Тыквенное семечко - Шипилова Инесса Борисовна (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
— Смотри! — Грелль показал завязанной рукой на ближайший каменистый склон, усеянный редкими сосенками. — Вон та медвежья шкура закрывает вход в пещеру. — Он поставил рюкзак под ноги и поправил шляпу.
— Это, наверное, пещера кентавров! — радостно отозвался Гомза, потирая замерзшие руки. — Папа ходил сюда к Ксавию, они там астрологией занимались.
У Гомзы засияли глаза. Еще бы, в этой пещере так часто сидел его отец!
Грелль нахмурился.
— Я слышал, что кентавры живут весьма уединенно и не очень-то жалуют нежданных гостей… — он, прищурившись, разглядывал небольшой вход с обледеневшей шкурой. — Даже то, что ты сын Астора, мало что изменит, поверь мне, у них свои правила, — твердо сказал Грелль, пнув ногой обледеневший камушек, который стремительно поскакал вниз по склону, словно поставив точку в их разговоре.
Именно в этот момент шкура отодвинулась и в проеме показалась голова Ксавия. Он молча махнул им рукой, приглашая войти, и тут же скрылся за шкурой. Путники посмотрели друг на друга и стали пробираться к входу. Их взору открылась маленькая площадка с низким сводчатым потолком и коптящими факелами, которые держали грубые кованые кольца. Ксавий стоял в центре пещеры и пристально разглядывал вошедших путников.
— Мир вам, странники, — тихо сказал он, подняв приветственно вверх ладонь.
Гомза посмотрел на голый торс кентавра и невольно поежился — как только ему не холодно! В свете факелов смуглая кожа Ксавия казалась бронзовой, мускулистые руки он держал скрещенными на груди.
— Мы ждали вас, — ровным голосом сказал он, вытаскивая факел из кольца.
— Ждали? — переспросил Грелль, стряхивая со шляпы снег.
Тот кивнул головой и жестом пригласил следовать за ним. Тотчас же в стене отодвинулся большой камень, открыв подземелье с уходящими вниз каменными ступенями. Гомза боязливо глянул вниз, но кроме ступеней, на которых плясали блики от факелов, ничего не увидел. Ксавий повернул голову к путникам и серьезно посмотрел на них.
— То, что вы увидите там, — показал он в сторону подземелья, — должно остаться между нами. Это непременное условие и от этого зависит судьба очень многих, — многозначительно добавил он, задержавшись взглядом на Гомзе.
Они стали спускаться вниз, держась за каменные выступы пещеры. Гомзе казалось, что они спускались целую вечность, ему внезапно стало жарко, и он распахнул меховую накидку. Ступени закончились, и они попали в огромный зал с длинной колоннадой, теряющейся в просторной дали.
— Ого! — Грелль восторженно оглядывался по сторонам, снимая с себя накидку. — А это… — он завороженно посмотрел в центр зала, — это…
В центре огромного зала в воздухе висела большая светящаяся сфера. Разноцветные шарики двигались по ней с различной скоростью. В центре сферы пульсировал ярко-желтый шар. Зрелище было настолько завораживающим, что Гомза с Греллем остановились как вкопанные, не в силах произнести ни слова.
— Неужели… — Грелль бросил вещи на пол, отделанный мраморными плитами, и подошел к сфере ближе, в изумлении разглядывая это чудо, — неужели…
— Да, — послышался голос откуда-то сбоку. Из-за колонны вышел молодой кентавр со светлыми длинными волосами, завязанными сзади в хвост.
— Знакомьтесь, — Ксавий кивнул в его сторону, — мой сын Рифетос.
Рифетос был совсем не похож на своего отца. Лицо Ксавия было слегка грубоватым, будто наспех вырезанным, взгляд зеленоватых глаз — жестким и изучающим. Рыжеватые волосы вились крупными кольцами, лицо обрамляла небольшая бородка. Лицо же Рифетоса было бледным, с утонченными чертами. Большие голубые глаза смотрели на них с явным интересом. Широкие темные брови резко контрастировали со светлыми волосами, и слегка приподнимались к переносице, придавая лицу удивленное выражение.
— Да, — повторил Рифетос мягким приглушенным голосом, — это модель нашей вселенной.
— Я так и подумал, — каким-то сдавленным голосом проговорил Грелль, присаживаясь на корточки около сферы.
— А эти шарики, — спросил Гомза, пристраиваясь рядом, — это планеты?
Рифетос кивнул, подходя поближе.
— Те, что побольше — планеты, а помельче — астероиды. Но так как астероидов очень много, сейчас мы видим только те, что нас интересуют, — важно добавил он. — Обратите внимание на эти два астероида… — Он взял указку, стоящую у колонны и показал ею на пестрое скопление шариков, рядом с которыми словно прилепились две крохотные желтые точки. Все это плавно вращалось в воздухе, постоянно меняясь местами, во всем угадывался великий порядок и смысл.
— Так вот, — Рифетос снова показал указкой на скопление планет, вытянувшееся в замысловатую цепочку, — это ваши астероиды, — он ткнул указкой в желтые точки, — по ним мы видели ваш путь сюда.
— Так вот значит, как вы узнали, что мы придем! — восторженно вскрикнул Гомза и стал внимательно разглядывать крошечную точку на сфере. И тут его словно обдало горячей волной. — Погодите! У папы ведь тоже есть астероид? — он чуть ли не с мольбой в голосе обратился к Рифетосу.
— Есть, — спокойно сказал Ксавий, — я так и знал, что твои мысли устремятся по этому руслу, но для тебя эта информация будет преждевременной, поверь мне, — безапелляционно заявил он и словно выбил из рук Гомзы чашу с напитком надежды, которую он поднес к губам.
— Вчера у вас был напряженный аспект к Плутону, — продолжил Рифетос, расхаживая около сферы, — и мы за вас здорово переживали…
— Вы хотите сказать, — мрачно произнес Грелль, поднимаясь с места, — что все предопределено?
— Нет, мы это вовсе не хотим сказать, — Ксавий медленно прохаживался по мраморному полу, пощипывая рукой бородку. — Астрология, друг мой, это не гадание на картах. Мы видим лишь формы различных ситуаций, а как они разрешатся, тут все зависит от выбора.
— Удивительно! — только и смог ответить Грелль, завороженно смотря на сферу.
— Всех нас ждут большие перемены, — продолжил Ксавий, прохаживаясь вдоль колонн. — Вы можете увидеть парад планет, извещающий об этом, — он кивнул в сторону разноцветной цепочки. — Астор знал об этом, — он многозначительно посмотрел на Гомзу, — и был готов к грядущим испытаниям. Вы тоже сыграете не последнюю роль во всем этом, от вас очень многое зависит, — он, нахмурившись, посмотрел на сферу. — Мне бы хотелось посоветовать вам, как можно серьезней обдумывать свои решения.
Гомза слушал все это с нарастающим беспокойством, у него неприятно засосало под ложечкой. А вдруг он сделает что-нибудь не так? Вдруг не то решение примет? Эта неожиданная ответственность навалилась на него тяжким грузом и, казалось, готова была раздавить его в лепешку. Он рассеянно посмотрел на скользящие по своим орбитам пестрые планеты.
— А какая из них Уран? — спросил он подавленно.
Рифетос молча показал указкой на небольшую темно-синюю планету.
— У Астора Уран соединился с Сатурном и Юпитером, — сказал Ксавий немного торжественно. — Но, пожалуй, на сегодня астрологии достаточно, — он решительно остановился и сделал жест рукой, при котором сфера с хлопком исчезла. — Вы перенесли немало испытаний и нуждаетесь в отдыхе. Прошу вас пройти в соседний зал.
Ксавий с Рифетосом свернули за колоннаду, направляясь к низкому своду пещеры, месту, где факелов не было. Гомза отчетливо услышал шум воды, и увидел едва различимый проход в соседний зал. Первое, что он увидел — это черная извивающая лента подземной реки. Воды ее неспешно текли, наполняя воздух пещеры влажной прохладой. Эта пещера была значительно меньше первой, весь ее свод покрывали причудливые сталактиты, свисая кое-где до самого пола. В центре пещеры, на большом плоском камне, стояли большие песочные часы. Песок еле заметной тонкой струйкой стекал вниз. Недалеко от реки стоял низкий каменный стол.
— Садитесь к столу, вам нужно поесть, — Ксавий зашел в реку и вытащил из воды несколько камней. — Я думаю, вы не откажетесь от грибов в сметане, лукового пирога и яблочного сока, — кентавр положил камни на стол и в ту же секунду они превратились во все то, что он назвал.