Настоящая принцесса и Снежная Осень - Егорушкина Александра (читать книги .TXT) 📗
— А, кофе у вас ещё не готов, Богданович. Поздновато вы сегодня, — сказал от дверей старческий голос с холодноватым металлическим призвуком. Его обладатель медленно, с достоинством спустился по истертым ступенькам и прошествовал к стойке — впрочем, на негнущихся ногах иначе ходить затруднительно. А ведь по сути он ещё не стар — под семьдесят…
Богданович едва заметно дернул уголком рта, скосил глаза туда, где прятался филин, чуть развернул плечи, чтобы птицу было не сразу видно, и учтиво ответил:
— Доброе утро, герр Притценау. Ваш кофе будет через пять минут ноль — ноль секунд. Вам, как всегда, с корицей?
Старик с длинной седой гривой чуть усмехнулся. Он прислонил к столу скрипичный футляр, не спеша уселся и развернул газету. Богданович любил смотреть, как герр Алоис читает газеты — всегда понятно, о чем он читает. Этот человек не удостаивает скрывать свои чувства.
Богданович не любил герра Притценау. Все пятнадцать лет. И все пятнадцать лет корил себя за это. Особенно в последнее время, когда маэстро начал стремительно стареть.
Вот и сейчас, орудуя джезвой и прикрывая спиной филина, Богданович думал о том, что герр Алоис никогда никого не убивал, герр Алоис неоднократно и недвусмысленно высказывался против массовых казней, герр Алоис вообще не воевал — ни в Первую, ни во Вторую. А что любимый музыкант фюрера — ну что любимый музыкант фюрера, вон Элизабет Шварцкопф — тоже, вон Вагнер — любимый композитор. Так что, его и не играть теперь?… И как, в сущности, повезло старику, что здесь, в Зеенландии, никогда не было настоящей войны… Как, в сущности, ему повезло, что он оказался именно здесь, а не в Варшаве, в Ленинграде, в Дрездене, в Лондоне…
Но Богданович не любил герра Притценау. И ничего не мог с собой поделать. Между прочим, и Танидзаки вызвонил именно поэтому. Вызвонил, хотя Притценау ходит сюда каждое утро, и по нему ратушные часы сверять впору. Хотя Притце- нау умеет делать некоторые вещи даже лучше Танидзаки. Куда лучше.
— О, — сказал герр Притценау и опустил газету. — Кто это там у вас, Богданович? О. Филин. Ага.
Богданович отделался невнятным неучтивым междометием и приметно помрачнел.
— О, непростая птица. Этих я хорошо и сразу вижу. Давно прилетела?
— Час назад. — Бармен понес к столику благоухающий кофе. Филин почему-то распушился, встряхнулся и передвинулся обратно к свету. Теперь он осматривался.
— Если желаете, могу помочь, — старик отпил глоточек кофе, прикрыл глаза, оценил, отставил чашечку. — Это и без инструмента достаточно просто, а уж со скрипкой тем более.
Богданович ничего такого не желал.
— Скоро Танидзаки-сан подойдет, — уронил он без всяких интонаций.
— Я здесь, — надменно отчеканил старик.
Филин отвернулся и уставился на каменную стену, украшенную выцветшей афишей.
Старик, как будто забыв о кофе, поднялся и завозился с замочком скрипичного футляра.
— Давайте его сюда, — кивнул он на филина.
— Пожалуйста, берите, герр Притценау, — разрешил бармен.
Под взглядом старика хищник забил крыльями, защелкал клювом — приготовился к обороне.
— Тише, глупая птица, — высокомерно велел старик. — Сейчас узнаем, кто ты на самом деле.
Скрипка издала первую вибрирующую ноту. Богданович отвернулся и стал смотреть в окошко на площадь. Волшебная музыка на него не действовала — никакая, а процесс таких превращений он наблюдать не любил.
Сначала скрипичная мелодия не торопилась. Она ходила кругами, принюхивалась к добыче и вкрадчиво трогала воздух мягкой лапой со втянутыми когтями. Потом она прыгнула и захлестнулась тугой петлей.
— Уху! — Филин отчаянно забил крыльями, и музыка оборвалась.
— Извольте убедиться, — объявил Притценау. — Дело сделано.
Богданович обернулся убедиться. На высоком табурете перед стойкой, не доставая ногами до полу, сгорбился очень юный белобрысый паренек в рваной ковбойке. Его заметно трясло. С усилием отняв ладони от лица, новенький окинул бар ошалелыми голубыми глазами. И уставился на свои руки.
— Видите, прекрасно обошлись собственными силами, — старик бережно убрал скрипку. — Откуда, кстати, он мог явиться? — На юношу он посмотрел без особой приязни.
— Vielen Dank, — машинально отозвался тот.
ББК 84(2Рос=Рус)6-4
УДК 882-93
ЕЗО
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
А. Егорушкина
ЕЗО Настоящая принцесса и Снежная Осень. — СПб.: прайм-ЕВРОЗНАК, 2005. — 448 с.
ISBN 5-93878-191-4
Александра Егорушкина
Настоящая принцесса и Снежная Осень
В оформлении книги использовались иллюстрации: Е. Поповского Литературный редактор: А Ефремов
Подписано в печать 15.02.05. Формат 84 х 108 г/32.
Печать офсетная.
Усл. печ. л. 23,52. Тираж 2000 экз. Заказ № 4837. «прайм-ЕВРОЗНАК». 195009, Санкт-Петербург, ул. Комсомола, д. 41.
Отпечатано с готовых диапозитивов в полиграфической фирме «Красный пролетарий».
127473, Москва, ул. Краснопролетарская, д. 16.
© Егорушкина А., 2004 © Серия, оформление, прайм-ЕВРОЗНАК, 2005 ISBN 5-93878-191-4 © прайм-ЕВРОЗНАК, 2005