Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятый остров (СИ) - Быков Валерий Алексеевич (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Проклятый остров (СИ) - Быков Валерий Алексеевич (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятый остров (СИ) - Быков Валерий Алексеевич (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нориус, где те браслеты, для связи с Айри, которые вы маги изготовили?

— Вот они, но они почему-то не работают, в принципе это объяснимо, орки глушат нашу магию, а иначе бы Айри не понадобилось бы посылать гонцов, он связался бы с нами так.

— Ладно, совет через десять минут. Эй, слуги, — громко крикнул Марио, но никто не пришёл, — так, слуг в доме нет, ладно. Феня, Феня, иди сюда.

В комнату вошла та очаровательная девушка, с которой Марио ужинал.

— В общем, так, накорми гостя, хорошенько накорми, принеси горячей воды, пусть искупается и почистит свои вещи. Уложи спать в комнате для гостей. Справишься?

— Конечно.

Марио был радушным хозяином, он, как и полагается мудрому правителю, быстро выделял нужных людей, и стремился возвысить, приблизить их к себе, а я попал в список нужных. Отдав распоряжения, Марио обратился ко мне:

— Отдыхай, о награде поговорим завтра, хотя, быть тепло принятым в этом доме, тоже не малая награда, которой удостаиваются не многие. Ты мне ещё понадобишься. Кстати, как тебя зовут?

— Меня зовут Рим.

— Чувствуй себя как дома Рим.

Он вышел, а Феня, не решительно обратилась ко мне:

— Чтобы вы хотели на ужин? Есть сыр, вино, фруктовые соки, свежий хлеб, мясо, макароны, рис, и некоторые другие редкие блюда.

— А давай, фруктовые соки, сыр, макароны, попробуем, что такое рис, и другие редкие блюда, я голоден как чёрный волк, где я ещё так поем?

— Сейчас принесу.

Она ушла, я остался один. Осмотрел комнату, деревянная резная мебель, похоже, из дуба. Благородного дерева. На стене картина, комод, на нём золотые украшения, да и на столе серебряная и золотая посуда. Она вернулась минут через пять, держа тарелку с какими то мелкими белыми зёрнами, помазанными сверху томатным соусом.

— Это рис. — Пояснила она. — Редкое заморское блюдо, на острове рис не растёт, его привозят из жарких стран, и он весьма дорог, вот сыр и хлеб, сейчас я принесу другие блюда.

Я приступил к еде, рис мне понравился, у него был весьма необычный вкус. Но я был так голоден, что, думаю, мне понравилось бы всё что угодно. Пировал я довольно долго, пол часа, обычно я ем гораздо быстрее, но мне хотелось всё попробовать, когда я ещё побываю в ресторане со столь изысканной кухней. Потом я наелся, и дал себе зарок, что когда-нибудь, обязательно стану богатым как Марио, заведу себе милую девушку в жёны, и сделаю по больше детей. После еды, Феня проводила меня в дальнюю комнату, там была ванна с горячей водой. Кому-то может показаться это диким, но я никогда в жизни не принимал ванну с горячей водой, я был беден, и мне приходилось мыться лишь в холодной воде, не получая такого удовольствия. Я был уставшим до изнеможения, но тем не менее, парился минут двадцать. Пока я купался, Феня, как и подобает трудолюбивой хозяйке, постирала все мои вещи. Кожаную рубашку, да штаны, которые я одевал под броню. В которых я и прибыл сюда ещё из самого Анзиса. Мои старые, проверенные временем, надёжные вещи. После ванной я завалился в кровать и сразу заснул, кровать была такой мягкой, и свежей, белые простыни. Раньше мне приходилось довольствоваться лишь грубым одеялом. И только здесь и сейчас, на острове, я мелкий вор, почувствовал себя настоящим человеком.

Глава 7: Особое задание

Я проснулся рано, был ещё рассвет. Просто, у меня была такая привычка, вставать рано. Но сегодня я не хотел вставать, в этой кровати было так мягко и приятно, что я продолжал лежать, около часа, пока за мной не пришли. В комнату беспардонно ввалился Марио, хозяин этого дома. Он был одет не в белую тонкую рубаху, как вчера, а в новенький, магический, фиолетовый доспех, даже не знаю из чего, но подозреваю, что из чего-то сверхпрочного. Я быстро встал, сел.

— Собирайся, жду тебя внизу, через пять минут, и поторопись.

Он ушёл, я посидел ещё секунд тридцать, встал, и быстро собрался, напялил свой нелепый, серый, не много кривой доспех, и спустился вниз. Там сидело несколько рыцарей, не из Вавилона, а гвардейцев Марио, закованных в прочные доспехи. В принципе по оснащению, они мало отличались от паладинов.

— Присаживайся, завтракай.

Я сел, на одно из свободных мест, и положил себе на тарелку мясо. Думаю, что Марио считал, что я соглашусь, кто же отказался бы от такого предложения, из первого уровня, получить сразу шестой, но я его огорошил.

— Итак, ты готов стать моим стражником?

— Знаешь Марио, я подумал, и решил, для меня лучше быть вольным охотником, как Бен. Награди меня иначе, деньгами, мне вот нужен хороший монокристаллический меч. Сменить этот стальной, а то…

— Да тебе не только меч надо менять, а всё. И кольцо силы, оно слабовато, и доспех, и магии не плохо было бы обучиться, хотя бы походной, военной, лечить себя.

— Ну, оно конечно.

— Ладно, оставайся свободным охотником, но у меня есть для тебя задание, важное, работа разовая, плачу хорошо.

— Что за задание?

— Нам не хватает людей, — начал издалека Марио. — Из письма Айри я узнал, что орки готовят серьёзное наступление, и нам понадобятся все силы, чтобы отбить их атаку. Я уже послал своих людей в цитадели тёмных магов, и магов стихий, и к пещерам гномов. Но осталась ещё одна сторона, способная помочь нам, — он сделал многозначительную паузу, — Эльфы. Мы попросим помощи у эльфов, но добраться к ним очень сложно, поэтому я посылаю целый отряд, вас будет семеро. Хочу подчеркнуть, что эта миссия сложна, опасна, и очень важна. Эльфов сравнительно много, они великолепно вооружены и подготовлены. Они могут оказаться решающей силой в этой войне. Вы должны достичь успеха, от вас очень многое зависит. Что касается тебя, ты будешь подчиняться лорду Гвидиону, — он кивнул. Один из рыцарей поднялся и представился.

— Гвидион это я.

Я всмотрелся в него, у лорда были благородные красивые черты лица, упрямый и героический взгляд, всё как и подобает лорду. А ещё у него был мощный тяжёлый доспех из неизвестного мне материала, и длинный двуручный меч на поясе. Этот человек источал из себя силу, и думаю что в бою с синим троллем, я бы поставил на него, а не на тролля.

— И какова плата?

— Чтобы выполнить миссию мы дадим тебе снаряжение, хорошее снаряжение, не то что на тебе. Не самое лучшее, что у нас есть, но достойное, магическое. Мы дадим тебе браслет гвардейца седьмого уровня, ты активируешь его, и научишься не плохо драться на мечах, и другом оружии, а также держаться в седле. Так как вы поедите на лошадях. Такой браслет стоит не мало, около двенадцати тысяч золотых, и он навсегда отнесёт тебя к высшему обществу нашего острова. При этом ты сможешь продолжить охотничье ремесло, раз оно тебе так нравится. Кроме того, по исполнении миссии, даже если эльфы откажутся, но вы доставите им предложение о союзе. Всё оружие, которое ты получишь в арсенале, станет твоим. И ты станешь могучим воином.

— Такой шанс выпадает раз в жизни, — согласился я, — и я, конечно, же не откажусь от него.

— Тогда в путь, — подытожил Марио, — немедленно, у нас мало времени.

Марио протянул мне медальон, я трепетно взял его в руки. И активировал его. Обычно, при активации медальона ничего не чувствуешь, и ничего не происходит, но тут произошло. Из медальона полился жёлтый свет, и я узнал, увидел, как правильно фехтовать на мечах, стрелять из арбалета, я ощутил себя на лошади, как будто я был наездником с детства. Потом миг озарения прошёл, но что-то осталось, что-то ценное. Это был медальон седьмого, очень высокого уровня, и я его заслужил, я был рад, и год за себя. Родители могли бы гордиться мной, если бы были живы. Мы встали из-за стола, и Гвидион знаком велел следовать за ним, мы вышли из дома Марио, свернули налево, прошли один квартал. Надо отметить, что верхний город оказался довольно маленьким, похоже, тут жило не больше двух трёх сотен человек. Но как здесь было красиво, чисто. Белые стенки свежее крашенных домов, коричневая черепица, ровная мостовая, цветы на клумбах. Мы вошли в какое-то помещение, тут стоял на страже солдат, Гвидион кивнул ему, и он пропустил нас в большую комнату. Гвидион хлопнул в ладоши, и на потолке зажёгся волшебный шарик светильник.

Перейти на страницу:

Быков Валерий Алексеевич читать все книги автора по порядку

Быков Валерий Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятый остров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятый остров (СИ), автор: Быков Валерий Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*