Серебряное яблоко (СИ) - Авильчик Анна (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗
Джейн невольно рассмеялась. Какой же он забавный!
— И как ты обо всем умеешь рассказывать, с такой увлеченностью?
— Я просто люблю животных, природу. Да что там! Я люблю саму жизнь. Здесь всё чудесно.
Джейн заворожено смотрела на парня. Как же ей нравился его взгляд на мир. Умиротворение, возникшее в душе Джейн от слов Маркуса, мгновенно развеялось, под чей-то скрипучий препаршивый голос.
— Матерь Природа! Да где это видано, она еще и на лошадь взобралась.
Джейн с Маркусом как раз проезжали по парку мимо маленьких густо заплетенных беседок. Они оглянулись по сторонам, так и не обнаружив укрытие Леди Карги. Возле одной из беседок появились рыжие кудри Самой смекалистой. Негромкий вскрик, округленные глаза и кудри снова скрылись в растительности.
— На лошади еще и в компании нашего Маркуса. Что за нахалка! — Не унималась леди Карга, которая видимо так и не смогла выбраться из беседки, чтобы показать свой длиннющий крючковатый нос. — Моя внучка приедет в Великие Сады через месяц. Вот это невеста, что надо. А эта девица — просто посмешище, мужичок недоделанный.
Далее раздались скрипы, хрипы, кваканье и кряканье. Леди Карга залилась своим привычным смехом. Какофония звуков все затихала по мере того, как они отдалялись из парка.
Маркус неожиданно для Джейн и сам расхохотался.
— Как хорошо, что ты засмеялся, я уж думала, я больше никогда не смогу воспринимать нормальный человеческий смех.
— Дамы тебя сильно достают, но ты, кажется, не сильно обращаешь на них внимание. И правильно.
— Сейчас я обратила внимание, что она говорила о твоей невесте.
— Да ну, — отмахнулся Маркус, — они мне постоянно кого-то сватают. Вряд ли в Айронвуде есть кто-то лучше, чем… — он пристально посмотрел на нее, — …мужичок недоделанный.
Джейн почувствовала себя неловко. Она и сама не понимала, зачем вообще упомянула о невесте.
— Я не хотел тебя смущать. Просто шутка.
Джейн улыбнулась, но решила сменить тему.
— Итак, что за прогулка нам предстоит? — Спросила девушка, хотя это ее не так уж интересовало. Она всегда хотела прокатиться на лошади, но все время не доходили руки выехать в конный клуб. Ей так понравилась верховая езда, что какой-то определенный маршрут для поездки уже не имел никакого значения.
— Я хочу, чтобы мы поехали туда, где когда-то был лес. Впрочем, это и сейчас лес, только все деревья и кустарники сухие. По правде говоря, не самое красивое нынче место, но сейчас все места за пределами Великих Садов некрасивы. Так уж случилось, что наши растения, зеленые и ароматные, были уничтожены зелёной водой. Но не будем унывать, мы едем туда, чтобы ты смогла увидеть наших диких животных. Вдруг в твоём мире таких не бывает.
Они выехали за пределы Великих Садов, и вокруг их окружала только голая земля. Лошадь Джейн свободно двигала ушами, что, согласно лекции Маркуса, означало, что она спокойна и слушается Джейн. Девушка старалась наслаждаться поездкой, даже несмотря на унылые пейзажи вокруг.
— Ты действительно собираешься пойти на эту свадьбу? — спросил вдруг Маркус. — Деревенские жители даже не смотрят в твою сторону. Удивлен, почему твоя служанка сделала для тебя исключение.
— Я все равно пойду. Семья витражника близка мне, я не могу пропустить такое событие в их жизни. Не общаться со мной — их выбор, а мой — продолжать участвовать в событиях этой семьи.
Маркус улыбнулся и покачал головой.
— Наверное, я никогда не смогу тебя понять, но в этом и есть твоя исключительность.
Джейн, как обычно, скромно промолчала на его слова.
— И, кстати говоря, об исключительности… Ты привязана к людям с… изъянами. Я принял это давно, как и многие во дворце, но ты должна знать… Верховный Совет недавно узнал о вылеченном мальчике из деревни. Я никогда не слышал, чтобы кто-либо кричал на Феликса, но в этот раз они кричали, они были ужасно злы. Ты сама понимаешь, Феликс кормит весь Айронвуд, не самая лучшая идея его отчитывать. Но они отчитали. Так жутко для всех них, что он потратил силы на подобное. Я говорю это к тому, что ты дорога мне. И настанет день, когда Верховный Совет не станет закрывать глаза на твои визиты в серый дом, Джейн. Их решения по поводу тебя могут быть всевозможными.
Джейн никогда не задумывалась всерьез о Верховном Совете. Для нее они всегда были лишь кучкой мужчин в возрасте, сидящих на званых вечерах отдельной важной компанией. Она и не думала, что они так влиятельны. Что они могут наблюдать за ней и быть недовольны ее действиями. По спине прошел холодок. Ее ведь так и не наказали за события в храме. Она радовалась, но, возможно, все эти случаи просто копятся в папке Верховного Совета, дабы потом вылиться в серьезное наказание для Джейн.
— И что, например они могут сделать? — с опаской спросила девушка. — Ведь в вашем мире нет насилия.
— Конечно, нет. Ну, как вариант они могут объявить тебя деревенской девушкой и выгнать из дворца.
Джейн на миг задумалась, как бы это могло быть. В принципе ничего страшного, в роли деревенской девушки она могла бы жить ничуть не хуже, чем во дворце.
Маркус заметил, как Джейн задумалась над его словами, и поспешил добавить.
— Неужели ты думаешь, что в таком случае, тебе разрешат остаться в Великих Садах, поселиться в доме витражника или, быть может, в самом сером доме? Джейн в Айронвуде есть очень дальние деревни, такие далекие, что мы с тобой будем видеться раз в год на празднике прославления Отца!
На лице Маркуса играло негодование. Джейн понимала его переживания, да и сама не очень хотела жить где-то далеко от знакомых ей людей. И главное — далеко от надежды попасть домой. Ведь она оказалась в Айронвуде именно в этом месте, кто знает — может именно здесь и откроется портал домой. Да и потом, если уж и жить в этом мире, так возле Маркуса и Тристана.
— Я понимаю, о чем ты говоришь. Но пока я могу пообещать лишь, что постараюсь ходить в серый дом так, чтобы мои визиты никто не видел.
Маркуса не очень устроил такой ответ, но на его лице вновь появилась безмятежная улыбка. Должно быть, он и так прекрасно понимал, что Джейн так сразу не отречется от “людей зеленой воды”.
— Спасибо тебе Маркус, за заботу и за эту прогулку тоже. Твоя идея выехать верхом на лошади к диким животным просто замечательная, уже не терпится их скорее увидеть…
— Главное не подходи к ним близко, — предостерёг он девушку. — Многие дикие животные опасны, а те, кто никогда не нападал на людей, сейчас, в трудные времена для поиска пищи, стали не менее агрессивными.
Джейн послушно кивнула. Она всегда была с опасностью на “Вы”. Лишняя осторожность никогда не помешает.
Через минут двадцать они подъехали к чрезвычайно угрюмому месту. Джейн стало немного не по себе. Это действительно был лес, дремучий и практически непроглядный, но полностью состоявший из засохших деревьев, кустов, пней и коряг. Когда они заехали вглубь леса, ее лошадь стала спотыкаться об массивные корни, которые торчали из земли повсюду, и ей пришлось сильнее держаться за поводья. Осмотрев всю округу, ее охватила невыносимая тоска и горечь. Видеть голую землю было крайне уныло. Но созерцать погибшие деревья — еще хуже. Из всех этих кустов и деревьев, несмотря на отсутствие листьев, был образован самый настоящий лес. Сухие ветки так тесно переплетались друг с другом, что среди них действительно не было видно спрятавшееся животное. У Джейн возникло стойкое желание немедленно вернуться назад. Маркус напротив выглядел очень счастливым. Проезжая мимо деревьев, он порой останавливался, чтобы рассмотреть какую-то веточку, а после долго восхищался ее формой. Не случайно его отец был талантливым скульптором, этот талант передался и Маркусу. Да, ему не давали мрамор, и сам он не мог проявить себя в данном искусстве, но он так тонко подмечал все мельчайшие детали, созданные природой, что Джейн не сомневалась — будь у Маркуса возможность, он непременно создал бы величайшие изваяния. Джейн поездила немного среди груды сухих веток, но ничего интересного больше не увидела. Ей стало уже казаться, что поездка сюда была не лучшей идеей, тем более, что езда на лошади уже не доставляла удовольствия. Её лошадь недовольно фыркала, и все больше путаясь в сухих ветках, резко останавливалась. Джейн уже хотела предложить Маркусу вернуться, как что-то зашуршало в кустарниках в нескольких метрах от нее. Девушка всматривалась в груду хвороста, желая увидеть хоть какое-то живое существо прежде, чем они покинут эту местность. Она подъехала поближе. Ветки захрустели еще громче, едва заметно промелькнул черный отблеск. Лошадь Джейн больше не хотела идти вперед, и её хозяйка приняла такое поведение животного за знак. Нужно уезжать и не важно кто там прячется. Джейн развернула своего коня, когда из-за куста стремительной, но грациозной походкой вышла прекрасная черная лошадь. Её шерсть блестела на солнце. По телу животного проходили необычайно красивые узоры, будто ее кто-то нарочно разрисовал. Лошадь осторожно приближалась к Джейн. Девушка увидела, что на голове лошади был длинный блестящий серебристый рог. Это единорог! Настоящий единорог! Она просто не могла поверить своим глазам.