Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Змей-искуситель - Смит Дебора (книги регистрация онлайн TXT) 📗

Змей-искуситель - Смит Дебора (книги регистрация онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Змей-искуситель - Смит Дебора (книги регистрация онлайн TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Это наше, Дэвис! Не мое, а наше!

Мой сын покачал головой – им овладела упрямая гордость. Щеки Эдди залил румянец. Я подалась к Якобеку и прошептала:

– Мы должны чтото сделать.

– Закройте фургон! – крикнул он Эдди, и все удивленно посмотрели на него. – Загоните его в гараж. Отправьте благодарственные письма, а позже решите, что со всем этим делать.

Эдди просияла.

– Замечательная идея, Ники! Очень практично. Дэвис пожал плечами:

– Точно. Мне необходимо все это обдумать, свыкнуться, так сказать, с идеей.

– Дорогой, я все понимаю… – попыталась успокоить его Эдди.

Он подхватил ее на руки.

– Если хочешь, оставь себе этот чайник. Мы раздобудем для него настоящую сосновую полку.

Эдди рассмеялась. Они с Дэвисом поцеловались. Мы с Якобеком переглянулись с мрачным облегчением.

– Чертова Эдвина, – проворчала я.

Глава 14

К сожалению, испытания на этом не кончились – у Эдвины нашлись союзники.

Во второй половине прохладного солнечного октябрьского дня мы с Якобеком вернулись из Амбаров и обнаружили на заднем дворе японских джентльменов, выгружающих ящики из грузовика. Мэри Мэй и Дедуля смотрели на них во все глаза.

– Они привезли подарки от императора Японии, – прошептала Мэри Мэй. – Люсиль все проверила. Но я не знаю…

– Чертовы японские проныры! Я всегда говорил, что они настоящие убийцы, – заявил Дедуля, и Мэри Мэй пришлось увести его в дом, чтобы пятьдесят лет успешной азиатскоамериканской дипломатии не превратились в пыль изза воспоминаний старого солдата.

Предводитель японского контингента низко поклонился Якобеку и мне. Не слишком хорошо зная протокол, я последовала примеру Якобека и поклонилась в ответ.

– Позвольте мне сходить за сыном и его женой…

– О нет, мэм, – мужчина говорил на превосходном английском. – Это подарки для вас, миссис Тэкери. Вы мать жениха, которой все восхищаются. Император много читал о вас. Он и его жена будут вам очень признательны, если вы примете этот символ их уважения.

Японец открыл коробку, я заглянула внутрь и увидела аквариум с двумя яркожелтыми рыбками кои. Я достаточно знала о них, чтобы сразу распознать чемпионов породы.

– Они прекрасны, но я не могу…

– Пожалуйста, выпустите рыбок в пруд, миссис Тэкери. Их нельзя слишком долго держать в контейнерах. Это вредно для них.

– Прими рыб, – прошептал мне Якобек.

– Я невероятно вам благодарна, – неловко промямлила я и поклонилась. – Но, боюсь, мне не удастся обеспечить им должную безопасность. Я теряю примерно пять рыбок в год.

– Теряете? – японец нахмурился.

Я нагнулась к нему, словно рыбы могли нас подслушать.

– Их вылавливают голодные еноты.

– О! – японец просиял. – Миссис Тэкери, мои люди и я можем построить отличную ограду против енотов. – Он помолчал. – Но позвольте спросить, что такое енот?

Мы с Якобеком стояли в гостевой ванной комнате на первом этаже в крошечном пространстве, где помещались сияющий белизной комод, сверкающая благодаря еженедельным усилиям моей экономки белая фаянсовая раковина и старинные изображения яблок на обоях цвета зеленого яблока. А теперь на комоде стояла маленькая керамическая статуэтка обезьяны в широкополой шляпе и пальто. Мне прислала ее Эдвина. «Подарок одной матери другой, – гласила приложенная записка. – Наслаждайтесь!»

– Она прислала мне уродливую обезьяну, одетую как Хамфри Богарт в конце фильма «Касабланка», – заявила я. – Что это, потвоему, должно означать?

Якобек еле удержался от улыбки и серьезно ответил:

– Думаю, это статуэтка работы ее любимого африканского скульптора. Вероятно, стоит кучу денег.

Я спокойно посмотрела на него.

– А помоему, это художественный эквивалент неприличного жеста. Эдвина своим подарком дает мне понять, что ее мир полон сокровищ. Она словно говорит моему сыну и своей дочери: «Посмотрите, чтб вы можете иметь, если всего лишь выйдете за ограду». Или того хуже: «Посмотри, Эдди, что ты можешь иметь, если бросишь своего мужа».

Якобек, прищурившись, посмотрел на меня.

– Так что же предпримет Хаш Макгиллен Тэкери, чтобы сравнять счет?

Пока не знаю, но я умею распознать вызов.

– Это уже чересчур! – крикнул Дэвис, перекрывая рев десяти двухтонных грузовиков, полных яблок.

Эдди прижала руки к горлу. В рубашке от Гуччи и комбинезоне для беременных, который был ей широк, она выглядела очень юной и уязвимой.

– Хаш, вы не должны посылать такой экстравагантный подарок моим родителям! Моя мать просто пытается спровоцировать вас!

«Что ж, ей это удалось», – подумала я, вставая на нога на горе яблок в кузове. Я осмотрела склад и увидела, что Якобек направляет ленту конвейера к следующему грузовику.

– Эти яблоки не просто подарок, – ответила я Эдди. – Они посланники. Они напомнят твоей матери, что ты плод ее чрева. А теперь позволь мне задать тебе вопрос: ты готова ехать вместе с яблоками?

Эдди удивленно посмотрела на меня, потом перевела взгляд на Якобека.

– Признавайся, это ты сговорился с Хаш подстроить все таким образом, чтобы я поехала навестить маму?

– Я ни с кем не сговаривался, – ответил Якобек, и на его лице не дрогнул ни один мускул.

Эдди повернулась к Дэвису:

– Что ты об этом думаешь? Ехать мне к ней? Или это будет выглядеть так, словно я свалилась ей на голову и жажду ее одобрения?

– Думаю, она решит, что ты захотела узнать у нее рецепт яблочного кобблера. – Дэвис усмехнулся и взял ее за руку. – Давай навестим твою мать. Она уже продемонстрировала свое одобрение всеми этим подарками.

– О, Дэвис, ты прав!

– Значит, мы едем.

Они потерлись носами и крепко обнялись.

Я сползла с грузовика и театрально осклабилась, когда Якобек протянул мне бандану, чтобы вытереть глаза.

– Они живут в блаженном тумане романтических идеалов, – пробормотала я.

Он аккуратно сложил мокрую от моих слез бандану и сунул в карман своей рубашки.

– Я рад за них, – сказал он.

Целый день караван грузовиков с яблоками «Фермы Хаш» был главной национальной новостью, пока мы медленно двигались с гор Северной Джорджии к мягким прибрежным холмам Каролины и Виргинии. Мэри Мэй оставила себе несколько яблок для Интернетаукциона. Охотники за сувенирами уже и так украли наш почтовый ящик в Долине и красивые указатели, помогающие водителям добраться до фермы от автотрассы. Наши яблоки тоже могли стать экземпляром коллекции.

Наконец мы оказались в Вашингтоне, округ Колумбия. Когда секретная служба проверила груз и позволила нам проехать, караван остановился на дороге, ведущей вверх к Белому дому. Якобек выпрыгнул из кабины первого грузовика и прислонился к ней. Я сидела на горе яблок в кузове первого грузовика, стараясь не дрожать от холода. Теплая куртка и синие лыжные штаны меня не спасали.

Эдвина в окружении своих помощниц вышла на улицу, чтобы поприветствовать нас. Штатный президентский фотограф все время щелкал камерой. Эдвина улыбнулась мне.

– Вы прямо Джон Яблочное Семечко!

В эту минуту из кабины второго грузовика на землю спрыгнули Дэвис и Эдди.

– Мама, – негромко произнесла Эдди и заплакала.

Эдвина оставила меня и пошла к дочери, а я села обратно на мои яблоки и посмотрела на Якобека. Он стоял внизу и смотрел на меня с таким выражением, что мне сразу стало жарко. Он показал мне большой палец. Я кивнула.

Я обыграла Эдвину! Я победила ее изящно, стильно и остроумно. Потому что я привезла ей самый лучший подарок из всех возможных.

Ее дочь.

– Наша работа здесь закончена, – сказал Якобек. – Еще вина?

– Обязательно.

Он налил рубиновое мерло в мой полупустой бокал, потом долил себе. Мы чокнулись над тарелками с отбивными и приготовленным на гриле лососем. Мы пили за благополучную доставку Эдди к ее матери. Удивительная панорама ночного Вашингтона и реки Потомак простиралась за окнами нашего гостиничного номера. Вернее, моего гостиничного номера.

Разумеется, Эдвина настаивала, чтобы мы остановились в Белом доме, но я бы ни за что на свете не согласилась ночевать под ее крышей. Ал был в Китае, так что я могла не бояться обидеть его своим отказом. Поэтому я без обиняков заявила Эдвине, что предпочитаю держаться в стороне. Она заслужила право побыть наедине со своей дочерью и моим сыном. Я сделала особенное ударение на словах «мой сын», желая предупредить ее, чтобы она хорошо с ним обращалась. Впрочем, должна отдать ей должное, я почти не сомневалась, что все пройдет благополучно. Сумев коекак восстановить душевное равновесие после внезапного возвращения Эдди, Эдвина явно радовалась знакомству с Дэвисом.

Перейти на страницу:

Смит Дебора читать все книги автора по порядку

Смит Дебора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Змей-искуситель отзывы

Отзывы читателей о книге Змей-искуситель, автор: Смит Дебора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*