Пламя войны (СИ) - Руд Евгений (лучшие книги онлайн TXT, FB2) 📗
Некоторое время они сидели молча. Джеффу показалось, что дыхание Гая стало более глубоким и ритмичным, но он мог ошибаться. Линялый зашевелился и сел, заморгал и посмотрел на Джеффа.
— Теперь, когда капитан ушел, — сказал Килтон, — я вынужден заняться почтой Первого лорда. Я знаю, ты хочешь уйти немедленно, Джефф, но я прошу тебя прочитать то, что скопилось на столе.
— Хорошо, — ответил Джефф, подходя к столу. Он сел, взял стопку из дюжины конвертов разных размеров и одну длинную кожаную трубку. Подавив вздох, он вскрыл первое письмо и просмотрел его. — От сенатора Пармуса, он пишет о состоянии дорог в…
— Сейчас его можно отложить, — сказал Килтон.
Джефф перешел к следующему.
— Приглашение от леди Ривы участвовать в ежегодной прощальной встрече в…
— Пропусти.
Он вскрыл следующее письмо.
— От лорда Фригия, желающего Первому лорду веселых праздников. Он сообщает о своем вынужденном отсутствии, вызванном соображениями военного порядка.
— Какие-то подробности? — спросил Килтон. — Донесения шпионов?
— Ничего конкретного, сэр.
— Пропусти.
Джефф прочитал еще несколько обычных писем, пока не добрался до последнего, в кожаной трубке для свитков. Он взял его, и у него возникли странные ощущения, по спине пробежал холодок. Через мгновение он понял, в чем тут дело. Футляр был сделан из человеческой кожи.
Джефф сглотнул и открыл футляр, кожа неприятно заскрипела. Джефф осторожно вытащил лист пергамента, стараясь поменьше прикасаться к футляру.
Пергамент, исписанный крупными буквами, был также сделан из человеческой кожи. Джефф с трудом сглотнул.
— От посла Берга, — прочитал он. — Тут сказано, что письмо написано его собственной рукой.
Густые седые брови Килтона приподнялись.
— Да?
— Он сообщает Первому лорду, что прибыл корабль канимов со сменой почетной стражи и что он отплывет в аул в течение ближайших двух дней.
Килтон провел указательным пальцем по подбородку.
— Любопытно.
— В самом деле? — удивился Джефф. — Почему?
Килтон поскреб подбородок.
— Потому что в этом нет ничего любопытного. Самое обычное уведомление.
Джефф начал понимать, что имеет в виду маэстро.
— Но если это обычное уведомление, почему посол написал его сам?
— Вот именно, — сказал Килтон. — Корабли канимов приплывают каждые два месяца. Послу разрешено иметь шестерых стражей в любое время, кроме того, на каждом прибывающем корабле четверо стражей на замену, чтобы никакие два стража не проводили здесь более четырех месяцев. Говорят, что это самое обычное дело. — Он провел рукой перед своими слепыми глазами. Джефф нахмурился и сказал:
— Маэстро, когда я получил эту депешу у посла, он сказал, что у него возникли проблемы с крысами. Он… незаметно обратил мое внимание на скрытый проход, и я нашел вход в подземелья из Черного коридора.
Килтон помрачнел.
— Значит, они его обнаружили.
— А он был там всегда? — спросил Джефф.
— Разумеется, — ответил Килтон. — Гай Тертиус, если я не ошибаюсь, позаботился о том, чтобы он был доступен для нас на случай, если нам потребуется туда попасть. Но я считал, что о нем никто не знает.
— Зачем Берг решил сообщить нам об этом? — спросил Джефф.
Килтон немного подумал и ответил:
— Если честно, я не знаю. Мне приходит в голову только одно объяснение: он сделал это назло, чтобы показать нам, что его невозможно обмануть. Однако наше знание о его знании лишает Берга преимущества, которое он получил, узнав о двери, — а Берг совсем не из тех, кто отказывается от козырей просто так.
— Я сделал несколько шагов по проходу, — сказал Джефф. — И услышал, как заместитель Берга, Хорт, говорит с астелианцем.
Килтон склонил голову набок:
— Вот как? И о чем же шел разговор?
Джефф немного подумал, а потом повторил все, что услышал.
— Ничего определенного, — пробормотал Килтон.
— Я знаю, — сказал Джефф. — Сожалею, что не рассказал об этом сразу, сэр. Я был напуган, когда уходил оттуда, и я так долго не спал…
— Успокойся, Джефф. Никто не может обходиться без отдыха. А юношам вроде тебя такой отдых совершенно необходим. — Старый курсор вздохнул. — Наверное, это распространяется на всех нас. В результате мы многое откладываем на потом, рассчитывая, что дел будет меньше. Почта еще осталась?
— Нет, сэр. Это все.
— Очень хорошо, в таком случае ты можешь идти по своим делам.
Джефф встал.
— Да, сэр. — Он сделал несколько шагов. Но у двери остановился. — Маэстро…
— Ммм?
— Сэр… вы знаете, что имел в виду капитан, когда сказал, что Диос также тренировал Тони?
Джефф краем глаза заметил, что Линялый повернул голову в его сторону.
— Речь шла об Антуане Вискере, его старшем брате, — ответил Килтон.
— Они поссорились? — спросил Джефф.
По лицу Килтона промелькнуло раздражение, но голос оставался терпеливым.
— Они поссорились. И они так и не помирились к тому времени, когда Антуан был убит вместе с принцепсом во время Первого вестландского сражения.
— А из-за чего они поссорились? — спросил Джефф.
— Из-за знаменитой дуэли между Антуаном Вискером и Крэйгом Неудержимым, — ответил Килтон. — Сначала на дуэли с Крэйгом должен был драться Стивенс. Причина дуэли… — Он махнул рукой. — Я уже забыл причину. Кажется, из-за женщины. Но Стивенс поскользнулся на улице возле кареты, в которой собирался ехать к месту дуэли, и так сильно разбил колено, что даже водяные маги не смогли его полностью исцелить. И Антуан, как секундант Стивенса, сражался на дуэли вместе него.
— И из-за этого они поссорились? — спросил Джефф. — Но почему?
— Стивенс обвинил Антуана в том, что тот толкнул его перед каретой, — сказал Килтон. — Стивенс был уверен, что Антуан хотел его защитить.
Джефф продолжал краем глаза наблюдать за Линялым, но раб застыл в неподвижности.
— Так и было?
— Если бы дуэль состоялась, Крэйг бы убил Стивенса, — заявил Килтон. В его голосе не было ни малейших сомнений. — Тогда Стивенс был очень молод, он даже еще не успел вырасти, а Крэйг превосходно владел клинком.
— И Антуан действительно толкнул капитана Стивенса? — спросил Джефф.
— Сомневаюсь, что кому-то суждено узнать правду. Однако Стивенс так сильно повредил колено, что не смог отправиться вместе с принцепсом и своим легионом и не участвовал в сражении на Семи холмах. Он уже находился на пути в долину Вестланда, чтобы присоединиться к принцепсу, когда напали мараты и началось Первое вестландское сражение. Антуан умер рядом с принцепсом. Стивенс и его брат больше никогда друг друга не видели. И у них не было шанса помириться. Я советую тебе избегать этой темы.
Джефф повернулся и посмотрел на Линялого. Раб отвел глаза, и Джефф не сумел ничего прочитать на его застывшем лице.
— Понятно. Спасибо вам, маэстро.
Килтон поднял руку, прерывая Джефф.
— Хватит, — пробормотал старик. — Тебе пора приступать к выполнению своих обязанностей.
— Да, сэр, — сказал Джефф и отправился на поиски Адриана и Габриэль.
Глава 29
— Ты понимаешь, сколько сейчас времени? — пробормотал Адриан. — А нам после третьего колокола предстоит экзамен по истории. — Он повернулся на спину, устроился поудобнее на подушке и добавил: — Приходи после экзамена.
Джефф посмотрел на Габриэль, и они вместе стащили Адриана с постели. Тощий юноша издал протестующий вопль, когда они поволокли его к двери. По пути Джефф ловко подхватил штаны, башмаки и чулки, оставленные Адрианом возле кровати.
— Тихо, — сказал он Адриану. — Помолчи, мы не хотим, чтобы сюда явилась ночная стража.
Адриан смолк, а когда его поставили на ноги, неловко засеменил за друзьями, стараясь не отставать.
— Что происходит? — пробормотал он, понемногу просыпаясь.
— Сейчас я тебе объясню, — ответил Джефф.
Они с Габриэль развернули его в сторону класса, где проводил занятия Килтон. Как только они оказались возле его двери, Джефф вытащил ключ из-под ближайшего камня, отпер замок, и все трое вошли в класс.