Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги полные .txt) 📗

Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги полные .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Бросьте Жорж, - вмешался в разговор Ру,, проснувшийся от звуков двигателя машины. - Меня тоже не подпускают к таинственному шефу.

   - Значит Вы не так настойчивы, Шарль.

   - Это ходит в сумму моего гонорара, Жорж. Твоего кстати тоже...

   - Вот что, ребята, поговорили и хватит. Вам необходимо закончить дело. "Гвенко" не должен дойти в Кларенс.

   - Я всё подготовил, проворчал Шевалье. - Дело может закончить даже Грильо.

   - Это точно?

   - Всего то и дел - нажать кнопку на радиовзрывателе!

   - А если взрыва не будет?

   - Увы! Если найдут мою бомбу, я уже ничем не смогу ей помочь.

   - Вы же сорвёте операцию!

   - Не кипятитесь, Харрис. Я её хорошо спрятал. А ещё я заложу второй заряд. Если даже найдут один, то вряд ли будут не будут искать другой.

   - Вы откуда знаете?

   - Стандартная практика "Чёрной Руки". Слышали про такую?

   - Какие-то итальянцы? Я что-то такое читал в газетах...

   - Угу...

   - Но если их практика известна, то почему Вы думаете, что не будут искать вторую бомбу?

   - Даже кубинцы пропустили взрыв на "Ле Кувр", помните...

   - Когда это было!

   - Вот, вот. На это я и рассчитываю, - гордо сказал Шевалье. - Здесь, в Африке, всё -- до лампочки. У одних это от лени, а большинства -- от элементарной безграмотности...

   - Что-то я проголодался. Давайте позавтракаем! Местный повар готовит великолепный омлет с курятиной...

   - Давайте, Жорж!

   - Тем более Вы вчера потратили столько калорий, Уолтер! - поддел Эндина Шевалье. Увидев, что го собеседник нахмурился, он пошёл на попятную. - Ладно, извини, старик! Просто я сам третью неделю без бабы. Вот и озверел...

   - Понимаю, - кисло улыбнулся Саймон.

   Они прошли в столовую, которая как-бы служила продолжением кухни. На ней уже хлопотал повар, нанятый два месяца назад. Он ловко орудовал ножом, гремел кастрюлями м что-то напевал. Не прошло пяти минут, как на столе появились приборы и нехитрая снедь: варёный рис, тушёные овощи, варёные яйца и обжаренные в каком-то соусе хрустящие куриные крылышки и обжаренные в яйцах гренки. Все тут же набросились на еду и некоторое время молчали.

   - Как мы доставим взрывчатку на борт? - поинтересовался Ру.

   - Никак, - медленно жуя кашу ответил Шевалье. - Оба взрывных устройства доставит одно транспортное агентство из Луиса и оформит, как генеральный груз.

   - Понял.

   - Уточните, - попросил Эндин, неожиданно для самого себя заинтересовавшийся темой разговора.

   - Это очень просто, Уолтер, - начал разглагольствовать Ру. - Жорж разместил заказ на доставку в Кларенс двух насосов на имя мсье Борлика.

   - Кто это? Ваш человек?

   - Нет, - улыбнувшись ответил Шевалье.- Просто милый, чудаковатый старикашка. Поляк. Поселился в Кларенсе до войны. Я ему обещал прислать с оказией пару насосов. Жаль его подставлять, но ничего не поделаешь...

   - Так один из насосов заминирован?

   - Угу. В пневмоцистерне одного из них - термитная смесь и радиовзрыватель. Заряд достаточный, чтобы сделать в борту приличную дырищу...

   - Кто отправитель?

   - Как кто? Фирма-производитель. Какие итальянцы. Я аккуратно разобрал их шедевр, а потом вновь собрал. Только добавил килограмма полтора окалины, тщательно перемешанной с алюминиевым порошком...

   - Гениально!А где спрятана вторая бомба? - поинтересовался Ру.

   - В бочке с машинным маслом. Там совсем небольшой заряд с таймером. Надо только, чтобы бочка не была вскрыта при доставке на борт, а то...

   - И как Вы решите эту проблему, Жорж?

   - Легко! Капитан корабля -- макаронник! - Шевалье закончил возиться с кашей и отодвинул тарелку. - А значит, немного жуликоват. Вот я и думаю, "забыть" полупустую бочку у их пирса. Он её непременно оприходует.

   - А как вы установите таймер?

   - После того, как загрузят полупустую бочку установлю его на шесть или восемь часов. За это время судно загрузят и выведут на рейд. Результат мы увидим с берега...

   - Вы прямо-таки виртуоз! А кто поставщик масла?

   - Как кто? Мутото, кто же ещё!

   После завтрака Саймон уединился в отдельной комнате на втором этаже. Из окна он наблюдал, как Грильо затолкал в джип Мутото. По бокам от него сели Ру и Шевалье.

   Бенъярд просидел всё утро в номере, ожидая известий из порта. Это его на некоторое время спасало от слежки. Только в девять утра он обнаружил на горизонте отчаянно дымящую калошу, которая носила название "Гвенко". Бенъярд собрал свои вещи и спустился в холл. Рассчитавшись за свой номер, он поинтересовался о мистере Харрисе. К своему удивлению, он узнал, что упомянутый посетитель съехал сегодня ночью в неизвестном направлении.

   - Обычно так уезжают на сафари, - невозмутимо произнёс портье.

   - И часто он у Вас тут останавливается? - Бенъярд положил на стойку фунтовую купюру. Портье стоял, закатив очи к долу, до тех пор, пока сумма не утроилась. После этого он оживился:

   - Харрис в это лето был три или четыре раза. Он всегда снимает один номер. Как правило, на неделю...

   - Когда он это делал?

   После очередной комедии с деньгами портье достал книгу записей и назвал даты. Пока бенъярд их записывал, портье участливо спросил:

   - Может ещё что-то хотите узнать, мистер Бенъард?

   - Что, например?

   - Ну там о его посетителях? Это стоит ещё пять фунтов.

   - Хорошо. Вот Вам деньги.

   - Так вот, - заговорщицки подмигнул портье. - Этот мистер Харрис тут встречался с белой дамой. Это было один раз в июле, а второй раз -- вчера.

   - Это всё, - разочарованно потянул Бенъярд.

   - Нет, не всё, - обиженно произнёс портье. - Вначале августа он здесь был с одним очень важным белым джентльменом. Его хорошо помнят местные старожилы...

   - Кто это был?

   - Полковник Роджерс! - торжествующе произнёс портье.

   - Это мне ничего не говорит. Лучше распорядитесь, чтобы мой товар доставили на "Гвенко".

   - "Гвенко"?

   -Да. Это судо только что ошвартовалось в порту.

   - Хорошо, сэр. А ещё я знаю адрес, где живут приятели мистера Харриса. Всего за пять фунтов, сэр?

   - Мне это вовсе не интересно. Если кто-нибудь будет разыскивать, направьте его в бар. Я там буду завтракать.

   Едва Бенъярд заказал завтрак, его потревожил Мутото.

   - Здравствуйте, мистер Бенъярд, когда отдадите мои денежки?

   - А что, груз уже в трюме? - произнёс с набитым ртом Бенъярд. - Поедем проверим?

   - Нет. Пока Нет, но скоро будет! Ведь ваш корабль уже пришёл в порт.

   - Ему нужно ещё разгрузится, мой друг. Потом ещё бункероваться. Так, что Ваши условия будут выполнены не раньше чем к заходу солнца. Вот тогда и требуйте Ваши деньги.

   - Я не могу столько ждать, мистер Бенъард! Мистер Блейк сказал, что я получу свои деньги, когда мой груз минует таможню. Вот мой экземпляр декларации, я его получил у "Соважа".

   - Да? Вот как? А я его еще не получил, - Бенъярд прижал салфетку к губам. - Давайте съездим в порт и убедимся в этом, а потом поедем в банк.

   - Давайте, - Мутото, казалось, не замечает пренебрежительного отношения Бенъярда. - Едем.

   - Постойте, агент "Соважа" обещал прислать за мной машину, как только "Гвенко" станет под погрузку. Куда нам спешить. Пойдёмте ка в сад!

   Мутото пожал плечами, недоверчиво глядя на Бенъярда. Он медленно шагал за ним по маленькому садику при отеле.

   - Где сядем? Тут, тут или тут?

   - Мне всё равно.

   Удобно устроившись кресле Бенъярд закурил сигарету и как-бы невзначай спросил:

   - Скажите, мой друг, с кем Вы встречались вчера вечером после того, как уехали из порта?

   Мутото передернуло:

   - С кем? Не помню, наверное, с партнёрами...

Перейти на страницу:

Пауллер Олег читать все книги автора по порядку

Пауллер Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Псы войны. Гексалогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Псы войны. Гексалогия (СИ), автор: Пауллер Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*