Флотская богиня - Сушинский Богдан Иванович (читать книги .TXT) 📗
Найти Анну оказалось несложно. Она прохаживалась у канцелярии госпиталя, куда ее вызвал лейтенант из особого отдела, очень уж ему фамилия новой медсестры показалась странной. Особист этот уже сидел у начальника госпиталя, расспрашивая о том, каким образом сотрудница попала в его часть. Сама Жерми, в ожидании беседы, оставалась высокомерно хладнокровной, и даже не курила.
– Да ты не волнуйся, сейчас все уладим, – молвил Гайдук, узнав, в чем дело.
– Когда надо мной нависает опасность, я всегда становлюсь максимально собранной, – Жерми продемонстрировала свое олимпийское спокойствие.
– Молодец. Мне бы твою выдержку.
– Еще выработаешь, майор.
– Уже подполковник.
– Вот видишь, какой неожиданный взлет. И это – при твоей-то несдержанности.
Войдя в кабинет, Гайдук тут же представился, предъявив начальнику госпиталя удостоверение, и поинтересовался, что тут происходит.
– Да вот, лейтенанта насторожила фамилия моей новой фельдшерицы Жерми.
– Что, в самом деле? – уточнил Гайдук у скелетообразного лейтенанта-очкарика с цыплячьей шеей.
– Жерми Анна Альбертовна… Согласитесь, товарищ подполковник…
Гайдук окатил его сочувственным взглядом (и как только людей с подобными физическими данными принимают в особый отдел?) и нравоучительно поинтересовался:
– Неужели вы всерьез полагаете, что немцы засылали бы к нам в тыл агента с такой фамилией и таким отчеством?
– А почему бы и нет?
– В таком случае мой вам совет, лейтенант: впредь ищите в этом городе агента абвера с документами, выписанными на имя Геббельс Марты Гансовны. Тогда уж точно не ошибетесь.
Если бы лейтенант способен был багроветь, он наверняка побагровел бы, но единственным проявлением досады его стала побледневшая переносица. Впрочем, его реакция уже не интересовала Дмитрия Гайдука. Когда он сообщил начальнику медсанчасти, что забирает Жерми, тот благодарно развел руками:
– Пожалуйста, пожалуйста. Судя по всему, женщина она – добрейшей души и высокого образования, – однако за этой любезностью явственно слышались слова: «Забирай ее, куда угодно! Только поскорее! Не хватало еще, чтобы моими сотрудниками занимались особисты».
– Жестко вы с ним, я слышала. И мельком видела этого лейтенанта. Не стоит быть психологом, чтобы определить, что человек он – желчный и злопамятный.
– Считаете, к нему следовало бы применить ритуал Изиды?
– Если будет наглеть, то… все может быть.
– Тем более мне следовало спасти вас. И от него, и от вас самой.
– Если считать спасением передачу меня из рук одного энкавэдиста в руки другого… – невозмутимо пожала плечами Жерми.
– Умеете же вы быть признательной, Анна Альбертовна.
– Впрочем, заинтересовалась мной, полагаю, все же не НКВД, а военная разведка? – вопросительно взглянула она на подполковника.
Гайдук многозначительно промолчал, понимая, в какой омут проверок ввергает женщину, в свое время подарившую ему немало умопомрачительных ночей.
– Несколько слов о полковнике, который будет беседовать со мной…
– Почему ты решила, что беседовать станет именно полковник?
– Потому что организовать мне встречу с вашим генералом вы не в состоянии. К тому же слишком рано.
– С логикой у вас все в порядке…
– Она у меня подобна «поцелую Изиды»… – вежливо улыбнулась Жерми. – Мне это свойственно.
К появлению в его кабинете женщины такой красоты полковник явно оказался не готов. Вместо того чтобы тут же предложить Анне стул, он стоял и смотрел на нее, как на ожившую Нефертити. Подполковник не мог вспомнить, женат ли Шербетов, поскольку тот сам о своих семейных делах речи никогда не заводил.
Все чувства, какие Гайдук когда-то питал по отношению к Анне, давно остыли. Сдержанная в отношениях с любым мужчиной, Жерми, очевидно, не принадлежала к особам, способным подпитывать нежные чувства влюбленного в нее ухажера. В лучшем случае Анна позволяла любить себя, твердо уверовав, что страсть любого мужчины способна распалить после первых же страстных ночей, во время которых она всегда поражала очередного любовника своей неутомимостью и сексуальной ненасытностью.
Словом, теперь Дмитрий не только не пытался ревновать ее, но и, наоборот, ощущал некую гордость за то, что сумел удивить полковника. По существу, он гордился знакомством с такой женщиной. И даже в том, что сегодня он, словно благодетель, преподносил эту красавицу Шербетову, просматривался некий кураж: наслаждайся лицезрением ее, полковник, и помни мою щедрость!
Гайдук уже намеревался оставить их вдвоем, однако полковник осадил его:
– Оставайтесь, подполковник, – и движением руки указал женщине на стул. – Важно, чтобы вы присутствовали при разговоре.
– Вряд ли он услышит что-либо новое для себя, – сдержанно отреагировала на это предложение Жерми. – Да и вы тоже.
Шербетов попытался задать несколько вопросов, однако разговор не заладился. Уловив это, Жерми покровительственно улыбнулась:
– Давайте договоримся, господа, что наша встреча продолжится таким образом: я кратко, с предельной содержательностью, расскажу о себе, а затем отвечу на ваши вопросы.
Полковник исподлобья взглянул на Гайдука и тут же решительно кивнул:
– Предложение принимается.
– Но, прежде чем приступить к повествованию, хочу в присутствии вас обоих заявить… Первое: я согласна участвовать в борьбе с германцами, независимо от того, какой способ этой борьбы мне предложат. Поэтому не старайтесь ловить меня на каких-то неточностях и утомлять самих себя недоверием. Второе: дайте слово офицеров – если почувствуете в переговорах с командованием, что что-то пошло не так или меня как врага народа решили поставить к стенке, – наберитесь мужества и порядочности предупредить об этом.
– Не слишком ли жесткие условия, госпожа Жерми?
– Они одновременно и жесткие, и деликатные. Как и ваше предложение, господин полковник.
– Но это – условия вашей службы Родине, собственно. Условия вашего искупления.
– Искупления чего? Вины? Перед кем? Почему вы решили, что я чем-то провинилась перед своим Отечеством, причем настолько, что требуется искупление? Впрочем, нет смысла отвлекаться от той цели, ради которой мы собрались.
– Справедливое замечание, – примиряюще проговорил Гайдук. – Однако же нам не стоит обращаться друг к другу, прибегая к старорежимным «госпожа», «господин», дабы это не превратилось в пагубную привычку.
– Не волнуйтесь. Ни уходить в подполье, ни бежать к германцам я не стану, – невозмутимо восприняла Жерми слова Дмитрия. – Предупреждение, о котором я говорила, понадобится мне только с одной целью – чтобы я могла достойно, как подобает офицеру и аристократке, уйти из жизни. Так что? Такое понятие, как «слово офицера», вам, товарищ полковник, еще не чуждо? – сделала она ударение на слове «товарищ».
Контрразведчики бегло переглянулись, и полковник снова кивнул:
– Тоже принимается.
– Но ваше согласие – это еще не «слово офицера».
– Слово офицера, – без энтузиазма подтвердил Шербетов.
Подполковник тут же последовал его примеру.
– Поскольку меня сразу же обезоружат, кто-то из вас должен позаботиться о том, чтобы снабдить меня любым стволом с одним патроном. Терпеть не могу висельников и людей, наслаждающихся вскрытием собственных вен.
– Уверен, что до подобных крайностей дело не дойдет; думаю, ваш опыт и патриотизм командованием будут учтены, – прибег к размышлениям вслух полковник.
– Вот неубедительно как-то вы все это говорите… – все с той же холодной покровительственностью улыбнулась Жерми, словно только что удостоила Шербетова своим незабвенным «поцелуем Изиды».
12
Госпиталь расположился на невысоком плато. С одной стороны к нему подступала выжженная осенняя степь, с другой – вечно штормящий, всеми ветрами пронизываемый залив Азовского моря.
Две шеренги выздоравливающих, а значит, подлежащих возвращению в действующую армию, выстроились на небольшом плацу, который в лучшие времена служил спортплощадкой санатория флотского комсостава, а в нынешние, госпитальные – местом ритуального прощания с умершими офицерами. Здесь же представители различных частей набирали для себя основательно обстрелянное пополнение.