Человек, которого не было (СИ) - Кросс Элис (электронная книга .TXT) 📗
— Где?! — растерянно спросила чародейка, не в силах утаить ужаса, что застыл во взгляде. Уж чего-чего, а пиявки казались ей невероятно мерзкими. — Уилл, сними, пожалуйста! — тон был наигранно спокойным и почти умоляющим.
— Я пошутил, — маг увидел гримасу, которую хотел застать, и признался в афере, не скрывая смеха. Алексия промолчала, чуть покачав головой.
«Такой красивый, когда улыбается… Но такой придурок! Хотя… Он всего лишь пьян.»
Солнце уже стояло высоко, когда двое скитальцев смогли найти в чаще леса одного из Аллейдов, что закончил свою жизнь, соединившись с корнями многовекового дерева. Он представлял собой сплетение толстых веток и гладкой коры. По строению Аллейд и впрямь напоминал человека: голова, лицо-маска из коры, руки, пальцы, ноги… Можно было бы подумать, что это творение искусного мастера по дереву, если бы не знать, что фигура — потомок древней расы. Алексии вдруг стало печально оттого, что лежащий перед ней «человечек», уже много десятилетий как погиб. И погиб он, вероятно, из-за того, что не смог вынести одиночества или тоски по соратникам. Вариантов было много, но не один из них не говорил о доброй, мирной концовке. И что могли не поделить Аллейды?
— Почему эти места никто не заселил после того, как исчезли Аллейды? Вокруг не видно ни одного города, даже поселений нет…
— Здесь живёт магия, которая скрывает архипелаг, — объяснил Уиллар. — С кораблей его не видно, да и магия отводит их по другому маршруту. Фактически, этого места не существует.
— Но как мы здесь оказались?
Картер ненадолго задумался, словно подбирал слова, но затем лишь вздохнул и пожал плечами. Видимо, он хотел, чтобы природа данного факта оставалась загадкой.
Обратно путники пошли иным путём, потому что Алексии хотелось побольше увидеть, и вскоре наткнулись на небольшое лесное озеро. Вода была совершенно прозрачной, а дно оказалось вымощено мелкими серыми камушками, которые ярко блестели в лучах полуденного солнца. Уиллар проявил желание смыть с себя остатки прошлого развлечения, а вот Алексия заходить в воду не спешила. Честно говоря, ей даже не хотелось, чтобы шёл маг. В голове всё ещё ясно отображались картинки прошлого, когда того топили в подобном озере… Теперь, конечно, чародейка понимала, что такова была задумка, но от тревоги это осознание не избавляло.
— Может, не пойдёшь?
— С чего бы?
— А вдруг ты протрезвеешь и передумаешь здесь находиться?
Уиллар ненадолго задумался, оценивая количество выпитого вина, после чего изрёк:
— Не протрезвею, — а ещё спустя мгновение: — И не передумаю. Там целая делегация сегодня собралась, а встречаться с ними никакого желания нет. Ты не пойдёшь? — спросил он, снимая запачканную белую рубаху.
— Нет.
— Плавать не умеешь?
— Опытным путём было установлено, что умею.
— Стесняешься?
— Нет.
— Что тогда? От тебя сырой рыбой тащит ничуть не меньше, чем от меня, — открыто намекнул маг.
— Я недавно ныряла в подобное. Не самые приятные воспоминания, поэтому я просто воздержусь.
— И зачем же ты ныряла?
— За тобой, — вскинув плечами, ответила Алексия, усаживаясь на берег. — Ну, иди.
Когда он повернулся другим боком, чародейка увидела отчётливо выделявшийся на фоне остальных свежий шрам, даже рану. Длинную и глубокую. Зашита та была совсем плохо.
— Стой! — крикнула Алексия, быстро вскочив на ноги. — Откуда это?
— Пустяк. Не бери в голову.
— У тебя зашито криво, а тут вообще разошлось! И ты ещё с такой раной в грязь полез? Совсем дурак?
— Успокойся, женщина, — пытался успокоить её Уиллар, — это царапина. Она уже не воспалится.
— Это тоже была царапина! — чародейка продемонстрировала протез, значительно преуменьшив былой размах проблемы. — Видишь, что из этого вышло? Что же ты раньше-то молчал… У Кая столько всякой всячины медицинской! У меня рана от арбалетного болта моментально затянулась, а он вообще навылет прошёл!
— В тебя стреляли из арбалета?
— Так надо было, — попыталась объясниться Алексия. — Давай просто вернёмся в Волчий Замок и подойдём к Каю?
— Если мы уйдём отсюда сейчас, то больше не сможем попасть обратно. Красный камень телепортации остался всего один. Уверена?
— Уверена.
— Хорошая попытка, но всё равно — нет, — прервал маг минутную игру в гляделки, потеряв надежду на то, что чародейка передумает. Она же хотела остаться… — Я планировал пробыть здесь до вечера, а остальное меня мало волнует. Не забывай: мы отлыниваем, — с этой фразой Уиллар удалился полоскать рубаху.
Спустя время и Алексия зашла в воду, не снимая ни одежды, ни сапог. Второй раз возиться с кожаной обувью не было никакого желания, да и впервые она понимала, что всё может высохнуть и так. Летний ветер и ласковые лучи солнца с лёгкостью исправят положение. Чародейка не стала заходить далеко, будто боялась, что под ногами не окажется дна. Больше никаких заплывов. Никогда, если получится.
Оказавшись на прежней поляне, где они очутились с самого начала, путники уселись под ближайшим деревом. Их сильно клонило в сон, что было неудивительно: здесь время сдвинулось чуть вперёд, поэтому в их привычном поясе сейчас было утро, которое они ещё могли бы спать.
Алексию посещали разные мысли, и в конечном итоге посетила та, что мучила её последние несколько месяцев. Один незаданный вопрос, ответ на который мог подтвердить не слишком радостные догадки. Чародейка действительно считала, что сама была виновата в уходе Уиллара той ночью. Она старалась как можно тише вздохнуть и, будто надеясь, что Уиллар уже спит и не услышит, спросила:
— Уилл, почему ты ушёл?
— Раньше ты не спрашивала, — подал голос маг, который, то ли к сожалению, то ли к счастью, всё же не спал.
— А теперь спрашиваю. Ты… не ответишь мне?
— Я ушёл потому, что… — он словно подбирал слова, однако замолчал достаточно надолго. — Просто почувствовал, что должен был уйти, вот и ушёл.
— Из-за меня?
— Нет, точно не из-за тебя. Я помню, как убрал твою руку, поднялся, собрал вещи, рассчитался с трактирщиком и вышел на улицу. Не знаю, куда я шёл, но я шёл достаточно долго, а потом вдруг понял, какую глупость совершил, и…
— И?
— Забудь.
— Ты вернулся, — поняла чародейка. — Вернулся, а тебя уже не было. Так ведь?
— Так…
— Уилл, ты не виноват и…
— Нет, — перебил Картер, — как раз я один во всём и виноват. Останься я тогда или вернись раньше, многого можно было бы избежать. Твоя рука была на месте, Корд был бы цел, ты бы не стала инферналом Севера и не пострадала бы при осаде. Это моя ответственность.
— Никто из нас не мог знать наперёд, как всё выйдёт. Ты берешь на себя слишком много, ведь ответственность за принятые мной решения — только моя. И в том, что случилось со мной, виновата лишь я, потому что сама позволила этому случиться.
— Зачем ты пытаешься меня оправдать? — усмехнулся Уиллар.
— Я вовсе не пытаюсь тебя оправдать, а лишь говорю то, что думаю. И, знаешь, что самое важное: ты вернулся. Ты пытался всё исправить, а я ушла. И мы можем бесконечно перетягивать этот канат вины, но правда всё равно будет в том, что мы оба виноваты. Больше, меньше — не важно. Такой итог тебя устроит? — чуть улыбнувшись, поинтересовалась чародейка, повернув голову в сторону собеседника.
— Вполне…
— Ну вот и хорошо! — произнесла Алексия, сползая по стволу дерева, чтобы лечь поудобнее.
Девушка ушла глубже в лес и села, прижавшись спиной и одному из белёсых стволов. Сквозь крону деревьев на кожу всё ещё падал свет уходящего солнца, а картина приобрела преимущественно красный цвет.
Она сидела, окунувшись в мысли, и тихонько шмыгала, не убирая руку от лица, чтобы в случае необходимости быстро смахнуть слезу или утереть нос. Алексия сама не до конца понимала, почему ей понадобилось думать о столь пробивающих на эмоции вещах прямо сейчас. Она же может безнадёжно испортить замечательный день, если он окончится на такой ноте! Но размышления не вторили голосу разума, поэтому та и решила вовсе уйти подальше от Уиллара, чтобы ненароком не потревожить его сон.