Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен - Priest (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен - Priest (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен - Priest (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как думаешь, зачем закрывать лицо покойного листом бумаги?

Фэй Ду разочарованно отвёл взгляд:

– Может, чтобы труп не ожил? – Тао Жань поморщился, и Фэй Ду предложил другую версию: – Или убийца пожалел о содеянном и таким образом хотел выказать уважение…

– А если только часть лица? – подумав ещё немного, уточнил Тао Жань. – Например, ото лба до глаз?

– Лоб? Когда старшие ругают детей, когда сильные обижают слабых, когда наказывают домашнее животное, всегда бьют по лбу. А может, это этикетка, как у товара в магазине. Что было написано на бумажке?

– «Деньги».

Фэй Ду удивлённо поднял длинные брови – это выражение ему неожиданно шло.

– В чём дело?

– Одного слова слишком мало. Боюсь, мои фантазии только запутают следствие, – улыбнулся Фэй Ду. – Тао Жань, мы приехали.

Тао Жань сообразил, что сболтнул лишнего. Он открыл было дверцу, но тут кое о чём вспомнил:

– Ты ел? Если поднимешься ко мне, я приготовлю тебе вонтоны.

Фэй Ду заметно растерялся, а затем в глазах его заплясали огоньки:

– Какая трогательная забота. Приглашаешь меня домой?

Сказать он это сказал, но продолжал сидеть в машине, не двигаясь с места.

– Ну нет так нет. Но оставлять тебя голодным тоже не дело. – Тао Жань придержал дверь машины и слегка наклонился: – Дай руку.

Озадаченный Фэй Ду протянул ладонь, и Тао Жань вложил в неё горсть чего-то.

– Хочешь научиться плавать – надевай купальный костюм и с разбегу ныряй, а не стой на берегу, вцепившись в спасательный круг. Ты же и сам всё понимаешь, так что хватит дурачиться. Я домой. А ты будь осторожен на обратном пути.

Фэй Ду молча проследил за тем, как Тао Жань исчезает в дверях многоквартирного дома, а затем опустил взгляд на ладонь. На ней лежала та самая открытка из букета, который он прислал этим утром, она до сих пор хранила запах одеколона, а на открытке – горсть ирисок.

Конфеты были старые, Фэй Ду сто лет не видел подобных в магазинах и думал, что фабрика, которая их выпускала, уже закрылась. И где Тао Жань такие добыл? Возможно, они остались с прежних времён, тогда срок их годности давно вышел. В любом случае теперь не узнаешь; Фэй Ду развернул одну и съел. Конфета была твёрдой, шероховатой и липкой – но всё ещё сладкой.

Он включил стереосистему, позволив песне, смутившей Тао Жаня, играть на бесконечном повторе. Доев конфеты, Фэй Ду пересел на место водителя и только тогда заметил, что между сиденьями завалилась маленькая фотография с удостоверения личности.

Фэй Ду зажёг свет в салоне и поднял её. Лицо тут не было обезображено, как на предыдущих снимках, и его можно было спокойно рассмотреть. При виде шрама в форме полумесяца на виске молодого человека Фэй Ду нахмурился.

Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен - i_002.jpg

Глава VI

На следующее утро Ло Вэньчжоу первым делом вернулся в городское управление на разговор с директором Чжаном, а затем вместе с Тао Жанем поехал в участок района Хуаши. Как только они припарковались, к ним навстречу вышла Лан Цяо.

Девушка протянула им два стакана с кофе и прошептала:

– Вы почему так долго? Ма Сяовэю предъявили обвинение в убийстве. Утром его затолкали в полицейскую машину и перевезли сюда, а журналисты всё это снимали. Их только недавно удалось разогнать!

– Что?! – встревожился Тао Жань.

Ло Вэньчжоу придержал его за плечо:

– Задержали как полагается, без нарушений?

Лан Цяо вздохнула и ещё тише ответила:

– Капитан Ло, Ван Хунлян не такой дурак. Он лично за всем проследил.

– Какие основания для ареста? – сосредоточенно спросил Ло Вэньчжоу.

– Мобильный телефон, – быстро отозвалась Лан Цяо. – По официальной версии, вчера вечером ответственный за это дело получил наводку: будто бы телефон Ма Сяовэя подозрительно напоминает телефон убитого. Районное управление направило людей к нему домой, и там обнаружился сотовый с отпечатками обоих.

Ло Вэньчжоу нахмурился, а Тао Жань сразу задал следующий вопрос:

– Кто осведомитель? И с чего он вообще обратил внимание на этот сотовый?

– Говорят, аппарат последней модели очень дорогой, здесь мало кто такими пользуется. Наверное, Хэ Чжунъи его подарили – может, кто-то из родственников. Обновка сразу же привлекла внимание соседей.

– Неважно, кто осведомитель. Ван Хунлян мог его выдумать после того, как следователи вломились в комнату паренька, – махнул рукой Ло Вэньчжоу. – Телефон уже нашли. Вот только само его наличие у Ма Сяовэя ещё ничего не доказывает. Нужны улики повесомее. На пацана надавили на допросе, и он наговорил лишнего?

– Вроде того, – Лан Цяо воровато огляделась и, убедившись, что вокруг никого, продолжила: – Не думаю, что из него пришлось выбивать какое-то признание. Малец солгал о своём возрасте, чтобы его взяли на работу. Прошлым вечером я попросила экспертов проверить его удостоверение личности, и выяснилось, что оно поддельное: на самом деле Сяовэю едва исполнилось шестнадцать. Только припугнули – он сразу запел. Когда его спросили, где он взял телефон, он поюлил немного, но потом сознался, что нашёл его…

– Нашёл на месте преступления, – Ло Вэньчжоу покачал головой. – А когда именно? Около четверти десятого, когда услышал ссору и спустился проверить?

Лан Цяо развела руками. Паренёк прямо признался, что был на месте убийства, время подтверждают другие свидетели – а он там якобы никого не видел!

Ло Вэньчжоу с силой потёр подбородок:

– У меня нет слов! Надо же, какой честный преступник!

Лан Цяо не успела ответить: она заметила, что к ним бодрым шагом приближается Ван Хунлян.

– Стоило мне ненадолго отлучиться на совещание по общественной безопасности, и что я слышу по возвращении? Оказывается, подозреваемый уже пойман! Молодёжь из городского управления поразительно эффективно работает! Какая преданность долгу!

Ло Вэньчжоу сделал над собой усилие и сменил мрачное выражение лица на тёплую улыбку:

– Дружище, не прикидывайся! В душе ты наверняка обижен, что мы крадём твою славу!

Ван Хунлян оскалился, обнажив два выпирающих передних зуба:

– Все мы слуги народа, к чему эти подсчёты?

Лан Цяо не дала ему развить эту пафосную идею:

– Директор Ван, я правильно понимаю, что доказательств ещё недостаточно? Орудие убийства не найдено, а Ма Сяовэй не признавался в преступлении. В деле полно тёмных пятен. Как думаете, мы сможем помочь вам в дальнейшей работе?

Глаза у Лан Цяо были потрясающие: огромные и круглые, словно блюдца; по словам Цзэн Гуалина, судмедэксперта из городского управления, даже больше, чем у Сяо Янцзи [15] из сериала. Лан Цяо боялась раньше времени обзавестись морщинами, поэтому если и улыбалась, то лишь уголками губ, оставляя верхнюю часть лица неподвижной. Со временем она довела это искусство до совершенства. На самом деле она была недотёпой, но впечатление производила гордой и недоступной барышни. Ей легко давалась роль плохого полицейского на допросах – даже стараться особо не приходилось.

На словах Лан Цяо предложила помощь, но прозвучало это так, словно послала директора куда подальше. Она сверлила Ван Хунляна взглядом своих пугающе-огромных глаз, пока тот не захлопнул рот и не подавился своими «слугами народа». Его торчащие зубы спрятались под губой, как голова черепахи – в панцирь.

– О чём ты, сяо Лан? – переменившись в лице, спросил Ван Хунлян.

– Сяо Лан, не наседай! – Ло Вэньчжоу затолкал девушку себе за спину и коротко выругался, а затем с притворной дружеской улыбкой посмотрел на Ван Хунляна сверху вниз. – Директор Ван, раньше от нас особо толку не было, но, если мы можем чем-то помочь в будущем, только скажите.

Ван Хунлян явно побаивался капитана и не хотел вступать с ним в открытый конфликт. Поэтому он притворился, что не понял намёка, тяжело вздохнул, развернулся и зашагал прочь.

Перейти на страницу:

Priest читать все книги автора по порядку

Priest - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен отзывы

Отзывы читателей о книге Безмолвное чтение. Том 1. Жюльен, автор: Priest. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*