Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Будем надеяться. Сейчас иди к людям. Подождите минут пять, после чего спускайтесь вниз. Я пойду ему на встречу, посмотрю, что за человек к нам пожаловал. Возьмём его в клещи.

Неожиданно в его руках появилось голубоватое свечение и у него в руках вспышкой появилось два меча, которые отдавали слегка серебристым цветом.

— Ой-ёй-ёй! Вы решили его так встретить!? — приложила эта девушка руки к щекам. — А как же тайна о том, кем вы являетесь? А если другие увидят?

— Аркадия, прекращай придуриваться, — нахмурился он. — Я хочу вернуться к своей семье живым, а не трупом, поэтому, если он так далеко забрался, то уж точно не обычный человек.

— А я? — она игриво посмотрела на него. — Я могу стать вашей семьёй.

— А ты моя ученица. Поэтому рот на замок и дуй к людям.

Он крутанул мечами в руках и подошёл к винтовой лестнице, что соединяла вторую переднюю часть и нижнюю с командной рубкой. Девушка-наёмница проводила его взглядом, после чего вздохнула и пошла назад. Приказ есть приказ.

Эта пушка действительно стреляла. И сейчас она выстрелила так, что снесла дверь к чертям, и ещё проломила несколько перекрытий. От сюда Рей мог наблюдать в дальней части дыру, в которой виднелось небо и облака. Да ещё и сам корабль тряхнуло так, что все присутствующие должны были уже узнать, что он сделал.

Поэтому времени оставалось мало. Рей бросился вперёд через большое помещение по бокам которого располагались агрегаты со всевозможными механизмами. В самом конце была винтовая лестница, слегка погнутая от выстрела. И когда Рей уже собирался подниматься, сверху послышались шаги. Спокойные, неторопливые, словно человек, шедший сюда просто гулял по кораблю и осматривал округу.

Рей сделал несколько шагов назад.

Если человек так спокойно шастает перед врагом, значит он что-то из себя представляет. По крайней мере, насторожиться точно надо.

Рей сделал несколько шагов назад, встречая своего через чур спокойного противника. Это был мужчина, которому Рей дал бы лет тридцать или тридцать пять, с щетиной, длинными, чёрными волосами, собранными на затылке в конский хвост. Он не был красив и Рей бы дал ему определение как самый обычный человек. Но именно эта обычность заставляла Рея насторожиться.

Рей настороженно стоял, готовый в любую секунду драться. Мужчина в свою очередь спустился вниз, держа в руках два серебристых меча, остановился…

И резко бросился на Рея. Тот успел отвести один меч в право, другой влево, но тут же получил ногой в живот и его отбросило. Броня в месте удара была смята.

Но не успел он даже прийти в себя, как мужчина вновь нанёс удары, только на этот раз сверху. Рей скрестил мечи, принимая удар и чувствуя, как чудовищная сила чуть ли не ломает кости. Его мечи треснули и разлетелись на осколки. Рей резко отпрыгнул, увеличивая расстояние.

Нет, это точно не обычный противник. Его скорость можно было сравнить со скорость самого Рея если не быстрее. А про силу, которая чуть руки ему не переломала и расколола мечи вообще говорить не имеет смысла. И этот мужчина был не из тех, кто начинает классический бахвальный диалог.

Конечно, у него есть все шансы против такого противника. Да вот только Рей мечей лишился. Создать новые? При нём? А если он выживет и потом всем расскажет?

Мужчина вновь бросился на него. «Система» то успела его зафиксировать, но вот тело двигалось при такой скорости на пределах своих возможностей. Рей ушёл от косого удара, от удара поперёк, после чего просто отпрыгнул, чтоб его не разрезали вдоль.

А мужчина даже не пытался остановиться.

Он вновь ринулся на Рея. Удары попрёк, ещё удары, потом прием ножницы. Рей ещё раз отпрыгнул назад.

Но когда мужчина вновь начал атаку, Рей бросился вперёд. В тот момент, когда тот только заносил мечи, Рей сократил расстояние настолько, что теперь мечами ударит его было практически невозможно. Удар кулаком и… Мужчина отводит голову в сторону и отскакивает назад.

Рей не даёт ему шанса увеличить расстояние, так же подпрыгивает к нему делая ложный выпад в лицо. Тот пытается прикрыться мечами, но вместо удара рукой, Рей бьёт его ногой в голень. Тот скривился от боли, чуть подкосился, и тут же получил удар в правую руку.

Рей отпрыгнул назад. Вновь бросился на него, тот делает косой удар, и Рей просто ныряет, пригнувшись, в сторону от удара меча, входя в мёртвую зону. Удар что есть силы в бок и мужчина даже отшатнулся, однако Рей практически сразу получил навершием в голову. В последний момент он убрал голову, получив лишь покосательный удар. Однако даже такой удар смял шлем. В голове у Рея всё ярко вспыхнуло, но практически так же быстро пришло в ясность.

И вместо того, чтоб отпрыгнуть, Рей схватил того за руку, дёрнул на себя и сам же подтянулся к нему вплотную. Он оказался так близко что даже кулаком не ударишь. Вместо этого Рея сделал довольно странный приём — он обхватил его руками, словно пытался обнять, а потом…

Удар головой. Мужчина опешил от такого удара прям в лицо и даже не попытался что-то предпринять. Ещё один удар, ещё и ещё. Рей был в шлеме, но противник то нет. После седьмого раза, когда уже сам шлем на Рее начал мяться, мужчина неведомым образом протиснул руки между собой и им и наконец оттолкнул его. Да так, что даже Рей не смог удержаться, хотя сцепил руки в замок за его спиной, чтоб тот не вырвался.

Мужчина был действительно очень силён. В честном кулачном бою он бы забил Рея.

Всё лицо мужчины было в крови. Его нос был неправильно согнут, а на лице в нескольких местах лопнула кожа, губа опухла порвалась и теперь висела словно кусок мяса.

Но что более важно, Рей отобрал у него этот сверх крепкий меч, который при сильном ударе мог колоть даже другие мечи и без проблем пробивал древесину. Рей встал в стойку, а в следующее мгновение…

Меч просто разлетелся на голубоватые песчинки.

Рей смотрел на свои руки всё ещё не в силах поверить, что меч просто пропал… Нет, не пропал, он распался, как распадается оружие Рея, когда тот его призывает. Это лишь значит…

Рей посмотрел на мужчину. Даже на таком разбитом лице Рей видел его насмешливую улыбку.

— Сюрприз.

В его руке возник тот самый меч, что только что исчез у Рея. И Рей видел, как тот создаётся из едва заметных квадратиков, что складывались между собой в голубом свете. Ровно так же, как и у самого Рея, но только с одним отличием — у него не было голографических колец и синих меток на руках.

«Охотник на ведьм. Такой же как я.»

Нет, не такой. Теперь Рей понял, почему его звали особенным, синим демоном с метками и горячими синим пламенем глазами. У этого мужчины их не было и глаза были обычного цвета. Значит Рей действительно был особенным даже среди вымершего рода.

Хотя в данной ситуации это не сильно помогло.

Мужчина крутанул мечами, словно разминая кисти и вновь двинулся на Рея.

И в этот момент корабль вдруг очень сильно дёрнулся и начал крениться.

— Вот оно, — кивнула на какой-то красный кристалл Стелларис.

Тот был ромбовидной формы и закреплялся между двумя полуколоннами железными стержнями. От этих колон в разные стороны отходило множество тех самых трубок, что видел до этого Вос.

Они наконец смогли проползти по узкому межстенному пространству, забитому кабелями, проводами и трубами до сюда. У Воса даже стала развиваться клаустрофобия от всего этого. Он был очень счастлив, когда, доползя до нужного места, Стелларис сказала, что надо выбить здесь доски. Благо доски не были толстыми, а то сидеть им здесь до посинения или ползли обратно.

— Так, мы на месте, а дальше что? — обернулся Вос к Стелларис. Та рылась в каком-то ящике, гремя металлом, после чего с улыбкой достала огромный молоток, который сама едва держала.

— Вот! Разбей кристалл!

— А это безопасно?

— Ну если ты умрёшь, то я умру вместе с тобой, — попыталась его успокоить Стелларис.

— Вот знаешь, не такой ответ я желал услышать. И я как бы не собираюсь умирать и тебе такого не желаю, — взъерошил он её волосы на голове, чем вызвал румянец и милую улыбку.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*