Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Жена на замену (СИ) - Котляр Сашетта (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt, fb2) 📗

Жена на замену (СИ) - Котляр Сашетта (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена на замену (СИ) - Котляр Сашетта (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рэй, чувствуя, что мне не по себе, подошёл и обнял со спины. А отец, видимо, осознав, что ему тут никто не поможет, бросил на меня несчастный взгляд, и начал рассказывать:

— Когда я впервые увидел Лейелеринн, мне показалось, что у меня пропал дар речи. Никогда ни до неё, ни после я не видел в эльфийках женщин, и не испытывал такого сильного желания прикоснуться, — это прозвучало неожиданно романтично, но Лейе только скривилась с отвращением. — Однако, это были греховные мысли. Светлейший учит нас, что люди должны быть лишь с себе подобными, и не испытывать страсти к инородцам.

После этой фразы скривилась уже я. Вот я кто для тебя, отец. Инородец, получившийся в результате «греховной» связи. Просто восхитительно, всю жизнь мечтала об этом узнать. Объятия Рэя стали крепче, и на мгновение мне даже показалось, что он зло рычит, словно не человек, а дикий зверь. Не знаю, как бы я дальше выслушивала эту грязь, если бы не муж. Только его поддержка и давала силы молча внимать совсем не светлой родительской истории.

— Я оказался слаб, — продолжал отец. — И у нас случился роман, который безмерно меня удивлял. Я никогда не думал, что эльфийка может ответить на ухаживания жалкого человечишки, тем более такая могущественная. Но я чем-то привлёк её внимание…

Глава 34.6

— Сама теперь задаюсь вопросом, чем, — презрительно бросила Лейе. — Видимо, это было нужно Матери исключительно ради того, чтобы Коринна появилась на свет.

— Разумеется, я не говорил ей о Белинде — ни одна, ни другая меня бы не поняли, а я был уверен, что Лейе всё расскажет жене. И скорее всего до того, как от меня останется кучка пепла, — действительно, изменять жене надо так, чтобы она ничего не знала.

— Ну, в проницательности тебе не откажешь, милый мой, — криво усмехнулась Лейе.

Я поёжилась. Кажется, честный рассказ отца нравился ей не больше моего. Может даже и меньше.

— Так продолжалось больше двух лет. Я много раз давал себе зарок бросить это эльфийское наваждение, ходил в единственный храм Светлейшего, какой есть в Заморской Империи. Но у меня не получалось. Лейе была как глоток свежего воздуха, как ураган, как вихрь! Белинда казалась мне жалким подобием, и от того я чувствовал себя ещё хуже. Но я не думал, что Лейе понесёт дитя. Если бы я вообще предполагал, что это может случиться, я никогда бы к ней не притронулся!

— Какая неожиданность, от плотской любви без зелий для остановки зачатия — бывают дети, — закатил глаза Рэйнер. И погладил меня по спине. Я вдруг осознала, что мелко дрожу, пока отец добирается в своём рассказе до изначальной сути вопроса. Нет, я определённо не знаю, как вынесла бы эти отцовские признания без его поддержки. Наверное, просто никак?

— Я думал, что раз дети у эльфиек рождаются редко, то нам это точно не грозит. Вряд ли я был её единственным любовником за полторы сотни лет, эльфы все распущенные, — усмехнулся отец, не глядя, впрочем, на Лейе.

У той в глазах что-то мелькнуло, отчего я вывернулась из рук Рэя и крепко обняла её. Она не отстранилась, но её била знакомая мне мелкая дрожь, не слишком заметная глазу. Наверняка на самом деле если она с кем и была, кроме отца, то это было для неё большой редкостью. А он с ней… так. Я мрачно процедила:

— Распутники и лжецы всегда винят других в своих грехах.

Теперь вздрогнул уже отец. Но ответить мне то ли не мог, то ли не хотел. И продолжил свою принудительную исповедь:

— Когда Лейе сказала о ребёнке, это была уже почти середина беременности — она тоже не знала, что так случится. И я понял, что это знак. Моя греховность переполнила чашу терпения Светлейшего, и он проклял меня полукровным отродьем. Но ведь любой грех можно искупить, верно? Кроме того, я обязан был признаться Белинде в своих преступлениях. Эта чистая и светлая душа не заслужила тонуть во лжи. Поэтому я принял решение забрать отродье и воспитать его в истинной вере. Разумеется, Лейе никогда в жизни не позволила бы мне это. Спасение души — не то, чего желают наводнившие мир паразиты, наши души для них помеха, без них всё Соцветие, а с ним и весь Айэхем начнут принадлежать этим тварям.

Я сглотнула подступившую тошноту. Мне казалось, отец любил меня, а я была лишь… искуплением грехов. И «отродьем». Которое использовали, чтобы рассказать жене об интрижке, и чтобы оправдаться перед своим божеством. И это самое божество ничего ему не сделало. Выходило, с точки зрения Светлейшего этот человек поступил правильно?

Рэйнер снова обнимал меня, а Лейе не смотрела на моего папашу, она сжимала мои ладони в своих, и, кажется, пыталась поддержать. В глазах её светилась тревога и боль, наверное, та же самая, что и в моих. Какая же мерзость…

Никогда в жизни я больше не помяну имя этого недобога. Не знаю, буду ли я вообще молиться хоть кому-нибудь, но этой твари не буду точно. Верные последователи Светлейшего внушали мне слишком сильное отвращение. А отец, конечно, продолжал говорить:

— Обман — тоже грех, но магическая скверна сильнее руки смертного, и я это понимал. Поэтому обратился к тем, кто мог добыть что угодно и где угодно. Контрабандисты — как крысы, они проникнут в любой город, и сеть их велика и неприрывна. Один из них достал для меня некоторые снадобья. Одно из них вызывало преждевременные роды, чтобы я мог планировать мероприятие. Второе — медленно ослабляло чаровный яд в её крови. Третье — путало мысли. Все снадобья кроме первого нужно было давать понемногу и постепенно, так что готовиться я начал загодя. Потом уговорил Лейе поехать в небольшое путешествие, и, когда мы были возле нужной деревни, дал ей первое снадобье. В деревне меня ждала повитуха, которая должна была принять роды. Раз уж эти чары вынуждают меня говорить откровенно, скажу: я рассчитывал, что мать оставит своё дитя и её душа отправится к демонам. Был риск, что погибнет и ребёнок, но я был к этому готов. К сожалению, Лейе выжила, поэтому я продолжил давать снадобье, путающее мысли, и ещё кое-что, чтобы она пришла в себе не слишком быстро.

— А покушение на убийство матери и новорождённого твой бог грехом не считает? — в голос Рэйнера скользнули даже какие-то визгливые нотки, и я его в этом понимала. Мне и самой хотелось то ли помыться, то ли повизжать.

— Она же не человек, а животное, — пожал плечами отец. — Была бы человеком, я бы так не поступил, конечно. А дальше я вместе с кормилицей отправил дитя через границу путями контрабандистов, и попросил их добыть тело похожего ребёнка. Его мы и похоронили с Лейе, после чего я уехал обратно в Даланну, и забрал, в конечном счёте, Кори прямо там.

— Кто тебе помогал? — неожиданно спросила Лейе. — Перечисли мне этих тварей поименно немедленно.

Должно быть, если бы не чары, отец заявил бы, что никто не помогал, но он бросил на эльфийку опасливый взгляд, и начал перечислять. Когда закончил, она на мгновение подняла его вверх, и потрясла, пока отец хватался за горло. Очевидно, она душила его, но в этот раз мне не хотелось её останавливать. Это существо… они с Белиндой друг друга стоят. И не она в этой паре была худшим человеком, отнюдь не она. Моя… мама остановилась сама, бросив Эдварда обратно на пол, и брезгливо обтёрла руки о собственное платье.

Затем горько сказала:

— Прости меня, Кори. Не стоило тебе слушать всю эту грязь. Но я и подумать не могла, что он настолько безумная сволочь. Я думала… а, впрочем, неважно. Сюда скоро прибудут мальчишки Никлас и Релан. Его Драконье Высочество заберёт вот это, — она пнула то, что я когда-то называла папой. — Я записала все его показания на амулет, так что закон Империи позаботится о нём.

— Но мы должны забрать девочек, — сразу сказала я. — Моих сводных сестёр. Им и так не повезло с родителями, я не могу…

— Эх, Кори-Кори. Ты росла вдали от меня, а всё равно моя дочь. Такая же сердобольная дурочка. Это твоё решение, если ты считаешь правильным так поступить — забирай их.

Рэй согласно кивнул:

— Я помогу всем, чем смогу.

Перейти на страницу:

Котляр Сашетта читать все книги автора по порядку

Котляр Сашетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жена на замену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена на замену (СИ), автор: Котляр Сашетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*