Сьоме Правило Чарівника, або Стовпи Творіння - Гудкайнд Террі (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
А тепер її душу переповнював ще і жах через те, що схопили Себастяна.
18
Дженнсен подякувала вишивальниці і, тільки відійшовши в глиб залу, зрозуміла, що навіть не знає, як звуть цю жінку. Втім, це було не так важливо. У обох були матері. Обидві розуміли одна одну і співчували теж.
Тепер, коли молебень закінчився, покидаючі Палац люди знову перетворювалися в натовп. По всьому залу лунав сміх. Шум голосно відбивався луною від мармурових стін і колон. Люди поверталися до своїх турбот, до покупок, торгівлі, балаканини. Стражники патрулювали зал, а палацові слуги, в основному одягнені у світлий одяг, зайнялися своїми звичайними справами. В одному місці робочі ремонтували петлі величезних дубових дверей, що вели в бічний коридор.
З'явилися прибиральниці, почали діловито прибирати пил, протирати підлогу, відтирати до блиску стіни. Колись мати Дженнсен була однією з таких жінок, які повинні були працювати в приміщеннях Палацу, закритих для публіки, в офіційних залах, де вирішувалися справи державної ваги, де знаходився чиновницький апарат і обслуговуюча його палацова прислуга. І, звичайно, в кімнатах лорда Рала.
Свідомість Дженнсен після молитви було настільки ясною, немов вона довго проспала і повністю відпочила. Ця надзвичайна бадьорість дозволила їй прийняти швидке рішення.
Дженнсен відправилася назад, тим шляхом, яким прийшла сюди. Втрачати час тепер було не можна. Люди, що живуть в Народному Палаці, з цікавістю розглядали з балконів натовп тих, хто прийшов помилуватися прекрасною спорудою. Дженнсен намагалася не звертати уваги на оточуючих, зосередившись на тому, щоб тримати себе в руках. Себастян попереджав її, щоб вона ні в якому разі не бігла і не привертала до себе уваги. Проте небезпека виявилася настільки великою, що його схопили, хоча він поводився дуже обережно. Якщо поведінка Дженнсен викличе у когось підозру, солдати напевно зупинять її. А якщо солдати зупинять її і зрозуміють, хто вона така…
Дженнсен всім серцем хотіла, щоб Себастян повернувся. Підганяючись страхом за нього, вона швидко йшла через зал. Вона зобов'язана визволити його до того, як з ним зроблять що-небудь жахливе. Вона розуміла, що Себастян зараз перебуває в смертельній небезпеці.
Якщо його почнуть катувати, він може не витримати катувань. Якщо він скаже їм, хто з ним прийшов у Палац, йому не уникнути смерті. Від однієї думки про те, що Себастяна можуть стратити, коліна у Дженнсен підкошувалися. Під тортурами люди можуть зізнатися в чому завгодно, обмовивши і себе, і кого завгодно. Якщо його вирішать катувати, він приречений. І, представивши на мить, як Себастяна катують, Дженнсен відчула підступ нудоти і запаморочення. Ні, вона просто зобов'язана визволити його!..
Але для цього їй необхідна допомога чарівниці. Якщо Алтея накладе на Дженнсен захисне закляття, потрібно спробувати звільнити Себастяна. Алтея повинна допомогти. Дженнсен її переконає. Адже життя Себастяна висить на волосині…
Вона дісталася до знайомих сходів. Потік людей все ще вливався у Палац. Деякі йшли, шумно відсапуючись від зусиль при підйомі. Але дехто вже спускався. Стоячи на верхньому майданчику, Дженнсен сперлася рукою об мармурову балюстраду і обережно озирнулась, перевіряючи, чи не йде і чи не спостерігає хто за нею. Деякі люди поглядали на неї, але не довше, ніж на інших. Стражники які робили обхід, знаходилися на значній відстані.
Дженнсен ступила на сходи.
Вона вважала, що спускатися буде легко, але вже після ста сходинок виявила, що це дуже втомлює. Ноги занили. Вона вирішила, що якщо вже не можна бігти, то не варто і зупинятися — тільки таким чином вона зможе зберегти час.
На майданчиках між прольотами вона зрізала кути. Коли ніхто не дивився, вона переступала через дві сходинки. Коли їй треба було минути бокові коридори, вона намагалася сховатися за сусідами — в цих місцях розташовувалися караули стражників. Люди сиділи на лавках, їли хліб і пироги з м'ясом, пили ель, розмовляли з друзями…
Їм і в голову не могло прийти, що поруч знаходиться зведена сестра лорда Рала.
Дженнсен продовжувала крокувати. Ноги її тремтіли від невпинного спуску. М'язи вже горіли вогнем, але вона не давала собі відпочинку. Навпаки, додавала у кроці, як тільки виникала така можливість. На порожньому сходовому майданчику між двома прольотами, де нікого не виявилося, вона навіть побігла. Але відразу уповільнила хід, коли повз неї пройшла молода пара, тримаючись за руки, схиливши один до одного голови, перешіптуючись і сміючись.
Нарешті Дженнсен дісталася до останнього майданчика і пішла далі. Повітря ставало все холодніше. Майданчик густо обліпили стражники — немов мухи в хліві навесні. Один з них подивився Дженнсен прямо в очі і посміхнувся. Здивувавшись, вона на мить затрималась, але тут же зрозуміла, що він посміхається їй, як чоловік — красивій жінці, а зовсім не як убивця — жертві. І посміхнулася у відповідь, ввічливою, привітною посмішкою, однак не настільки відкритою, щоб склалося враження, ніби його заохочують до залицяння. Дійшовши до наступної площадки, вона озирнулася. Стражник стояв, спершись на перила, і спостерігав за нею. Він знову посміхнувся і на прощання помахав їй рукою.
Дженнсен, не в силах більше стримувати свій страх, рвонула вперед, перестрибуючи відразу через дві сходинки, а потім побігла по черговому залу, повз невеликі крамниці, де продавали їжу, брошки і кинджали, прикрашені витонченим орнаментом. Вона бігла повз сидячих на кам'яних лавах, встановлених біля мармурової балюстради, далі, до наступних сходів, поки не усвідомила, що люди здивовано дивляться на неї. Тоді вона з незворушним виглядом перейшла на крок, намагаючись створити враження, що мчала тільки через властиву юності жвавість. Ця тактика спрацювала. Люди, які мить тому розглядати її, приходили до висновку, що повз них промайнула не втікачка, а дівчина, у якої просто чудовий настрій. Вони відверталися і поверталися до своїх справ. Зрадівши удачі, Дженнсен періодично використовувала цей прийом і зуміла виграти ще трохи часу.
Важко дихаючи, вона, нарешті, дісталася до схожого на печеру входу в тунель, де, потріскуючи, горіли смолоскипи. Тут було дуже багато стражників, тому вона сповільнила крок і прилаштувалася впритул за немолодий подружжям, щоб її прийняли за їх дочку. Пара бурхливо обговорювала шанси приятеля зайнятися в Палаці розпродажем перук. Жінка вважала це багатообіцяючою задумкою. Чоловік вважав, що не знайдеться достатньої кількості бажаючих продати своє волосся, і все закінчиться повним крахом.
Дженнсен не могла уявити собі більш безглуздої розмови в ситуації, коли в полон захоплена людина і його скоро почнуть катувати…
Ніхто з подружжя не помітив її. Вони йшли, схиливши голови, зовсім повільним кроком. Чіпкі погляди стражників ковзнули по їх фігурах. Біля самого виходу вітер задував так сильно, що у Дженнсен перехопило подих. Після тривалого перебування в приміщенні вона була змушена примружитися від яскравого денного світла. Як тільки вони опинилися на ринковій площі, вона звернула в бік і пішла шукати Ірму, торговку ковбасою.
Витягуючи шию, вона намагалася побачити червоний шарф в рядах прилавків. Все, що здавалося їй раніше прекрасним, тепер, після відвідин Палацу, виглядало відверто убогим. За все своє життя Дженнсен не бачила нічого подібного до Народного Палацу. Їй важко було зрозуміти, як в цьому прекрасному місці могло існувати таке неподобство, як Дім Рала.
До неї наблизився якийсь вуличний торговець.
— Чи не цікавлять леді заклинання? Удача-то напевно потрібна.
Дженнсен продовжувала йти.
— Є особливі магічні заклинання. За пенні сріблом поганого не запропонують.
У торговця погано пахло з рота.
— Не треба, дякую.
Він відсунувся убік, але зовсім недалеко.
— Всього один срібний пенні, міледі. Дженнсен подумала, що ще трохи, і вона наступить йому на ногу.