Энциклопедия парфюмерии - Риммель Юджин (версия книг .txt) 📗
Я слаще ладана и розы,
Что так прекрасна на лугу,
Я нежнее даже лилий,
Что так ценятся людьми. note 237
Посватавшись к сестре короля Ательстана, Гуго Великий, отец Гуго Капета, согласно хронике Мальмсбери, вместе с другими свадебными подарками прислал и благовония, которых никогда не было в Англии. Большим любителем благовоний был также Шарлемань, и при его блестящем дворе в Аахене был на них постоянный спрос.
Ковры в ту пору были неизвестны, однако существовал обычай стелить на пол пахучие шкуры крупной выдры note 238, распространявшие в воздухе приятный аромат. Когда в Нормандии родился Вильгельм Завоеватель (а в Нормандии такой обычай был распространен), по преданию, он, едва увидев свет и коснувшись земли, схватил ручонками лежащую на полу шкуру и приподнял ее. Это сочли добрым предзнаменованием, а знающие люди объяснили, что в будущем ребенок должен сделаться королем. note 239 Обычаи стелить на пол шкуры морской выдры просуществовал в Англии до эпохи королевы Елизаветы, и в пьесах Шекспира он неоднократно упоминается.
Некая разновидность бальзамирования иногда применялась в ту эпоху. Из "Жития Святого Ансельма" мы можем узнать, что после смерти святого его тело умащалось бальзамами. note 240
После крестовых походов сфера употребления благовоний заметно расширилась. Отважные рыцари привозили из походов своим дамам знаменитые восточные духи, а также образцы чудодейственной косметики, которой пользовались красавицы в гаремах. Среди подарков, которые привез с Востока французский король Людовик Святой, важное место занимали редкостные и драгоценные ароматические вещества. В этот период вошла в употребление также розовая вода, и в домах знати появился обычай подавать гостям розовую воду для омовения рук после еды. Мытье рук после еды было крайне необходимой процедурой, так как изобретенная в Италии в XV веке вилка до эпохи правления Иакова I была вовсе неизвестна в Англии, а позже считалась большой роскошью. Матильда, жена Генриха I, получила в подарок из Франции великолепный серебряный сосуд в виде павлина, хвост которого был украшен жемчугом и драгоценными камнями. Это был сосуд для розовой воды, который после пира ставился на стол.
Мэтью де Куси в своей хронике также сообщает о том, что на пиру у Филиппа Доброго, герцога Бургундского, на столе стояла серебряная статуя мальчика, из которой текла струя розовой воды.
Парфюмеры-ремесленники существовали во Франции с ХII в; в 1190 г. Филипп Август даровал им цеховые права, которые в 1357 г. подтвердил Иоанн, а позднее, в 1582 г. — Генрих III. В последний раз этот договор был обновлен и продлен Людовиком XVI в 1658 г. Чтобы стать мастером-парфюмером, необходимо было четыре года прослужить учеником и три года — подмастерьем, а это доказывает, что ремесло парфюмера считалось достаточно важным.
В одном манускрипте тринадцатого века, хранящемся в Британском Музее note 241, находится приведенное здесь изображение занятой туалетом дамы, которое может дать представление о том, каким образом этот процесс осуществлялся во времена Средневековья.
Для туалета в ту эпоху отводилось раннее утро, как можно заключить из романса "Алисандер":
По утрам
Роса падает на траву,
А девушки глядят в зеркало
И прихорашиваются
Моралисты и сатирики того времени упрекали дам в том, что те слишком много внимания уделяют своему туалету и деформируют фигуру корсетами, которые как раз тогда вошли в моду. Дамам ставили в упрек и то, что они красились, окрашивали волосы и выщипывали лишние волоски на лице и теле.
Наши предки очень любили цветы не только в садах, но также и в качестве элегантного украшения. Подобно античным грекам и римлянам, во время любого празднества они надевали на головы венки, которые на французском языке того времени назывались chapels или chapiels. В романсе о лесничем автор в описании праздника говорит, что "avoist chascun et chascune un chapel de roses sur son chief". [9) Эти слова ясно показывают, что сильный пол также отдавал должное венкам, которые в сочетании с красным носом и "чудным толстым животом, набитым каплунами" должны были производить потрясающий эффект.
Собирать цветы для венков имели обыкновение дамы, это прелестное занятие показано на приведенном здесь рисунке из собрания Британского Музея. Эмилье фон Шосер в "Истории рыцаря" описывает это так:
Ее золотые волосы были заплетены в косу,
Я думаю, длиной в ярд, что лежала у нее на спине.
Когда солнце всходило, она гуляла в саду
Бродила здесь и там, где захочется;
Она собирала цветы, белые и красные.
Чтобы сплести венок на голову.
В "Блондинке из Оксфорда" Жана де Дамартена героиня также изображается за плетением венков на лугу.
Я выхожу из комнаты
И вижу, как она на лугу
Вьет себе венок
Парфюмерия в Англии тон эпохи не составляла отдельной отрасли торговли. Обычно ею торговали продавцы тканей, которые наряду с основным товаром предлагали всевозможные туалетные принадлежности — такие, как гребни, зеркала, ленты для волос и многое другое. В одной весьма занимательной рукописи под названием "Паломник" говорится, как некая дама, занимающаяся торговлей тканями, перечисляет свой товар:
Она говорит: "Как я уже Вам сказала,
У меня мелочная лавка;
Во флаконах сладкие притирания,
Которые облегчают боль;
У меня есть ножи, иголки, свечи,
Которые по праздникам укрепляются на стенах;
Девять или десять гребней,
Которые подойдут и людям, и лошадям;
А также зеркала, большие и широкие,
Которые удивят ваших знакомых".
Взятая из той же рукописи гравюра изображает лавку торговки тканями с некоторыми из названных товаров. Красавица-торговка предлагает паломнику льстивое зеркало, в котором каждый выглядит красивее, чем он есть, но благочестивый паломник с негодованием отвергает его.
Видимо, духи на спиртовой основе до четырнадцатого века были неизвестны. Впервые из духов такого рода упоминается "венгерская вода", названная так потому, что впервые была изготовлена в 1370 г. королевой Елизаветой Венгерской. Сама она получила рецепт их приготовления от некоего отшельника и благодаря употреблению этой воды так похорошела, что к ней, уже семидесятидвухлетней, сватался король Польский. Эта история позаимствована из одной старинной книги, изданной во Франкфурте в 1639 г. Ее излагает Бекман, посвятивший этой теме целую главу note 242, однако точность последнего утверждения не может не вызвать сомнений: опрометчиво, да и не галантно не учитывать талант обольщения, присущий дамам любого возраста независимо от того, употребляют они "венгерскую воду" или нет.