Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - "Юки" (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗
Я наделала бутербродов, налила в глиняный кувшин кипяченой воды, а еще решила взять с собой кривоногий табурет, чтобы сидеть, ведь на дереве было не слишком то и удобно. Заплела косы Айсе, пользуясь найденным в комнате гребешком, и расчесалась сама, жалея, что нет ни одного нормального зеркала, лишь крохотное, в бронзовой оправе, в которое ничего толком было не разглядеть. Но сегодня мы хотя бы выглядели чисто и опрятно, не то, что вчера, и было не так стыдно выходить на улицу.
На рынке первым делом подошла к тому деду, что помог нам вчера. Не верила я, что это он натравил тех бандитов, уж больно бесхитростным и добрым старик выглядел. Да и не обманул же в итоге, цветами там действительно торговали. Скорей нам просто не повезло.
- А, это вы? Здравствуйте, барышни, - добродушно улыбаясь в бороду, поприветствовал он нас с Айсой. - Ну как успехи?
Кажется, за сутки на его прилавке ничего не поменялось, будто с продажами у старика было совсем худо. Впрочем, выглядел он вполне бодро, и одет был прилично, так что явно не бедствовал. Может, эта торговля вообще была у него для души, кто знает?
- Спасибо вам за подсказку! - искренне поблагодарила я торговца. - Продали все букеты, вот еще наделали!
Подняв корзину, достала небольшой букетик, приготовленный специально для него. Он вышел у меня самым красивым. Лилии казались такими нежными, и полупрозрачные лепестки сияли на солнце, будто сделаны были из тончайшего стекла. А запах от них шел просто божественный, и лицо старика посветлело, едва он увидел цветы.
- Возьмите, это вам! Вы же хотели такой, я помню!
- Да что вы, сударыня, не стоило! - растерялся торговец, с восхищением глядя на мое творение.
- Возьмите! - настояла я, кладя букет ему на прилавок. - Только так я могу вас за все отблагодарить!
Поколебавшись, старик все же бережно взял цветы, нашел где-то горшок, наполнил его водой и поставил их туда. Я же, немного помедлив, задала вопрос, с которым пришла к нему.
- А еще, я хотела спросить у вас. Возможно, вы знаете, у кого можно взять пару уроков магии?
- Магии? - изумленно уставился на меня торговец, чуть не выронив горшок. - Так вы, госпожа, маг?
Он произнес это с опаской, будто таких, как я, здесь боялись, и я поспешила его успокоить.
- Да какой я маг? Только вон цветочки и могу заколдовывать.
- Ну, вообще, это не принято, - задумчиво протянул старик, едва понял, что я не такая уж и страшная. - Магам надлежит учиться в академиях.
Я приуныла, но старик, хитро прищурившись, тут же добавил.
- Есть в городе один человечек. Ведьма. Если не побоитесь, то она при желании может взять вас в ученицы.
С ответом я долго не раздумывала, прекрасно понимая, что на одних цветах мы с Айсой не проживем. Магов же здесь, похоже, уважают, а значит, у меня есть шанс выбиться в люди и сделать наши с дочерью жизни лучше.
- Говорите адрес! - уверенно попросила я, уверенная, что не слезу с ведьмы, пока она не научит меня колдовать.
Глава 15. Ведьма
Я ожидала, что ведьма окажется старой каргой, а ее дом ветхой лачугой где-нибудь в самом сердце трущоб, но все оказалось куда интересней. Дом колдуньи находился по соседству с рынком, что меня весьма порадовало, ведь можно будет совмещать уроки и торговлю.
Добротный одноэтажный домик из выщербленного кирпича, с выцветшей черепичной крышей, стоял поодаль от остальных зданий и имел даже небольшой сад, обнесенный свежепокрашенным забором. Открыв скрипучую калитку, я замерла на месте, оглядывая двор. С первого взгляда было видно, что за местом ухаживают - деревья побелены, кусты обрезаны, а прямо перед домом высажены пестрые цветы. Сам же дом хоть и выглядел старым, но в хорошем состоянии, разве что фундамент зарос мхом, да стены потемнели от времени.
Закрыв калитку за собой, прошла по узкой, заросшей травой тропинке к дому, чувствуя себя неуверенно. Айсу я оставила дома, не зная, чего ожидать, и держать лицо было не перед кем. Торговец так говорил про эту ведьму, будто побаивался ее. Впрочем я, будучи дитем мира технологий и бездушных машин, не испытывала такого уж сильного трепета перед какой-то средневековой ведьмой.
Вспомнилась вдруг инквизиция, и вот это как раз пробрало меня до дрожи. А стоит ли вообще связываться с этой сомнительной личностью? Нет ли тут гонения на ведьм, какие были в моем мире? Хотя, если уж здесь официально признано существование магии, вряд ли таких, как она, считают исчадиями ада, как когда-то на Земле.
Поднявшись по скрипучему крыльцу, я постучала в массивную дубовую дверь. А неплохо так укрепила свое жилище эта дамочка. Такую при всем желании не выломаешь. И на окнах ставни, будто ведьма, которой пугают других, сама боится кого-то.
Возможно, что так оно и было, потому как мне никто не спешил открывать. И лишь спустя несколько минут, когда я снова постучалась, услышала тихий оклик.
- Кто там?
- Здравствуйте! Мне подсказали, что вы можете магии обучить.
- Вранье! Я не беру учеников. Уходи!
Низкий грудной голос женщины прозвучал раздраженно, и стало ясно, что мне здесь не рады. Но я не намерена была отступать. Развернувшись, я заколотила в дверь ногой, и не прошло и пары секунд, как она отворилась. Едва успела в сторону отойти, чтобы по лбу не прилетело.
- Ты чего тут устроила?! - выскочила наружу всклокоченная рыжеволосая женщина. - Сейчас как стражу позову!
Худая и низенькая, выряженная в пестрое, как у цыганки, платье, ведьма совсем не выглядела страшной.
- Думаете, она станет помогать такой, как вы? - усмехнулась я, ляпнув это наугад по какому-то наитию.
И по тому, как грозно женщина сверкнула на меня своими зелеными глазами, поняла, что угадала.
- И кто это у нас такой дерзкий? - уперев руки в бока, зло процедила ведьма. - Не боишься, что в червяка превращу?
- А можете? - с восхищением спросила я, и женщина неожиданно расхохоталась.
- Забавная ты. Но учить все равно не стану, даже не проси.
- Можете хотя бы просто глянуть, насколько сильная у меня магия? - умоляюще посмотрела на нее. - Вдруг мне и правда, надо идти учиться в академию, как все говорят?
Делать я этого, конечно, не собиралась, просто решила хоть так заинтересовать ведьму. И это сработало.
- Посмотреть, говоришь? И тогда ты уйдешь?
- Обещаю.
Хорошо, - тяжко вздохнула женщина, будто я заставляла ее переступить через себя. - Подойди ближе.
Я послушно шагнула к ней, и она положила мне руку на грудь. А потом закрыла глаза и что-то забормотала. Поднявшийся вдруг ветер взметнул ее волосы, и я ощутила исходящее от ее ладони тепло, постепенно переходящее в жар. Когда же ощущения стали болезненными, ведьма вдруг отдернула руку, и уставилась на меня ошарашенно, пугающе побледнев.
- Что-то не так? - с тревогой поинтересовалась я, не понимая, что ее так взволновало.
- Кто ты такая? - глухо спросила женщина, глядя на меня, как на призрака. - Ты ведь не из этого мира, правда?
Глава 16. Договор
Мне вдруг стало не по себе. Что, если таких, как я, здесь не жалуют? Вдруг, попаданцы считаются кем-то, вроде исчадий ада, и на них охотятся? Слишком уж неоднозначной была реакция ведьмы. Как она вообще поняла, кто я, и откуда знает про другие миры?
- С чего вы это взяли? - спросила ее, стараясь ничем не выказать страх перед ней.
Растерянно глянув на меня, женщина ответила далеко не сразу.
- Я чувствую следы некромантической энергии в тебе, - отрешенно проговорила она, тяжело опираясь о стену. - Словно... ты недавно пережила смерть. Но, тем не менее, ты стоишь передо мной, живая и невредимая.
Похоже, у ведьмы были лишь догадки, и я могла выдохнуть. Но вдруг я ошибаюсь, и есть еще такие же попаданцы, как я? Стоит ли рискнуть и довериться ей ради того, чтобы узнать больше об остальных?