Беглянка в Гиблые Пределы (СИ) - Нова Юлия (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT, .FB2) 📗
— Ни к чему всё это. Я уже распорядился, когда забрал ваш первый, оказавшимся таким действенным, набор. Их просмотрел родовой ритуалист, лэр Баррок, а после и взял в обход один из отрядов. Кстати, их эта ловушка и спасла. Всё же это неоспоримый плюс, что артефакт сам активируется, только выставленный в нужном порядке. И как только артефакт чует силу Хаоса на определённом расстоянии, начинает питаться ей, буквально выпивая Тварь. Лэр Баррок по секундам выспрашивал у отряда всё, что они видели и ощущали. И честно признаюсь, когда он объяснял мне действие этого артефакта, я и половину не понял. Там ведь ещё и зелье какое-то хитрое задействовано. НО! Само действие оценил отряд и лэр Баррок. Так что мы выехали с очередным отрядом, который направлялся по вызову о прорыве, и самолично увидели его действие. Размер набора и его вес вполне себе, да и сила действия тоже внушает. Жаль, что самое большее он одновременно справляется с тремя средней силы Тварями. А малый отряд Тварей обычно включает в себя пятерых.
Мы переглянулись с Дейрой, прекрасно помня, что драконий отряд, формируемый из сильнейших магов королевства, тоже включал в себя пятерых магов разной стихии. Мы тоже подумали об этом и создали следующий вариант набора, с двойным действием. И это был крайне опасный набор, особенно в руках у неумелого пользователя.
Я видела, что подруга разрывается между опасением признаться в наших крайне опасных экспериментах и желанием поделиться столь важным результатом. Судя по её лицу, она всё же решила не рисковать. Дейра была дочерью своего рода, но дружила со мной не один год, так что я уже немало на неё повлияла. Но воспитание и принципы рода всё равно довлели над ней и её поступками. Подруга выбрала осторожность и молчание.
Покачала головой и шёпотом сказала ей:
— Надо сказать, Дейра. Ты понимаешь, скольких мы можем спасти?
— А сколько из них угробится? Или ты забыла, как вели себя на практике по ритуалистике и зельеварению наши боевые маги?
Уголок губ у меня дрогнул. Если бы не говоривший всё это время глава, объяснявший, что нам с Дейрой нужно бы сделать как можно больше таких вот наборов, какие он у нас забрал недавно, я бы ответила подруге.
Наши переглядки глава Бъёрнов расценил как сомнения и остановился, глядя на меня со странным выражением лица. Он молчал, словно решал, говорить дальше, или нет. Странное поведение для главы, тем более для Бъёрна, заметила и подруга. Я насторожилась, и не зря, потому что следующие слова выбили землю из-под ног:
— Я не хотел говорить, чтобы не разводить панику среди мирных. Но вы, лэри, всё равно бы узнали, так как будете тесно связаны с защитниками. Чтобы вам было понятнее, почему мы так спешим с этими вашими новыми артефактами... Близ Ристона зафиксированы прорывы и они продолжают открываться. Кто-то специально активирует их, задействуя огромные силы и средства. Перемещения в пространстве, как вы понимаете, сейчас на этих землях невозможно. И предатели прекрасно знают, что никто не решится на подобную глупость. Всё это направлено на уничтожение короля и его ближнего окружения. Каждый защитник на счету. В ближайшее время здесь почти никого не останется, потому мы всех распределяем по территории. Твари хоть и направлены на сильнейших, то есть защитников короля и его самого, но и обычные маги для них приманка.
Я начала догадываться, к чему глава всё же рассказал нам с Дейрой. Она вскинулась, закрывая рот рукой, застыла, а после спросила тихо:
— Сегодня я и половины не видела из наших мужчин. И мама была так молчалива. А я и не заметила, побежала по своим делам, весь день была так занята, что и не заметила.
Глава с сочувствием, но откровенно ответил:
— Да, верно, и оставшимся Офирам, которые тоже скоро уйдут, будут очень полезны ваши наборы. Вы ведь хотите дать лишний шанс своим близким, лэри Дейра? — Я протянула руку и сжала ладонь подруги, показывая, чтобы она держалась. А глава безжалостно продолжил, повернувшись ко мне: — Но ведь каждый из нас, магов и воинов, знает, в чём его смысл жизни. Защищать, лэри Энн. Как и у меня, и у моих сыновей. А значит, у вашего жениха, лэри.
Я застыла, поняв, наконец, почему глава сам был так напряжён и почему он так смотрел на меня.
Теперь мы готовы были делать столько, сколько позволял объём магии каждой из нас. В чём и уверили главу, прежде предупредив об опасности нового артефакта. Рассказали мы и о новом, более сильном варианте ловушки на Тварей.
Лэр Баррок присоединился к нам, с огромным уважением обращаясь к нам, чего мы, вчерашние студентки, никогда бы не получили просто так. Да, здесь и сейчас мы были крайне ценными создателями того, что могло помочь спасти эти земли от нашествия иномирных Тварей. И, возможно, спасти короля.
Вот только я работала, не зная отдыха, потому что ждала возвращения единственного человека. Того, кто стал так важен, так нужен мне. Тот, кто ушёл, оставив нас под защитой родовой резиденции. Тот, кто должен был вернуться и сделать меня своей женой. Самой счастливой женщиной в этом мире.
Глава 61
Харальд вернулся, на своих ногах и живой. В тот момент, когда я выбежала на балкон, услышав, что наши возвращаются, а среди них и мой жених, я была самой счастливой девушкой в мире. Только удивилась, почему так долго подходила процессия вернувшихся с боя магов.
Счастье переполняло меня. В этот момент я поняла, насколько же я устала за все эти бесконечные дни. Мы трудились с утра до того момента, как начинали падать от усталости. Засыпали мы тогда, когда тратились магически под ноль. Утром, восстановившись за ночь и плотно поев, мы шли обратно в зельеварню, а затем и в ритуальный зал.
Очень скоро нам стал помогать не только лэр Баррок. К нам присоединились те, кого я меньше всего ожидала увидеть здесь, на севере королевства. Однажды утром мы с Дейрой зашли в общий зал на завтрак, на чём настаивал глава, желая утром определять планы на весь день.
Глава Бъёрн и сам желал участвовать в заварушке вокруг Ристона. Вот только появилась очень значимая причина ему оставаться здесь, о чём он с хмурым видом и сообщил нам на завтраке:
— Оказалось, что сам король решил сделать наше родовое поместье одной из баз, где будут принимать новые отряды. В том числе целителей. А так как именно здесь сейчас находятся те самые гениальные изобретатели новой и пока неизвестной врагам защиты от Тварей, то сегодня прибудут и сильнейшие зельевары и ритуалисты, которые изъявили желание потрудиться на благо родного королевства. Мне пришёл срочный вестник, через пару часов начнётся их перемещение с помощью королевского портала.
Дальше мы говорили о нашем артефакте и о его последней удачной модификации. Двойная по силе ловушка, выпивающая Тварей. Да, весть о нашем изобретении очень быстро была доведена до сведения самого сильного мага смерти нашего королевства. До самого короля. Мало того что на активацию артефакта маг не тратил своих сил, ещё и маги смерти могли подпитываться дармовой энергией, которую буквально выпивал артефакт из Тварей.
Мало этого, мы с Дейрой добавили ещё кое-что в последнюю рунную цепочку, о чём уже знал глава. Последняя версия артефакта была опробована им лично, а после передана воином рода Бъёрн и Офир.
Меж тем я уже поняла, кто же довёл до сведения короля и нашу последнюю разработку. Так как сам глава и признался, зачитывая письмо, присланное ему лично его величеством:
— «И чем сильнее маг смерти, тем больше он может взять из той силы, что уходит в землю растворяясь. Это удивительное открытие, и магов, так вовремя поделившихся этим ценным изобретением, следует наградить».
Глава кинул на нас с Дейрой такой гордый взгляд, что я не выдержала, прыснула. А Дейра проворчала:
— Это они ещё не поняли, куда именно уходит та самая сила, что забирается артефактом из Тварей.
Подруга сидела рядом со мной и кинула на меня хитрый взгляд. Я чуть скривила губы в улыбке, давая понять, что оценила шутку. Нам с ней в своё время и принадлежала эта идея. Мы с подругой больше года бились в школе над идеей собирать в пространстве лишнюю силу и через артефакт передавать её источникам, которые выходили в нашем мире из изначального, Дикого мира. Эта мысль нам пришла в голову, когда мы нашли в закрытой библиотеке книгу по древним рунным цепочкам, фрагменты которых находили на древних артефактах. И мы с Дейрой тогда нашли кое-что интересное. Вернее, нашла она, это было её любимое дело, ковыряться в рунах. Она даже создала дополнительную руну, похожую действием на те, давно забытые.