Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гори для меня, ведьма (СИ) - Рейнс Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дверь отворилась, и незнакомый мне мужчина произнес.

— Лорд оре Дисгат. Западное крыло полностью уничтожено. Еще немного, и нам отсюда не выбраться.

Голова закружилась от волнения, и я до побелевших пальцев вцепилась в подоконник, ни на секунду не отводя взгляд от пылающего сада. Меня предупреждали о нападении, но никто и не подозревал, что оно случится так скоро!

Отец смачно выругался и принялся оттаскивать меня от окна. Тело накрыло странное оцепенение, и мне лишь оставалось механически переставлять ноги, повинуясь его воле. Все происходящее казалось каким-то нереальным. Еще вечером я блистала на королевском балу, а сейчас меня тащат в одной сорочке во вражескую империю, что только что нанесла свой первый удар по сердцу Аэлории.

Как такое возможно, если столица находится едва ли не в центре королевства? С трудом верится, что у врага получилось протащить целое войско незамеченным. Получается, это дело рук мятежников? Сколько их?

За размышлениями я не сразу заметила, как боль пронзает мое тело. Словно огонь, пожирающий деревья за окном, вдруг перекинулся на мое тело. Чем ближе я оказывалась к двери, тем это чувство становилось все более всепоглощающим. Мышцы одеревенели, сопротивляясь каждому шагу.

Клятва!

Я хрипло рассмеялась, осознав, насколько далеко распространялась предусмотрительность Эйдена. Уж не знаю, на что она реагировала: на то, что я готова была ослушаться приказа и покинуть комнату, или на мое невольное предательство, но сейчас я явно действовала ей вопреки.

Дверной проем уже совсем рядом. На нас выжидательно смотрят пособники отца, призывая поторопиться. Отец злится и уже буквально волочит мое тело, объятое приступом истерического смеха. Я буквально чувствую, как ему хочется залепить мне еще одну пощечину, но он не рискует.

И правильно. В таком состоянии я уже не отдавала отчета в своих действиях. Истерика поутихла, уступив место какой-то обреченности. Из двух мужчин, что старательно контролировали мою жизнь, победил Эйден. Его грязные методы не оставляли мне выбора. С первой секунды его присутствия в моей жизни я словно окутана паутиной чужого влияния. И чем больше я трепыхалась, тем крепче оказывался кокон. Да я просто муха, возомнившая себя хищником!

Скинув руку отца одним решительным жестом, я буквально вытолкнула его наружу, прямо в руки ожидавших нас мужчин. Боль растворилась, словно клятва погладила меня по голове, приговаривая: “хорошая девочка, послушная девочка”. Как я вообще могла согласиться на нее!

— Уходи, отец. Я остаюсь. — Объявила я, не утруждая себя объяснением причин.

— Зарвавшаяся дрянь! — Процедил тот, делая шаг в мою сторону, но тут же наткнулся на невидимую преграду. Ударил по ней, разбивая кулак в кровь. Его лицо исказилось от гнева, на лбу вздулась венка и быстро-быстро запульсировала.

Ведьма я или нет?

— Тик-так, тик-так. — С издевательским смехом напомнила я об истекающем времени.

— Ты даже не представляешь, насколько ошиблась с выбором стороны.

Я захлопнула дверь прямо перед его носом, не сомневаясь, что если вновь открою ее через пару мгновений, родителя уже и след простынет. Я — не то, ради чего он станет рисковать своей шкурой.

На секунду промелькнула мысль, что мы виделись в последний раз, но я тут же досадливо отмахнулась от нее. Севран как таракан, что выживет даже в центре воронки самого разрушительного заклинания. Да и сдаваться не в его привычках — обязательно еще не раз попытается меня прогнуть под правила своей игры.

Возможно, стоило сказать ему о клятве?

Я уже вернулась в кровать, когда нетерпеливый стук в дверь застал меня врасплох. Неужели я недооценила настойчивость отца? Или без меня обещанные Далмарийской империей блага рассыпятся пылью, словно замок из песка? Раздражение взметнулось внутри.

— Я же сказала тебе проваливать! — В несколько шагов я достигла двери и резко распахнула ее.

— Да, да, мы поняли, что ты нам не рада, — ответила Иви, прошмыгивая внутрь комнаты под моей рукой. Следом меня потеснил в сторону Эйден, а замыкал процессию Лестер. Средний принц, очевидно, только что встал с постели: на бедрах низко сидели широкие штаны, а на голый торс небрежно накинут шелковый халат, открывающий бледную кожу.

Иви выглядела не лучше. Бледная, растрепанная, в тонкой закрытой сорочке с пуговицами под горло, она напоминала скорее призрака.

— Пижамная вечеринка дальше по коридору. — Невесело пошутила я, переводя взгляд на Эйдена. Он единственный, кто выглядел уместно в текущей ситуации. Одетый по-осеннему тепло и экипированный оружием, лицо сосредоточено и отстранено. Очевидно, что он еще не ложился, хотя до рассвета оставалось всего ничего.

Небось Эмили свою разыскивал, — со злостью подумала я. — Надеюсь, она не успела выбраться из лабиринта до того, как его подожгли.

— Рад, что даже в такой ситуации ты сохраняешь чувство юмора. — Произнес Эйден, хмуро рассматривая мое одеяние. Ах, да, я же сама в тонкой шелковой сорочке по колено. До этого момента под действием стресса я даже холода не чувствовала, но под ледяным взглядом младшего принца меня буквально затрясло. — Нам нужна твоя помощь.

— Что вообще происходит? На замок напали? Как такое возможно?

— Я объясню позднее. Сначала это, — Эйден вложил в мою руку два кольца — артефакты мгновенного перемещения. — Заряди их.

Я машинально послушалась, наполняя их своей силой. Очевидно, что порталы принадлежат Иви и Лестеру, вот только как так оказалось, что оба разрядились как раз в день нападения? Я протянула кольца королевским отпрыскам.

— Уходите. — Подтвердил мои догадки Эйден, обращаясь к брату и сестре.

— Это точно безопасно? — Тихим шепотом уточнил Лестер, подозрительно поглядывая на меня. Я закатила глаза. И почему он не задавался этим вопросом, когда подкатывал ко мне?

— Не беспокойся, нет места безопаснее Имерских топей. — Соизволила пошутить я. Топи находились на границе Аэлории и Имерского княжества далеко на севере и были знамениты длинным списком пропавших в нем без вести людей. Средний принц побледнел и уставился на брата, словно ища у того поддержки.

Замок затрясся снова — мелко-мелко, словно началось землетрясение. Вибрация отдавала у меня в груди, наполняя каким-то странным чувством предвкушения. Воздух за окном разрезал пронзительный женский крик.

— Топи, так топи. — Пробормотал Лестер под моим взглядом и активировал артефакт.

— Иви? — Поторапливал Эйден сестру. Принцесса тихо всхлипывала, размазывая слезы по щекам тыльной стороной ладони. Она быстро обняла меня, а затем повисла на шее брата. Ее хрупкое тело тряслось от рыданий.

— Пожалуйста, берегите себя. — Сдавленно пробормотала она в его шею.

В смысле, берегите себя? Что за выборочная эвакуация? Захотелось вырвать артефакт из ее тонких пальцев и переместиться как можно дальше от этого места, да хоть в те же самые топи!

— Иди, Ив, — торопил сестру Эйден. — Все будет хорошо.

И тоном сказал таким, что даже я на секунду поверила. Девушка нехотя отстранилась от брата и моментально активировала перенос.

Мы с младшим принцем остались одни. Снова.

— Ты вся дрожишь, — произнес он, придавливая меня тяжелым взглядом. Помедлив пару мгновений, снял с себя куртку из мягкой кожи и накинул мне на плечи. Меня обволокло его теплом и запахом, заставляя сердце биться чаще.

— Не нужно. Дай мне одеться. — Я повела плечами, и накидка упала на пол. Схватила принесенное отцом платье и принялась спешно надевать его. Повезло все-таки, что он принес мне его. Во всех имеющихся у меня нарядах, я стала бы во всех смыслах самой привлекательной целью. Не говоря уже о потере мобильности.

Кстати, о ней. Я призвала кинжал и разрезала подол вдоль бедра, чтобы иметь полный доступ к ножнам в случае необходимости. Теперь, кажется, все.

— Ассия, — позвал младший принц с какой-то странной интонацией. — Хочу, чтобы ты знала. Что бы ни произошло дальше… мне очень жаль.

Перейти на страницу:

Рейнс Анна читать все книги автора по порядку

Рейнс Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гори для меня, ведьма (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гори для меня, ведьма (СИ), автор: Рейнс Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*