Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - "Юки" (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗
Он не упомянул иной мир, но это и без слов было понятно.
- Да, - честно ответила я, не став больше скрывать. - Я погибла в другом мире, и моя душа перенеслась в это тело. А ты, значит, догадывался?.. Так почему же не сказал мне? Почему продолжил со мной общаться?
Крепко прижав к себе, граф наградил меня одуряюще сладким поцелуем и выдохнул в ухо.
- Наверное, потому что, именно такая Элинор мне и понравилась. Это ее я полюбил. Верней, тебя... Так как тебя на самом деле зовут?
- Елена, - слабо улыбнулась я, все еще не веря, что беда обошла стороной. - Но это имя осталось в прошлом. Теперь я Элинор.
- И я люблю тебя, Елена-Элинор, - прошептал мне Рэндалл, снова целуя меня.
Времени для слов больше не осталось, и наша одежда полетела на пол, а тела сплелись в первобытном танце любви. И все стало таким неважным кроме нас двоих и того, что мы чувствовали друг к другу.
Эпилог
Спустя год
Почти сразу после свадьбы, когда я открыла еще одну лавку с цветами, и наконец довела до ума идею с рестораном, дела у меня стремительно пошли в гору. Мой бизнес стал приносить немалые деньги, и даже из других городов приезжали люди, дабы купить красивый букет от Элинор, или чтобы перенять опыт.
Мне, в принципе, не было жалко, ведь основная доля цветочного бизнеса в этом городе принадлежала теперь роду Гринваль. А что там в других городах, меня волновало мало. И я даже открыла курсы, где обучала потенциальных флористов, вот только с недавних пор мне стало не до того.
Глядя на то, как играет в саду вместе с новой подругой Айса, я умилялась тому, как выросла и вытянулась она за прошедший год. И пока глазела на нее, с работы вернулся Рэндалл. Теперь он больше не задерживался надолго, спеша каждый вечер домой, к семье, свалив часть обязанностей на своего заместителя.
- Привет, любимая женушка, - прошептал он, обнимая меня сзади. - Как день прошел?
- Все хорошо, милый, - отозвалась я, прижимаясь к его груди.
Рука мужа скользнула мне на живот, который едва начал округляться, и нежно погладила его.
- Ты рассказала Айсе?
- Да, - кивнула я, хоть Рэндалл и не мог этого видеть.
- И как она отреагировала?
- Попросила у меня братика. Я сказала, что пока не знаю, кто там, и она заявила, что и сестренка сойдет.
Муж засмеялся, да так заразительно, что я тоже улыбнулась.
- Знаешь, - заметил Рэндалл, когда отсмеялся, - я бы тоже хотел сына. Наследника, которому потом передам все, что у меня есть.
- И что же ты сделаешь, если будет все-таки девочка? - с любопытством поинтересовалась я.
- Буду любить ее так же сильно, как и ее маму. И в следующий раз постараюсь сделать тебе сына.
- Эй, что значит, в следующий раз?! - притворно испугалась я, поворачиваясь к мужчине. - Куда мне столько детей?
Не знаю, как принято в твоем мире, - довольно улыбнулся мне муж, обжигая горячим дыханием шею и будоража сердце полным страсти голосом, - но у нас чем больше детей, тем лучше. Так что нам с тобой есть, над чем поработать...