Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отлично выглядишь, Тамара! — похвалил я.

— А? — удивилась она, — Обычный бронелифчик и бронетрусы! Или ты об этом?

Она взялась за меч одной рукой и пару раз взмахнула им в разных направлениях, вызывая небольшие порывы ветра своими движениями.

Я перевел взгляд на Риту.

Небольшие мохнатые ушки, забавный сморщенный носик, изящные плечи и руки. Сверху легкая курточка, снизу коротенькая юбчонка и сапожки, с неизменными каблуками.

Заметив, что я ее рассматриваю, девушка крутанулась вокруг своей оси, и тут я понял, что с ней не так. Сзади из под юбки высовывался и забавно вертелся маленький кошачий хвост.

— Рита, ты теперь у нас женщина-кошка? — поразился я.

— Ага! — закивала девушка, — Правда, очень сексуально? Я еще и профессию взяла — алхимик, смогу теперь разные зелья смешивать!

Я не нашелся, что ответить. Честно говоря, голова совсем не варила. Но кое-что все таки решил выяснить.

— А как вы профессии получили?

— Ты что, Оливер, начальную информацию не заполнял? — удивилась Тамара, — Можно было выбрать расу, профессию, особенности внешнего вида...

— А еще мы выполнили начальные квесты и за это нам барахлишка подкинули! — Рита показала на сумку, висящую у нее через плечо, — Да еще и по десять уровней взяли!

— А так можно было? — пробурчал я, потирая виски.

— Вот балбес! — сказала Тамара, — Ты чем там занимался... Человек-воин нулевого уровня...

Я только махнул на них рукой. Не признавать же свои ошибки?

— Пошли найдем какую-нибудь таверну, — предложил я, — Мне жизненно необходимо выпить и съесть что-нибудь тонизирующее! А то я какой-то вялый...

Мы не торопясь потопали в сторону городских построек, девушки гордо шествовали впереди, а я вяло тащился сзади. Не прошли мы и ста метров, как мои приключения приняли новый неожиданный поворот.

Произошло это в момент, когда мы переходили широкий, вымощенный камнем проспект. Мои спутницы уже успели выйти на тротуар и оттуда подавали мне какие-то знаки. Поначалу я не понял, что они хотят сказать, но тут до моих ушей донесся звук скачущих лошадей. Я попытался рвануться, но было уже поздно.

На полном скаку на меня летел отряд из десятка хорошо вооруженных всадников. Заметив меня, первый всадник попытался осадить коня, остальные, последовав его примеру, тоже натянули поводья. Но остановиться они уже не могли и сбили меня на землю, хотя и не затоптали.

Закованный в латы рыцарь, на мощном гарцующем коне, заорал на меня:

— Эй, смерд! Как ты посмел преградить дорогу принцессе!

— От смерда слышу! — не растерялся я.

Он, похоже не ожидал такой наглости, потому что даже побагровел от злости. Тут его взгляд ненароком упал на мой пах, с большим бугром на штанах.

— Этот подонок посмел вожделеть принцессу! — возопил он, — Убить его!

Никакую принцессу я даже не заметил, зато его предложение относительно меня мне очень не понравилось. О чем я незамедлительно доложил ему, не забыв прибавить свое мнение о нем лично, приправленное жесткими эпитетами и весьма вольными сравнениями.

Рыцарь мгновенно спешился, выхватил меч и приставил его к моему горлу. Мне показалось, что сейчас мне предстоит очередная встреча с троллем Гроххом, но звонкий девичий голос остановил рыцаря.

— Подожди, Ричард! Не убивай его! — один из всадников, вернее это была всадница, властно взмахнула рукой, — Это же глупый несмышленыш новичок!

— При всем уважении, принцесса, — ответил названный Ричардом, — Но незнание закона не освобождает от ответственности!

Принцесса на миг задумалась и вынесла свое решение:

— Бросьте его в темницу Арены! Сегодня вечером мы все увидим, так ли он смел с мечом в руках, как на словах!

Лицо Ричарда стало совсем кровожадным, но он вложил меч в ножны.

Мощные руки подхватили меня с двух сторон и бросили через седло. Несколько минут быстрой скачки и одни мощные руки передали меня другим. Потом меня тащили по каким-то подземельям, так что я даже потерял счет времени. Наконец, меня бросили на пол в небольшой темнице, с решеткой вместо двери.

Я нашел в себе силы приподняться и увидел перед собой хорошо одетого пожилого мужчину.

— Привет! — сказал он, — Я — распорядитель Арены. А ты, как я погляжу, начинаешь свою карьеру в Средиземье весьма насыщенно. Даже одного уровня не взял, зато нахватался дебафов и попал в немилость к первому рыцарю Королевства.

Он махнул рукой, что-то быстро произнес, и я почувствовал, что вялость покидает меня. Вернулись силы, ясность сознания и воля к жизни.

— Спасибо! — пробормотал я, пытаясь удобно усесться на полу, — Похоже, судьба моя такая.

— Свою судьбу ты будешь вспоминать еще долго! — усмехнулся он, — Потому что сегодня вечером, ровно в семь, тебе предстоит бой на арене.

— Почему прям ровно в семь? — удивился я.

— Так уж исторически сложилось, — мужик пожал плечами, — Раньше даже на войне битвы начинались строго по расписанию...

— А противник кто?

Распорядитель оценивающе посмотрел на меня и добавил:

— Я думаю, тигра тебе будет достаточно. Ричард попросил придумать для тебя что-то покровавее, но выпускать против тебя Лернейскую Гидру будет явным издевательством.

— Я буду сражаться против живого тигра? — уточнил я.

— Ага. Живого. Саблезубого, — мужик смотрел на меня с сочувствием.

— А что уж так слабо, — начал хохмить я, — Давайте против меня сразу чемпиона Арены выпустим, а?

Распорядитель нахмурился, взглянул на меня. Потом улыбнулся.

— Знаешь, а это отличная идея! — заявил он, — Тем более, что чемпион и есть тот самый сэр Ричард, которому ты так насолил. Всем уже надоели схватки равных противников. А тут что-то новенькое — слабый новичок против закаленного чемпиона! И бьются они, ни много ни мало, за благорасположение принцессы Фирфониэль!

Он встал, вышел из темницы и закрыл за собой дверь на замок.

— Так тому и быть! — заключил он, — Готовься, сегодня вечером, в семь!

Он пошел прочь, а я заорал ему в след:

— Я пошутил! Верните мне тигра!

Распорядитель только махнул на меня рукой.

Субъективно, прошло очень много времени, прежде чем я услышал хоть что-то, отличающееся от тишины. К моей темнице подошел стражник, хмуро глянул на меня, сплюнул и оповестил:

— К тебе посетитель... ница... две, — он смерил меня взглядом, — У вас пять минут на все про все.

Он ушел, а к решетке прислонились мои ненаглядные красавицы: Рита и Тамара.

— Ну что, герой-любовник, как поживаешь? — усмехнулась Тамара.

— Герой ладно, но любовник-то почему?

— Ну ты бы слышал, какие слухи ходят по всему городу! — пожаловалась мне Рита, — Будто бы принцесса Фирфониэль страстно влюбилась в молодого воина, а ее предыдущий кавалер, сэр Ричард, вызвал его на дуэль! И теперь вы будете биться за ее любовь!

— Вообще, по правилам Арены, тот, кто победит, может просить у принцессы любой подарок. В разумных пределах, конечно, — заявила Тамара, — Но людская молва уже утверждает, что победитель этой битвы получит и саму принцессу в придачу!

— Вот это поворот! — удивился я, — Что за принцесса то вообще, я ее даже разглядеть не успел.

— Она... весьма своеобразная... — Рита покрутила рукой, — Тебе не понравится!

Я вздохнул.

— Ну и какие у меня шансы?

Рита отвернулась, а Тамара присвистнула.

— Не знаю, как помягче сказать... Но шансов у тебя никаких, — сказала она, — Ричард — рыцарь семьдесят третьего уровня, он вдвое быстрее и сильнее тебя, а по опыту таких боев превосходит раз в тысячу. Как ни крути, он чемпион, а ты и меч-то поди в руках не держал?

Я кивнул, а потом грустно добавил:

— Знаешь, Тамара, однажды мне уже удалось тебя удивить. Почему ты думаешь, что сейчас будет по другому? Немного веры в меня мне бы не помешало...

— Дело не в вере, Оливер, — мягко сказала она, — Будь у нас пара месяцев, я бы взялась поднатаскать тебя, хотя бы на один прием. И появился бы шанс, пусть призрачный. А сейчас... Любую твою задумку он будет видеть заранее и читать, как открытую книгу. Он успеет обежать вокруг тебя, а ты все еще будешь думать, куда поворачиваться! Это не бой, это избиение, увы. Как бы мне этого не хотелось, но шансов у тебя нет.

Перейти на страницу:

Виноградов Максим читать все книги автора по порядку

Виноградов Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оливер Парсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оливер Парсон (СИ), автор: Виноградов Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*