Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Князья тьмы. Пенталогия - Вэнс Джек Холбрук (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Князья тьмы. Пенталогия - Вэнс Джек Холбрук (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Князья тьмы. Пенталогия - Вэнс Джек Холбрук (лучшие бесплатные книги TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Двое остановились в нескольких шагах от Герсена и наблюдали за его работой, словно праздные любопытствующие. Покосившись на них, Герсен проигнорировал их присутствие, хотя у него мурашки бежали по коже и часто билось сердце. Саркоец что-то пробормотал, обращаясь к своему спутнику, и подошел ближе.

«Кажется, мы уже встречались?» — иронически, тихо спросил он.

«Не могу припомнить, как вас зовут», — вежливо отозвался Герсен.

«Меня зовут Суфиро, Сивидж Суфиро».

Герсен внимательно рассмотрел его: перед ним был невысокий поджарый человек с типичной уплощенной головой саркойского степного кочевника [3] — в ширину его лицо было больше, чем в высоту. Доброжелательно прищуренные глаза Суфиро отливали мертвенным грязновато-оливковым блеском, на плоском коротком носу выделялись крупные темные ноздри, мясистые губы словно растянулись в замерзшей усмешке — лицо это сформировали тысячи лет специализированного отбора и близкородственного скрещивания. Герсен не замечал никаких признаков «дыхания смерти» — физиологических изменений, к которым принуждали закабаленных наемных убийц, укорачивавших жизнь, придававших коже желтоватый блеск и заставлявших волосы торчать жесткой щеткой. Кожа Суфиро напоминала матово-бледную слоновую кость, его черные блестящие волосы плотно прилегали к черепу, а на правой щеке у него была татуировка саркойского гетмана — маленький мальтийский крест.

«Прошу прощения, скоп Суфиро, — сказал Герсен. — Если мы и встречались раньше, я запамятовал, где и когда это могло произойти».

«А! — прищуренные глаза Суфиро раскрылись, как только Герсен употребил знакомое почтительное обращение. — Значит, вы бывали на Саркое. На незабвенном зеленом Саркое, с его безграничными степями и безудержным весельем!»

«Веселье продолжается, пока в лесах остались харикапы. А когда они переведутся, над кем вы будете издеваться?»

Будучи представителем расы, привыкшей к оскорблениям, Суфиро лишь слегка пожал плечами: «Мы всегда можем издеваться друг над другом... Я вижу, вы разбираетесь в обычаях моей планеты».

«В какой-то мере. Может быть, мы встречались с вами на Саркое?»

«Нет, — язвительно ответил Суфиро. — В другом месте, и совсем недавно».

Герсен покачал головой: «Не может быть. Я только что вернулся из Запределья».

«Именно так. Мы повстречались в Запределье. В таверне Смейда».

«Ах да, действительно».

«Рад, что вы меня вспомнили. Я приехал к Смейду вместе с парой товарищей, чтобы найти там моего старого знакомого, Луго Тихальта. Выпив лишнего, возбудившись и находясь в замешательстве, Луго покинул планету Смейда в вашем корабле. Надо полагать, вам это известно?»

Герсен рассмеялся: «Если Тихальт желает извиниться или на что-нибудь пожаловаться, он всегда может меня найти».

«Именно так. Луго Тихальт попросил меня исправить его ошибку. Он приносит глубочайшие извинения и согласен оставить вам корабль, но хотел бы, чтобы вы вернули ему монитор».

Герсен почесал в затылке: «Боюсь, что это невозможно».

«Неужели? — Суфиро шагнул еще ближе. — Луго предлагает тысячу СЕРСов [4] в качестве возмещения ущерба, нанесенного его забывчивостью».

«С благодарностью принимаю его предложение. Передайте мне деньги».

«А монитор?»

«Я верну его, когда Тихальт сам за ним приедет».

Сухощавый напарник саркойца раздраженно прищелкнул языком, но Суфиро только ухмыльнулся: «Ваше условие не совсем целесообразно. Вы получите деньги, но сперва мы должны получить монитор».

«Нет никаких причин, по которым мне следовало бы отдать монитор вам. Луго Тихальт — законный владелец этого устройства, и я не возражаю против того, чтобы он получил его лично. Луго Тихальт нанес мне ущерб. Следовательно, с вашей стороны будет вполне целесообразно и законно передать мне его деньги. Если, конечно, вы не подозреваете меня в недобросовестности».

«Никаких сомнений в вашей добросовестности не возникнет, так как мы не собираемся подвергать ее каким-либо испытаниям. По сути дела, мы намерены забрать монитор сейчас же».

«Не выйдет, — упорствовал Герсен. — Я хочу извлечь из него записывающее волокно».

«Об этом не может быть речи!» — тихо произнес Суфиро.

«Попробуйте меня остановить!» — буркнул Герсен, вернулся к работе и принялся отделять уплотнительные прокладки от корпуса монитора.

Суфиро невозмутимо наблюдал за ним. Он подал знак тощему блондину — тот отступил подальше и осмотрелся, чтобы убедиться в отсутствии лишних свидетелей.

«Я могу остановить вас мгновенно — вы застынете, как мраморная статуя», — Суфиро оглянулся, его напарник кивнул. Саркоец продемонстрировал зажатое в руке оружие: «Могу устроить вам сердечный приступ, кровоизлияние в мозг или заворот кишок — что вы предпочитаете?»

Герсен прервал свое занятие и глубоко вздохнул: «Ваши доводы убедительны. Заплатите тысячу СЕРСов, и дело с концом».

«Я ничего вам не должен. Но, так и быть, вот тысяча, о которой я упомянул», — саркоец бросил Герсену пачку банкнот и поманил тощего напарника. Тот подошел, взял инструменты Герсена и со знанием дела закончил демонтаж монитора. Герсен пересчитал деньги и отошел в сторону. Два преступника уложили монитор в сумку и удалились без лишних слов. Герсен беззвучно рассмеялся. Этот монитор он приобрел и установил в Ювилле, заплатив четыреста СЕРСов. Монитор Тихальта он надежно спрятал внутри корабля.

Поднявшись в рубку, Герсен задраил люки. Теперь нельзя было терять время. Суфиро потребуется примерно десять минут, чтобы известить о своем успехе Дасса или, возможно, самого Малагейта. В различные другие космические порты Кортежа отправят сообщения, отменяющие слежку. Герсен рассчитывал, что Малагейт не получит монитор по меньшей мере в течение нескольких часов — если повезет, даже нескольких дней, в зависимости от того, где он находился. На обнаружение подлога уйдет еще какое-то время, после чего организация Малагейта будет снова мобилизована, на этот раз для того, чтобы вести наблюдение за посетителями компании «Прецизионные приборы Феритце» в Сансонтиане на планете Оллифейн.

К тому времени Герсен надеялся уже побывать в Сансонтиане и унести ноги. Не задерживаясь, Герсен вызвал кран, переместивший его корабль на взлетное поле, включил двигатели, вознесся в синее небо Альфанора и взял курс на Оллифейн.

Глава 5

Из «Популярного путеводителя по планетам»:

«Оллифейн — девятнадцатая планета Кортежа Ригеля.

Постоянные характеристики

Диаметр: примерно 11 тысяч километров

Масса: 90% массы Земли (и т. д.)

Общие замечания

Оллифейн — самая плотная из планет Ригеля, а ее орбита приближается к дальнему пределу обитаемой зоны. Высказывались предположения о том, что после распада протопланеты третьей группы в ядре Оллифейна скопилось необычно большое количество тяжелых элементов. Так или иначе, до недавнего времени (в астрономическом масштабе) в недрах Оллифейна наблюдалась исключительно интенсивная сейсмическая активность, и даже в наши дни на его поверхности насчитывают девяносто два действующих вулкана.

Оллифейн чрезвычайно богат минералами. Повсеместно пересеченный рельеф местности позволяет использовать огромное множество гидроэлектростанций, что значительно снижает стоимость энергии по сравнению с традиционными методами ее выработки. Пользуясь этими преимуществами, прилежные и дисциплинированные обитатели Оллифейна превратили свою планету в самый индустриализированный мир Кортежа; в этом отношении с Оллифейном способны конкурировать только Турмалин, с его космическими верфями, и Лионесс, где расположился монументальный металлургический комплекс корпорации «Гном».

Перейти на страницу:

Вэнс Джек Холбрук читать все книги автора по порядку

Вэнс Джек Холбрук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Князья тьмы. Пенталогия отзывы

Отзывы читателей о книге Князья тьмы. Пенталогия, автор: Вэнс Джек Холбрук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*