет диплом по произведениям Грэм, да?"

"Да, она прикреплена к Грэм до конца года".

Анна не поверила своим ушам, когда Грэм попросила связать ее со студенткой-выпускницей, которая писала ей множество раз, прося об интервью.

Шейла работала с ней уже два месяца и была без ума от Грэм. Она ей очень помогала, и вскоре стало очевидным, что она с пониманием относится ко всем ее особенностям. Она принимала слепоту Грэм, не задевая ее независимости.

Анна доверяла ей самое дорогое, что у нее есть – свою возлюбленную.

"Год – достаточный для Лори срок, чтобы завоевать ее сердце".

Анна засмеялась. – "У тебя только одно на уме!"

"О, а у тебя нет?" – передразнила Дафна.

Анна покраснела, вспомнив, как спешила домой, чтобы снова почувствовать на себе руки Грэм.

Даже сейчас ей не верилось в том, какой поворот приобрела ее судьба. Она и не представляла, что может быть такой счастливой.

Она поставила джип на ручник и улыбаясь, пошла к дому.

***

Еще до того, как Анна тихо вошла в дверь музыкальной комнаты, она уже знала, что играет Грэм. Грэм говорила, что Шейла – очень талантливый музыкант, но Анна никогда их не путала.

Когда играла Грэм, сочетание силы и грации ни с чем нельзя было спутать, оно было ее подписью, полным отражением ее самой. Анна узнавала ритм и темп ее музыки точно так же, как узнавала ее голос и ласки.

Она вошла и наблюдала из угла комнаты. Грэм играла, музыка лилась из-под ее рук, ее естество превращалось в звук. У Анны до сих пор захватывало дух и пробуждалось желание, когда она на нее смотрела.

Она прочистила горло, и когда припев закончился, сказала: – "Привет, вы готовы сделать перерыв?"

Грэм повернулась к ней, приветственно улыбаясь.

"Ты вернулась раньше, любимая?"

Она выглядела свежей и полной энергии, что было верным признаком того, что работа шла хорошо. Она наверняка забыла о времени, и Анна была уверена, что они не обедали.

Анна бросила строгий взгляд на Шейлу, та робко пожала плечами и направилась к двери.

"Вы обе невозможны", – проворчала Анна.

Она подошла к Грэм, обняла ее сзади и повеловала в волосы. Грэм накрыла руки Анны, лежавшие у нее на груди, своими. Она перевернула их ладонями вверх, прикоснулась губами к мягкой коже, а затем прижалась к ним щекой. Грэм довольно вздохнула.

"Я рада, что ты дома", – прошептала она.

"Ты в порядке?" – прошептала Анна, крепче обнимая женщину, которая была для нее дороже собственной жизни.

"В полном," – ответила Грэм. – "Но у меня есть новости".

"Какие?"

Грэм замялась, ее руки ласкали руки Анны, лицо стало задумчивым.

"Я согласилась дать концерт в июле".

Анна открыла рот от удивления.

"О, дорогая, это прекрасно!"

Об этом она и мечтать не могла.

"Ты не против?" – приглушенно спросила Грэм. – "Это не будет проблемой?"

Анна села на табурет рядом с Грэм, обняв ее за талию. – "А почему ты решила, что я буду против?" – тихо спросила она.

"Это означает, что я буду больше работать, готовясь к высуплению, я буду занята".

Анне казалось, она понимает, что хотела сказать Грэм.

"И ты решила, что я буду сердиться?"

"Возможно".

"Грэм," – осторожно начала Анна, – "я знаю, какая ты, когда работаешь, и иногда я волнуюсь, но не за нас, а за тебя. Ты забываешь есть, спать, ты худеешь и не бережешь себя. Я никогда ни на секунду не чувствовала, что не нужна тебе и что ты меня не любишь".

"Я не могу тебя не любить, пока я дышу," – прошептала Грэм, ее пальцы переплетались с пальцами Анны. – "Ты мой свет, мое сердце. Благодаря тебе в моей дуже звучит музыка".

"Пока это так, все в порядке," – заверила ее Анна. – "Но пообещай, что будешь о себе заботиться. Ты так мне нужна, Грэм. Без тебя ничто не имеет смысла".

Грэм скрепила слова поцелуем.

"Я обещаю, любовь моя".

Но было что-то еще. Анна чувствовала это по напряжению тела Грэм и тихому тону ее голоса. Что-то все еще ее беспокоило.

"А теперь расскажи остальное", – спокойно попросила она, прижимаясь ближе к Грэм.

"Если я дам концерт," – неуверенно начала Грэм. Но затем решительно продолжила – "Я знаю, каково это, Анна. Не стоит делать вид, что это пройдет незамеченным. Когда я дам концерт, на меня станут оказывать давление и настойчиво просить поехать на гастроли".

Анна помолчала немного, думая о том, что сказала Грэм. Ей нравилось, как она изменилась за последние месяцы.

Грэм была полна энергии, ее творческие силы, казалось, вырвались наружу благодаря уверенности в том, что Анна рядом. Она была живой, активной, и заражала всех своей страстной жаждой жизни. Она безгранично обожала Анну – свою музу. Анна и представить не могла, что можно быть такой счастливой.

А теперь она столкнулась с правдой об истинном положении Грэм в обществе.

Она была бесценным артистом, которого мир больше не отпустит.

Если она вернется на сцену, то вернется и к жизни, которую вела до Анны. И то, что Анна скажет сейчас, определит дальнейшую жизнь их обеих.

Грэм решила, что молчание Анны является признаком того, что та не согласна.

"Это не имеет значения," – решительно сказала Грэм. – "Я просто откажусь".

"Ты не можешь этого сделать, Грэм. И я бы и не стала просить," – тихо начала Анна. – "Я люблю тебя, и я всегда знала, кто ты. Ты не принадлежишь только мне…"

"Я принадлежу только тебе", – резко перебила Грэм.

Анна ласково засмеялась, положив руку на бедро Грэм.

"Я это знаю, дорогая. Я говорила о музыке. Я не стану тебя удерживать, а ты не можешь прятать ее от мира, ты должна выступать, Грэм".

Грэм встала и начала мерить шагами комнату, формулируя планы.

Анна поняла, что если не считать слепоты, Грэм была такой же женщиной, как и до аварии. Когда она выйдет на сцену, ее возвращение будет окончательным.

Она была готова вернуть себе мир, хозяйкой которого когда-то была, и Анна понимала, что это предрешено. На ее глазах Грэм превращалась в музыканта, которого она знала лишь по газетным вырезкам. Это было захватывающе и немного страшно.

Грэм провела рукой по волосам, размышляя вслух.

"Шейла наверняка захочет поехать со мной. Она очень мне поможет. Я могу ограничить зарубежные гастроли, но мне все равно невыносимо будет быть вдали от тебя".

Анна встала и прервала Грэм, прикоснувшись к ее руке. Она крепко обняла ее за талию.

"Неужели ты думаешь, что я отпущу тебе одну? Кроме того, что я сошла бы с ума от волнения, я не оставлю тебя наедине с этими шикарными женщинами! Возможно, ты не осознаешь, какой эффект производишь на женщин, но я-то знаю!"

Перейти на страницу:

"Рэдклифф" читать все книги автора по порядку

"Рэдклифф" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Забытая мелодия любви (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Забытая мелодия любви (ЛП), автор: "Рэдклифф". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*