Космическая полиция (трилогия) - Дуэйн Диана (е книги txt) 📗
— Что-то ты притих? — поинтересовался Джосс.
— Ты тоже. Что у тебя на уме?
Они подошли к «Носухе». Джосс положил ладонь на исцарапанную, тусклую обшивку.
— «Какая-то битая посудина», — зло проронил он.
Эван снова хохотнул.
— Как только вернемся, сразу же отполируем ее. А пока пусть будет как есть, потому что очередная песчаная буря уничтожит все старания.
Они вошли, Эван освободился от сьюта и повесил его на стену, затем пошел выпить чайку. Пока чай варился, он сидел и просматривал память ноутбука. Новых посланий не было.
Он включил имплант.
— Ти, — спросил он, — ты на связи?
Ответ последовал через три секунды.
— А когда меня не было на связи?
— Вот я все и хочу тебя об этом спросить. Ты когда-нибудь спишь?
— Нет.
— Ну-ну.
Она вредненько рассмеялась.
— У меня стоит чип быстрого сна. Могу соснуть, когда захочу. Еще у меня трехчасовой обязательный перерыв, так что мое тело имеет право на «отмывку» каждые двадцать четыре часа. После этого… — он прямо-таки услышал, как Телия пожимает плечами, — если мне удается перехватить пять-десять минут, я пользуюсь этим кратковременным отдыхом. И отдыхаю я не хуже, чем ты, когда лежишь свои шесть часов, как мешок. Даже лучше. И отпускные у меня куда выше твоих, бедняжка.
Эван покачал головой. Действительно, Телия всегда была бодра и энергична.
— Чем тебе сейчас помочь? — спросила она. — У меня ведь и других дел выше крыши.
— Помнишь те данные спутниковой разведки, которые я запрашивал?
— Все еще работаем, босс. Ты даже и представить себе не можешь, как трудно вытрясти это из космокорпусовских засранцев!
— Понял. Но сейчас мне нужны еще кое-какие координаты…
— Другие? Или дополнительные?
— Дополнительные. — Он продиктовал ей координаты квадрата между Равниной Ариетис и Полосой со своего ноутбука. — Хочу недельные данные по этому квадрату. Скажи этим козлам, что это нужно для расследования убийства.
— Да говорила уже. Но, чтобы привлечь их внимание, похоже, придется предоставить им свидетельства повесомее. Как насчет незаконного вооруженного корабля или чего-то в этом роде?
Эван вздохнул.
— Если бы… Мы нашли признаки всевозможных других преступлений. Тут просто рассадник контрабанды и незаконной деятельности. Но ничего подходящего для данного случая.
— Ладно, сделаю что могу. Однако ты бы все же поискал то, по поводу чего ты здесь находишься.
— Что?
— Ох. Лукреция кипит как чайник.
— Ой-ей.
— Да. Полученные за последние пару дней отчеты были интересны. Между ее кабинетом и офисом Инспектора идет огромаднейшая переписка.
— Пусть привыкает, — сказал Эван. — Нам нужно развязать руки, причем немедленно, и пусть это проведут задним числом. Должны быть копии судебных ордеров, выданные в Уэллсе, и здешним коллегам это не понравится… мы подмочили их репутацию пару раз за последние дни.
— Худо им, бедным, — вздохнула Телия. — Я позабочусь об этом. Лукреции на самом деле жаловаться не на что — вы делаете то, ради чего она сорвала вас с отпуска.
— Отпуск, — пробормотал Эван. Он уж почти и забыл о нем. «Надо бы позвонить ребятам в Сайденхем, — подумал он. — Они, наверное, решили, что я свалился с Марса». — Ладно, как бы там ни было, поутру нам предстоит веселенькая работенка. Будем искать и записывать. Так что полномочия мне нужны как можно быстрее.
— Считай, уже получил, — ответила Телия. — Я могу подписать их у Лукреции и через пять минут передать в Уэллс. Документы будут попозже, а подтверждение полномочий я скину вам в ноутбуки. Просто не ломай того, что можно не ломать, ладно? А то опять снимут с твоего счета.
Эван взвился.
— За что? Мы же ничего не потратили!
— Именно так. Беспокоятся, что вы приберегаете денежки для чего-то… этакого.
— Чудесно, — заверил ее Эван. — Ладно, мы будем хорошими мальчиками. Насколько сможем.
— Вот-вот. Вскоре я дам подтверждение о получении полномочий.
— Спасибо, Ти. Что бы мы без тебя делали?
— Всю бумажную работу, — сказал она. — Потом.
Вошел Джосс, уставился на чай.
— Как ты можешь такое пить?
— Смотри и учись. Хочешь?
— Ладно. Нет, не надо молока! Да как ты вообще можешь портить им чай?
Эван выкатил глаза и передал Джоссу черный чай.
— Надеюсь, что однажды мне удастся сделать из тебя цивилизованного человека и представить моей матери.
— Господи, что скажут люди!
— Заткнись, О’Баннион. А сейчас у нас много важных дел. Что будем делать с теми кретинами в куполе?
Джосс отпил чаю и покачал головой.
— Одно я вижу совершенно ясно, — сказал он. — Они понятия не имеют о том, что случилось с кораблем Патруля. Иначе эти пройдохи прямо к нему и дернули бы. Там добра было на такие деньги, которых они и за год не заработали бы на своих сувенирчиках. А уж кому толкнуть прототип, они нашли бы, будь спокоен.
— «Смиту»? — предположил Эван.
Джосс пожал плечами.
— Может быть, чтобы от него откупиться. Эти их разговоры, что «Смиту» до их семей не добраться, показывают, что они народ нервный. А может, продали бы прототип кому еще. Короче, я не думаю, чтобы эти ребята были замешаны в нашем деле.
Эван поднял брови.
— Странно, что это говоришь именно ты. Ладно, а как насчет Полосы?
— Ну, это они должны прекратить, тут вопросов нет. — У Джосса глаза слегка сверкнули. — ППД, конечно, придется охранять ее получше. Но я думаю, что есть и другие залежи железа, кроме Полосы, так что они могут добывать материал для своих поделок и оттуда. На самом деле, — взгляд Джосса внезапно остановился, как было всегда, когда его осеняло. Этот взгляд казался Эвану порой забавным, а порой и зловещим, — если брать изотактическое окисное соединение… ну, скажем…
— Избавь меня от химических подробностей! Что ты там надумал?
— Я хочу сказать, что если положить такую штуку на стальную пластину и закопать, то естественная скорость окисления вырастет на шестьсот процентов, компенсируя недостаток кислорода в атмосфере. Потом ты берешь ржавую сталь и…
— Нет, тебя надо было посадить вместе с теми типами! — воскликнул Эван. — Ах ты, жулик! Хорошо, что ты по нашу сторону баррикад. Я так думаю.
У Джосса был унылый вид.
— Ну что я могу поделать, если мне такое приходит в голову? Я творческая личность.
— Чересчур творческая. Ладно, успокойся. Как думаешь, может, отпустим их?
— Если получим подтверждение того, что они не замешаны в убийстве шерифа и что они не находились рядом с местом крушения корабля СП…
— Я над этим работаю. Однако это может занять пару дней.
— Хм. Ладно. Я не думаю, что они виновны. Пожалуй, отпустим.
— Я тоже так считаю, — сказал Эван, чуть поразмыслив. — Но мне бы хотелось получить больше данных по их местонахождению.
— А ты действительно скачал данные из их навигационного компьютера? — спросил Джосс.
— Конечно. Думаю, они настоящие. По крайней мере, если не так, я не знаю, как определить, нахимичил там кто или нет. Хотя я бы предпочел, чтобы было именно так.
— А если никто не сознается?
Эван вздохнул.
— У нас есть рыбка и покрупнее, — сказал он. — Честно говоря, местные нам мало чем помогут, поскольку большинство помогает либо из собственных корыстных целей — как Хелен Мэри, — или им просто все равно.
— Как Скотту Вирендра с дочкой.
— Да.
Они переглянулись.
— Нам не помешали бы лишние глаза и уши, — сказал Джосс. — Ладно. Выпустим их. Но прежде я покопаюсь в их машинах.
— Маячок поставишь?
— Легче легкого. Эти машины для добытчиков одновременно и жилища, и транспорт. Далеко без них они уйти не могут — или от них отойти. И они не допустили бы поломки. В этих машинах вся их жизнь. Мы можем до вечера туда слетать, прежде чем ляжем баиньки, и сделать необходимое.
Эван кивнул.
— Теперь, — сказал он, — скажи, как ты будешь объясняться с Лукрецией.
Джосс покачал головой.