Маска - Дилетте Марко (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗
Через неделю в одном из палаццо на площади Сан Барнаба должен был состояться маскарадный бал. В отличие от карнавала, сюда приглашались лишь самые богатые горожане и дворяне. Принц тоже отправился на бал, рассчитывая увидеть свою незнакомку. Приехать он решил пораньше, дабы иметь возможность увидеть всех гостей. В своём костюме и маске Бригелло 4 он занял удобное положение, с которого ему был виден вход и все углы большой залы. Шло время, бал разгорался, но «его» маска не появлялась. Расстроенный, Принц принялся пробираться к выходу. И вдруг по залу, как ветер над лугом, пробежал шепоток: «Какая маска! Кто это? Кажется, я уже видел её на карнавале. Чудесная работа!» – говорили люди, поворачивая головы к входу. Принц увидел ту маску, которую ждал весь вечер. Женская фигурка, чью голову венчали чудесные оленьи глаза, правда, показалась ему чуть располневшей, но это смутило его лишь на мгновение. Он начал пробираться к незнакомке, учтиво обходя танцующих. Между тем, обладательница чудесной маски отвечала на комплименты, раскланиваясь с публикой.
Они встретились, и Принц склонил голову, приглашая даму на танец. Та приняла приглашение, изящно присев. Пара закружилась в танце. Принц продолжал внимательно вглядываться в глаза своей партнёрши. Но как он ни старался, он не мог отыскать в этих глазах той искры, которая так зажгла тогда на карнавале его сердце. И всё же он надеялся, что не ошибся. Он сжал женскую ручку и почувствовал, что кожа её лишена нежности, которой обладали руки той незнакомки с карнавала. Инстинктивно Принц отдёрнул руку и, наклонившись, ещё раз взглянул в глаза партнёрше. Глаза эти холодно смотрели на Принца. Принц остановился. На них наткнулась соседняя пара, потом ещё одна. Неловко взяв партнёршу за руку, Принц вытащил её из вихря танцующих пар. Женщина гневно выдернула руку. «Что происходит?» – воскликнула она низким голосом. Принц поклонился и, не останавливаясь ни на секунду, вышел из залы. Его слуга Джованни ждал у кареты. Знаками Принц рассказал ему о происшедшем: «Джованни, я прошу тебя остаться здесь и проследить за этой женщиной. Узнав, где она живёт, ты должен собрать о ней все сведения. Пусть завтра к вечеру ответ будет готов!» Принц вскочил в карету и постучал кучеру. Кони тронулись.
Джованни остался ждать, когда выйдет Феллина. Ждать ему пришлось недолго. Ошибки быть не могло, так как Принц подробно описал маску, чья обладательница его интересует. Выйдя на улицу, Феллина махнула веером, и к ней тут же подлетела небольшая изящная коляска. Джованни, пригнувшись, бросился следом, и когда коляска заворачивала за угол, ловко вспрыгнул на её запятки. Так они ехали минут пятнадцать, и, заметив, что коляска замедляет ход, Джованни соскочил на камни мостовой. Феллина ничего не заметила, поглощённая своими мыслями. Быстрым шагом она добралась до дверей просторного особняка и дёрнула шнурок звонка. Слуга открыл, и она исчезла за дверью. Джованни удовлетворённо усмехнулся, записал номер дома и побежал прочь, насвистывая популярную песенку.
Утром Джованни отправился в город, не преминув посетить рынок, где среди прилавков зреют, наливаясь соками, городские слухи. И вечером, довольный, молодой человек спешил к Принцу на доклад. Приняв доклад, Принц взволнованно зашагал по комнате. Остановившись наконец, Принц посмотрел на слугу: «Джованни, – показал он руками, – ты молодчина! Очевидно, эта женщина знает, как найти „мою“ девушку. Я хочу, чтобы ты поехал к ней в дом. Пообещай ей много денег за маску. Не ту маску, которая была на ней. Другую. Скажи, – Принц задумался на мгновение, – что я хочу заказать маску Панталоне, для римского карнавала. Она клюнет, я знаю. Сама она маски не делает, ведь она торговка. Я думаю, что она отправится к девушке. Следи за ней неусыпно. Если нужно, возьми одного-двух товарищей, только чтобы умели держать язык за зубами». Принц крепко схватил слугу за плечо и посмотрел ему в глаза. Джованни улыбнулся: «Всё сделаю, мой господин!» «Ступай», – показал Принц, и слуга незамедлительно откланялся.
Шли дни, потом побежали недели, и Соня начала терять веру в возможность освобождения. Никакие мольбы не приносили успеха. Суд был назначен только через два месяца, ибо, по словам лейтенанта, суды были перегружены. «Так всегда бывает после карнавала», – разводил руками лейтенант. Девушка устала спать на жёсткой постели, да и свежий воздух ей удавалось вдыхать лишь на прогулке. Был вечер, когда двери лязгнули и вошедший караульный предупредил девушку: «К тебе посетительница!» Вошла Феллина. Соня нахмурилась: «Вы опять ко мне? Что вам нужно на этот раз?» Феллина фыркнула: «Что мне нужно, а? Это не я нуждаюсь в помощи, а ты, так что, давай-ка повежливее. Я хочу предложить тебе сделку ещё раз, так как теперь ты убедилась в моём могуществе. Сделай мне одну, а не две маски, сделай её быстро, тогда тебя отпустят. А иначе, кто знает, что решит наш суд?» Торговка многозначительно подняла глаза вверх. Соня твёрдо ответила: «Нет, я не буду этого делать!» Тогда Феллина вздохнула: «Ах, упрямица! Позволь же сказать тебе, что маску эту хочет не кто иной, как наш юный Принц. Налюбовавшись на твоего оленя на моей голове на прошлом балу, он тоже захотел покрасоваться в Риме. Ну что, ты будешь работать?»
Девушка внимательно посмотрела в хитрые глаза торговки. Всем сердцем захотелось ей поверить Феллине. Как можно отказать Принцу, даже если он заказывает маску через ненавистную посредницу? «Хорошо, – сказала Соня, – ради Принца я соглашусь на это. Какую маску хочет его высочество?» «Панталоне! Маска нужна через две недели. Всё, что тебе нужно для работы, тебе привезут. Арриведерчи, милая мастерица, ха-ха-ха!» – и, смеясь, Феллина исчезла за кованой дверью.
Джованни пришёл на доклад к Принцу не сказать, чтобы с пустыми руками, но и без особых достижений. Шаг за шагом он описывал передвижения и встречи Феллины, но лицо Принца хмурилось всё больше. Ничто не указывало на след девушки. Оставляло надежду то, что Феллина не посещала никаких известных мастеров или галерей. Лишь когда Джованни рассказал о посещении полицейского участка, Принц знаком остановил молодого человека и призадумался: «Впрочем, при чём здесь тюрьма? Зная репутацию торговки, там мог содержаться один из её знакомых негодяев. Именно так!» Когда Джованни закончил, Принц попросил продолжить слежку и отпустил слугу.
Время шло, но слежка не приносила успеха. И вот в назначенную дату Джованни, взяв кошель с деньгами, уехал к Феллине за маской. Вернулся он с большой подарочной коробкой. Принц схватил коробку и, торопясь, принялся сдёргивать ленту. Взяв себя в руки, он уже мягко, кончиками пальцев вытащил из коробки великолепную маску Панталоне. Положив маску на стол, он указал на неё слуге, в глазах которого светилось восхищение: «Какая работа! Согласись, Джованни, что сам старик Панталоне вряд ли видывал лучшее своё изображение!» «Да, сударь», – поклонился слуга. Принц продолжал: «Это она! Только она может делать такую красоту. Проклятая торговка! Она точно знает, где девушка. Но, какая работа!» – повторил Принц. Он перевернул маску и провёл пальцами по её внутренней поверхности. Один из пальцев наткнулся на какую-то шероховатость. Принц пристально пригляделся. Стало заметно, что краешек тряпичной подкладки маски чуть отклеился. Принц подцепил его ногтём и потянул. Материал легко подался, обнажая небольшое белое пространство, на котором едва виднелись буквы. Взволнованный Принц поднёс маску ближе к огню. Ему удалось прочесть выведенные тонким концом кисточки буквы: «Мой Принц, я та самая девушка, с которой вы изволили танцевать на карнавале. Со мной случилась беда. В надежде увидеть вас, я пыталась поговорить с вашим дядей и была арестована. Бесчестная Феллина делает всё, чтобы удержать меня в камере. Прошу, помогите мне! Искренне ваша, Соня».
Выронив маску, Принц всплеснул руками: «О, счастье! Так вот оно что! Та девушка и есть моя незнакомка». Он схватил ничего не понимавшего Джованни за руку и бросился на лестницу. Уже в карете Принц объяснил Джованни, зачем им срочно нужно ехать в полицию. Через полчаса они буквально ворвались в кабинет лейтенанта, который задумчиво уплетал кусок хлеба с мортаделлой, прихлёбывая вино. Вскоре оторопевшие карабинеры наблюдали, как лейтенант, выскочив из кабинета с пунцовым лицом, вприпрыжку бросился к камере, содержащей Соню. Подобострастно изогнувшись, он провёл девушку бережно, как величайшую драгоценность, к двери кабинета и пропустил её вперёд.
4
Традиционный наряд крестьянина из Бергамо