Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (лучшие бесплатные книги txt) 📗
— Моя королева, положение очень серьезное. — Его голос прозвучал неожиданно резко и громко. — По данным разведки, силы аллотаров превосходят наши не менее чем в полтора раза. Кроме того, их предводитель, как я и предупреждал, несет в себе древнюю темную мощь. Его природа нам известна: Королевство уже сталкивалось с силой Дракона на полях Амон-Рэта.
«Темную, надо же, — повторила про себя Лирамель, сдержав улыбку. — Как будто ваш Орден белый и пушистый…»
Заметив ее реакцию, жрец сердито нахмурился:
— Ваше Величество, могущество Совета должно быть призвано на защиту Королевства!
— Разумеется, — согласилась она, смело встретив его колючий взгляд. — Как королева и Глава Рода, я нижайше прошу Совет помочь Королевству в это тяжкое время.
— Вы смеетесь? — не выдержав, вскочил советник Сар. Глава рода Миссара был самым молодым из всех и зачастую не мог совладать со своим нравом.
Лирамель прищурилась:
— Разве я могу сейчас смеяться, любезный лорд Сар? Вы так считаете?
Ее ледяной тон заставил главу рода Миссара покраснеть и сесть на место.
— Вашему Величеству должно быть известно, что призвать Совет может только верный слуга Земар-ар, коим Ваше Величество до сих пор не является, — терпеливо напомнил Тарэм, неодобрительно взглянув на молодого жреца.
— Да, известно. — Лирамель натянуто улыбнулась, заметив, каким нетерпением вспыхнули глаза старика. — Лорд Фирсар был так любезен, что еще раз напомнил об этом условии. Благодаря его настойчивости мною принято окончательное решение не проходить обряд посвящения.
Тяжелая тишина повисла над ее головой, словно топор палача. Лирамель невозмутимо выдержала пристальные взгляды советников. Судя по недоуменному выражению, застывшему на лице Эликара, он ожидал другого решения, а вот Тарэм, похоже, был доволен. Старательно сдерживая улыбку, жрец постукивал костлявыми пальцами по столешнице.
Лирамель почувствовала, как поднялась в душе волна гнева. Лорд Пата действительно стал бы для Совета достойным преемником. «Надеюсь, все вы не забудете потом поблагодарить Фирсара за его любезность», — со злорадной брезгливостью подумала она и с вызовом вскинула голову.
— Тогда Совет не придет на помощь Вашему Величеству, — заявил Тарэм с такой решимостью, что Лирамель невольно вздрогнула.
— Вы обрекаете народ на смерть, — мрачно откликнулся Сар, обращаясь то ли к ней, то ли к Тарэму.
Улыбнувшись краешком губ, Лирамель кивнула:
— Что ж, надеюсь, совесть не упрекнет в этом ни вас, ни меня, господа.
В глазах неприятно потемнело. Вцепившись в подлокотники, она несколько раз глубоко вдохнула и, с трудом подняв руку, перекрестилась. Тарэм не оставлял попыток проникнуть в ее разум: он был слишком упрям, чтобы сдаваться, хотя много раз терпел поражение.
— Не стоит, — произнесла Лирамель, из всех сил стараясь говорить спокойно, хотя страх предательски сбивал сердце с обычного ритма. — Мною была дана клятва, которой вы свидетельствовали, присягая на верность. Пример отца и голос совести не позволяют поступить иначе даже перед лицом грядущих событий. С Советом или без него, я намерена защищать свое достояние.
Зло расхохотавшись, Тарэм встал и, уперев руки в стол, угрожающе произнес:
— Ты еще глупее и безумнее Лирдана! Никто, кроме Совета, не сможет противостоять князю Севера. Глава Рода должен призвать силу Земар-ар, иначе Королевство будет уничтожено!
Лирамель недоверчиво хмыкнула.
— Вероятно, так же ваш пращур говорил и королю Арматею, — почти шепотом ответила она, глядя на гладкую каменную поверхность стола. Мелкие трещинки по черному мрамору вились, словно изломы горных рек. — И к чему это привело? К уничтожению народа, который теперь, восстановив силы, пылает к нам справедливой ненавистью? — Переведя дыхание, она взглянула на закашлявшегося Тарэма и добавила: — Я не стану повторять ошибку, которая привела к таким последствиям. Считаю, что мы должны идти другим путем.
— И каким же? — с улыбкой спросил лорд Руогк, глава рода Альбора, выглядевший самым невозмутимым из всех собравшихся.
— Переговоры еще никто не отменял, — взглянув на него, ответила Лирамель. — Прошло слишком много времени, история уже стала легендой, а легенда обросла небылицами. Возможно, мы с Миэлем могли бы вернуться к мирному сосуществованию.
Руогк с сожалением покачал головой:
— Вы заблуждаетесь, Ваше Величество. Аллотары не станут разговаривать с потомками Арматея, даже если вы станете перед ними на колени. Это дикие люди с дикими обычаями. Их культ практикует человеческие жертвоприношения. Возможно, вы не знали, но из тех гонцов, которых мы за последние недели посылали в Княжество, не вернулся ни один. Я уже не говорю о разведчиках.
До крови закусив губу, Лирамель промолчала. Ей не хотелось выдавать свою неосведомленность, хотя внутри все вскипело от гнева: никто не посчитал нужным уведомить ее о том, что Совет предпринимал попытки к мирным переговорам.
— В таком случае, — встав, решительно сказала она, — прошу дозволения Глав Десяти отправиться вместе с конницей Горгота. Дайте мне исполнить свой долг, а после исполняйте ваш. Герцог Параман не найдет возражений, чтобы отказать Совету.
Не дожидаясь решения остальных, советник Сар поднял руку и громко сказал:
— Одобряю.
Повернув голову, Тарэм тяжело взглянул на молодого лорда, а затем сел и будто нехотя кивнул:
— Одобряю. Пусть будет так.
— Одобряю, — переглянувшись с советником Эликаром, произнес Руогк. — Это верное и мужественное решение, Ваше Величество.
Когда оставшиеся семь жрецов согласились с Главой Совета, Лирамель встала, поклонилась и, выразив всем признательность, направилась к дверям. Уже на пороге, споткнувшись, она наступила на длинный подол и упала бы, если бы один из стражников, заметивший ее неловкость, не подал бы вовремя руки.
— Ваше Величество… — вежливо произнес он и, взглянув на напарника, знаком приказал закрыть за ней двери.
— Благодарю, офицер. — Выпрямившись, Лирамель мельком взглянула на него и, подумав, попросила сопроводить ее к герцогу Параману: в резиденции генерала были не менее запутанные коридоры, чем в Белом Замке.
Кузен, которому, видимо, уже сообщили о ее визите, ждал, стоя у единственного узкого окна. Обернувшись на звук открывающейся двери, он приказал никого не допускать и взглядом попросил Лирамель запереть внутренний засов.
— Ты говорила с Советом? — мрачно спросил Параман, опуская плотную портьеру, хотя в небольшой комнате и так было довольно темно.
Мельком оглянувшись на него, Лирамель присела в единственное кресло и, набрав полную грудь воздуха, выдохнула:
— Говорила.
— И? — В голосе кузена послышалась угроза.
— Свое решение я озвучила тебе еще в Пате, Параман… Совет разрешил мне возглавить первый удар вместе с Гайдом. Так будет лучше.
Подойдя, он положил ладонь на кожаную спинку и сжав пальцы так, что послышался скрип, сквозь зубы прошипел:
— А ты подумала…
Подняв глаза, Лирамель вымученно улыбнулась:
— О народе?
— Да, — кивнул он. — И о Кристиане тоже. Или ты полагаешь, что если я возьму власть, то сохраню ему жизнь?
Вскочив, она едва успела взять себя в руки, чтобы не сказать грубость: нельзя было вступать в конфликт с единственным человеком, которому еще можно было доверять. Укоризненно покачав головой, Лирамель отвернулась и подошла к окну. Ей тяжело было скрывать свои чувства.
— Ты выбрал неверную тактику, Парамани, — глухо сказала она. — Я уже слишком хорошо тебя знаю.
— Лирамель… — в его голосе вдруг прозвучала горечь. — Полчаса назад Аармани получил письмо из Тонара. Лорд Арст сообщил, что Карлу удалось бежать. Мне пришлось отдать приказ разведке… Ты ведь понимаешь, что будет, если ему удаться встретиться с князем? Сейчас главное — время. Без Кристиана и Лафаста у нас нет шансов. Совет — это единственный выход, ты должна передумать!
Застонав, она вцепилась в портьеру. Пол угрожающе качнулся, а перед глазами заплясали разноцветные искорки. Трижды вздохнув, Лирамель с трудом остановила обморок и едва слышно прошептала: