Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рей ни на секунду не терял сознания. Он видел, как отбросило Стелларис в сторону, как Вос сделал очень странный кульбит в воздухе, когда его подкинуло, и ударился об потолок, который в скором времени исчез вместе с частью стены. Он видел, как ломаются стены, что отделяли капитанский мостик от грузовых отсеков, как выбрасывало наёмников через огромный пролом наружу, как гнётся и, в конце концов, отламывается передняя часть машины от остальной части.

Это всё было как в замедленной съёмке.

Та машина, что на полном ходу протаранила их, пронеслась мимо, всё больше и больше зарываясь носом вниз, пока, в конце конов, не зашла в отвесное пике и не устремилась, кружась словно юла, к земле. Её переднюю часть практически разорвало и теперь то был просто неуправляемый кусок дерева и металла.

Теперь он, как и все остальные пассажиры этого корабля летели среди обломков вниз на встречу к воде.

Можно считать чудом, что в данный момент они проходили ровно над побережьем. Ведь тогда, упади они в океане или на земле шансов или не было бы, или было очень мало.

Огромная высота. Вот что он увидел, когда обернулся. Море, уходившее на многие километры к горизонту. Или земля, что с такого расстояния выглядела словно игрушечная, вся тёмно и светло зелёная. Где-то с боку ярким серым пятном на берегу моря выделялся прибрежный город.

Однако не это сейчас волновало Рея. Эта огромнейшая высота была их шансом на спасение, пока они вместе с обломками корабля не достигнут воды. Рей не был экспертом в таких вопросах, однако «система» выдала примерно пять километров. Это значило, что через полторы-две минуты они встретят свой конец на земле.

Летя среди обломков, он постарался найти взглядом Воса и Стелларис. И если Стелларис он заметил сразу, то Воса нигде не было видно. Принцесса кружилась в разные стороны, в своих длинных серебряных волосах, словно какой-то мячик в паутине. Если она таким образом приземлится на воду, то её просто порвёт на части.

Оттолкнувшись от обломков передней части корабля и широко расставив руки в стороны, Рей начал замедляться, плавно планируя к Стелларис, чью хрупкое тельце кружилось в воздухе выше него метров на десять.

Несколько раз ему пришло уворачиваться от обломков, что проносились мимо. А в тот момент, когда он был практически рядом с ней, их нагнала задняя часть корабля, что вошла в пике.

Схватив её за руку, Рей что было сил оттолкнулся от огромного куска обшивки и ушёл в сторону. Однако корпус в последний момент зацепил его за ногу, сорвав броню и заставив кружиться Рея вместе со Стелларис волчком. Рядом с ними пронеслось крыло, едва не задев их. Рей не смог удержать Стелларис, и она отлетела в сторону, всё также беспорядочно вращаясь.

А вода тем временем приближалась. Тот корабль, что протаранил их, на полном ходу врезался в землю на самом побережье, подняв огромнейшее облако пыли и разметав осколки на десятки метров.

Рей кое-как вновь остановил своё вращение и вновь начал планировать к принцессе, которая отлетела в сторону. Она беспорядочно махала руками, явно не понимая, что надо делать. Её полностью охватила паника. Подлетев поближе, Рей схватил её, дёрнул к себе за руку и обнял руками.

В этот момент он вместе с ней вошёл в воду. Ещё пара секунд и их обоих накрыло обломками, что продолжали сыпаться с неба подобно конфетти.

Глава 7

Сколько он пробыл в воде? Минут десять? Или двадцать? А может целый час?

Как бы то ни было, сейчас он вытаскивал на себе Стелларис, попутно буксируя по воде Воса. То время, что он пробыл там, стало для него настоящим испытанием на выносливость.

У Рея перед глазами до сих пор была та картина.

Как они входят в воду, где удар такой силы, что «системе» приходится глушить боль во всём теле. Как практически сразу его сковывает вода. Как он что есть сил толкает принцессу верх, сам уходя всё глубже и глубже вместе с обломками корабля. Его обволакивает тьма, а тяжёлые доспехи не позволяют ему всплыть. Давление нарастает, выдавливая из него воздух.

Рей лихорадочно растягивал застёжки на броне, пока полностью не освободился от неё. К тому моменту у него перед глазами уже во всю шли круги и только «система» ещё не дала ему отключиться.

И вот он наконец всплывает. Всплывает прямо под дождь из обломков, от мелких щепок до огромных труб, которые могут просто убить.

Среди этого хаоса он замечает перепуганную Стелларис, которая вцепилась мёртвой хваткой в какой-то кусок дерева, что не даёт ей пойти на дно. И рядом с ней приземляется кусок обшивки корабля, поднимая море брызг и словно предупреждая, что следующий раз это может упасть на неё. И Рею приходится плыть как можно быстрее к ней, чтоб отбуксировать её к суше подальше от опасности.

Уже по пути к берегу он находит Воса, который плавает звёздочкой. Проверять, жив тот или погиб, нет времени, потому что сам Рей уже начал уставать. В этом месте было течение и, если он перестанет грести, их может отнести от берега. Рей хватает и его, после чего гребёт к суше. Гребёт и гребёт. Ему казалось, что он никогда не доплывёт и этому не будет конца…

Но вот он на песчаном берегу.

Оглядываясь назад, Рей увидел, как по поверхности плавают разные части этого злополучного судна. Чудо, что они выжили при столкновении с другим кораблём. Ещё большее чудо, что они выжили и при ударе об воду. И просто немыслимое везение, что их не убило падающими обломками, которые сейчас выбрасывает на берег.

— Я жив, — на плечи навалилась немыслимая усталость. — О боже, я жив, — пробормотал Рей, падая от усталости на колени.

Ног Рей вообще не чувствовал, словно их у него и не было. А к телу словно груз прицепили, который нагружал собой каждую мышцу. Это было похоже на тренировки в Твердыне мира, когда Муромец гонял их до потери пульса. Но именно те тренировки и спасли его сейчас. Кто бы мог подумать, что Рей сейчас его будет благодарить.

Он лёг на спину раскинув руки. В теле ощущалось приятное напряжение. Однако минута другая и мышцы постепенно начали расслабляться, оставляя лишь гудение. На мгновение в его голове промелькнула мысль, что надо бы отойти подальше от берега, ведь могут появиться наёмники, которые захотят его прикончить за содеянное. Однако прежде чем эта мысль закончилась в его голове, Рей вырубился.

Но разбудила его уже система. Легким разрядом привела его в сознание, практически полностью прочищая мозг, словно он и не спал. Причиной этого послужила очнувшаяся Стелларис. Сейчас она оглядывалась по сторонам, явно не понимая, что произошло. Но потом она заметила Воса и очень быстро на четвереньках подползла к нему.

— Вос, Вос, ты как? — чуть ли не шёпотом начала она его звать и расталкивать.

Пока она будила своего возлюбленного, Рей аккуратно осмотрел свои ноги. Те были просто опухшими и синими, словно обе ноги превратилась в один огромный синяк. Боли не было и Рей даже смог встать на них, однако это объяснялось лишь тем, что «система» просто глушила её и дела могли обстоять намного хуже вплоть до переломов.

Тоже самое касалось и тела, но желания заниматься этим у него не было. «Система» выдавала какие-то отчёты о куче повреждений, но Рей их просто игнорировал. Будь что-то смертельное, она бы перед глазами это вывела.

Рей оглянулся — кроме обломков, что были выброшены за тот час, никого больше не было.

«Вот уж действительно чудо», — подумал Рей.

А ещё он подумал, что было бы неплохо найти обувь, так как сейчас, после того как он снял броню, его ноги были практически босыми, не считая плотных носков.

— Как он? — спросил Рей подойдя поближе Восу и Стелларис.

— Жив, — вздохнула она. — Но всё ещё без сознания. Вроде ничего не повреждено и ему ничего не угрожает.

Последние слова она сказала с какой-то нежностью, аккуратно убрав с его лица волосы. А Рей то всегда думал, что подобные картины бывают только в сказках.

— Нам нужно уходить от сюда. Я видел ближайший город и думаю, что там мы можем поискать помощи. Ты знаешь, где мы находимся?

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*