Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Книга Холмов (СИ) - Карелин Антон (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Книга Холмов (СИ) - Карелин Антон (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Книга Холмов (СИ) - Карелин Антон (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Во-во. Пущай попробует. Я его поведу, а вы остальных на себя берите.

  - Ну вообще-то, - возразила Анна, - огненного лучше давайте мне.

  И покачала здоровенными броне-перчатками из опаленной стали.

  - Ты чтобы его на грудь принять, должна вовремя перегородить и поймать заклинание!

  - Ну и поймаю.

  - А если не поймаешь? Поджарит всех изнутри.

  - А если ты стрелой промахнешься? То же самое.

  - Хватит спорить, мочите его оба, - глухо воззвал Дмитриус. Но в обоих смыслах, глухо.

  - Мочить будут нас, потому что вторая магичка водная, - Винсент по-прежнему вел разведку. - Она зачем-то дождь над алтарем соткала.

  - Хм, тогда я водяную, - задумался Ричард. - А ты огнивца.

  - Я так сразу и говорила, что я его, а ты второго мага!

  - Сразу ты не так сказала.

  - А вы в курсе, 'друзья', что вы ужасные спорщики? - приподняв одну выцветшую бровь, подвывающим хриплым голосом спросил Кел.

  - Кто бы говорил!! - воскликнули в один голос сразу четверо, и Анна добавила: - Если б ты остался в своем уме, мы бы еще спорили, стоит ли с ними вообще идти драться или нет.

  - Я до сих пор и не понимаю, почему мы вообще должны идти к ним и драться.

  - Гым-гым.

  И вот так у Лисов всегда.

  - Потому что другой дороги к девятому Холму нет, вокруг дикие холмы и леса. Нам в любом случае придется ехать через их засаду, - усмехнулся Дик.

  - Потому что мы защищаем Холмы, а патрулей сейчас нет и не предвидится, - вздохнула Анна. - Это и есть наши обязанности защищать Холмы и жителей окрестных земель. А сейчас некому вычищать мародеров, кроме нас.

  - Потому что они взяли в плен друд, - добавила Алейна. - Надо вернуть их малому народцу. А почему это, кстати, 'друзья'?! - возмутилась Алейна.

  Кел опустил бровь.

  - Потому что я еще не решил, доверять вашим словам или нет, - убийственно спокойно отозвался он. - Может, это вы меня заколдовали и прокляли, лишили памяти, а теперь с помощью манипуляции пытаетесь использовать в своих целях.

  - Какой еще 'манипуляции'? - не понял рейнджер, хоть и удивительно грамотный для лесохода, но с шибко умными словами все-таки не знакомый. - У нас есть маг мглы и жрица-целительница... но такого они не могут.

  - Для этой способности волшебные силы не обязательны, - покачал головой маг, укоризненно глядя на Кела.

  - Вы можете просто не понимать, что манипуляция возможна лишь с простыми людьми, - рассуждал тот, словно взвешивая эту неслабую гипотезу наедине с самим собой. - А попытка использовать того, кто сам умеет использовать, выйдет вам боком...

  - Ээм, ты сейчас намекнул, что сам манипулятор и при случае собираешься нас обхитрить, - удивилась Анна. Хотя, свидетельствуя самоуверенность их Кели уже в течение долгого времени, могла бы и не удивляться. - Но как же ты сможешь это сделать, если ты уже вслух об этом заявил?

  - Предпочитаю честное соперничество, - помолчав, буркнул Кел. - Потому что настоящему мастеру и не такие преграды по плечу.

  Даже когда он едва не пересек смертельную черту, даже когда от его личности осталось так мало - но уж это-то осталось!

  - Вы, светлые жрецы, все такие, - буркнул Ричард, слегка задетый за живое. - Всегда видите в людях плохое, потому что сами не так уж и чисты. Ты, между прочим, один раз содрал с крестьян в две шкуры, когда мы с учителем, совсем не светлые, им помощь оказали и всякой награды не требовали. А ты сказал, что раз у них есть возможность, то пусть помогают, чтобы мы не разорились и дальше творили добро.

  - Даже если ты не врешь, то используешь вырванный из контекста один частный случай, в попытке спроецировать на меня ложную логику своего постулата.

  - Чего, мать твою?

  - Пытаешься вызвать во мне чувство вины и тем самым заставить поступить, как тебе нужно. А это само по себе уже подозрительно.

  - Я просто пытаюсь показать, какие глупые у тебя мысли.

  - Мои подозрения совершенно рациональны, - убежденно ответил Кел, обходя броневагон и рассматривая висящие на нем экспонаты. - Вот, например, ваши боевые трофеи, воинские щиты. Даже их наличие говорит многое о характере хозяев повозки. Если они отняты у побежденных врагов в качестве расплаты, то в лучшем случае, отъем такой важной и глубоко личной для каждого воина вещи, как его щит, характеризует вас как людей не кристальной доброты, а скорее недобрых и злопамятных. Если же, хуже, щиты сняты с трупов и развешены напоказ, что вы тогда за люди?

  Все уставились на него с открытыми ртами. Нет, ну серьезно, что ли?!

  - Совершенно рациональны, - повторил белый, словно убеждая сам себя.

  - Слышь, рацион хренов, - покачал головой рейнджер, - глянь каждому из нас на правое плечо. Теперь глянь себе. Приметил?

  Кел умильно косил глазами на серебряную бирку, взял ее двумя пальцами и подозрительным взглядом сравнивал с бирками остальных. Даже понюхал.

  - Что это? Какая-то воинская отметка? Или награда?

  - И то, и другое. И третье, знак братства, - ответила Анна, невольно сжав кулаки, ей внезапно и совершенно некстати вспомнилось, как два дня назад она умирала на Холме, чтобы могли жить остальные. - Мы 'Лисы', ханта Мэннивея, одна из лучших, ну ладно, из неплохих хант. Это наш отрядный знак, и ты один из нас. Ты пришел в себя не без сознания, не валяясь на земле, а стоя на ногах, поэтому мы не могли навесить ее на тебя, пока ты валялся. Да и так просто ее не навернешь, она закрепляется, чтобы в бою не слетала. Подергай.

  - Ты помнишь все из своей жизни, кроме всего, что связано с нами и со Странником, - добавила Алейна. - Потому что эту память и часть жизни отнял у тебя Безликий. Низверг. Сразу же после того, как мы пытались тебя защитить. Но он нас легко раскидал, выдрал из тебя кусок и ушел...

  - Что за слово такое, 'ханта', глупо звучит, - с раздраженным подвывом бросил Кел, зажатый в угол. Он не нашел в изложенном явных белых ниток и слабых мест, а потому переключил внимание на другое. - Ну 'Лисы', говорящее название, значит хитрые, пройдохи, в своей стратегии делающие упор на обман. Название так же вас выдает.

  Это было уже слишком. Подвывающий меловой белец в поисках правды покусился на святое. Ну, почти святое, истинно святым была не ханта и даже ее название, а тот, в чью честь Лисы назвали себя.

  - ЧТО? - возмутилась Анна, вот теперь уже реально заводясь. - За Лиса можно и в морду! Тем более, что ты к ударам нечувствительный, так что я с удовольствием!

  - Спор!!! - гулко воскликнул Стальной, который помимо громогласной перепалки слышал, как учащенно стучат их сердца, а возможно, и как зудит уязвленная гордость.

  - Мы не спорим, - отрезал Кел. - Мы дискутируем.

  Но было видно, что он в замешательстве и понял, что перегнул палку. Если это действительно друзья, и они только что пытались его спасти, то нехорошо получилось. Какой бы незнакомой и странной не казалась эта компания и все происходящее, нужно не испытывать их терпение, а попробовать заново найти свое место. В этой, как ее... ханте.

  - Пока мы тут дискутируем, они там лесной народец в жертву приносят, - Алейна закончила разговор самым простым способом из возможных: развернулась и прошла по дороге вперед, к лесу. Проходя мимо коней, щелкнула пальцем, переключив внимание на себя, чуть присвистнула, и тихим зовом повела их за собой. Тягловозы смирно двинулись за девчонкой, пофыркивая и глядя на нее с искренней привязанностью. Хотя и алая ягода сахры в награду за послушание питала симпатии коняг.

  Ричард был рад уйти от спора, живо сел на козлы и слегка притормозил повозку, чтобы не способный к быстроходности Дмитриус залез и уселся рядом с ним. Анна уже давно была на крыше, но Книгу Холмов отодвинула, чтобы в нужный момент спрыгнуть внутрь. Винсент флегматично оставался на обочине до последнего, потом вошел в свою тень как в дверь, она скользнула по земле и втекла внутрь броневагона, где он спокойно и вышел, улегшись на собственную кровать.

Перейти на страницу:

Карелин Антон читать все книги автора по порядку

Карелин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Книга Холмов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Книга Холмов (СИ), автор: Карелин Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*