Погоня за сокровищем - Григорьева Юлия Геннадьевна (читать полную версию книги TXT) 📗
— Сидит? — округлил глаза мужчина приятной наружности, судя по одежде — матрос.
— Ждет? — недоверчиво спросил господин Ардо.
— Моя Тина?! — воскликнул Лоет.
Альен пожал плечами и направился в сторону каюты, слыша, как за спиной раздается задумчивое:
— Может, ее опоили? — Литин усмехнулся и покачал головой.
Вэйлр проводил взглядом удаляющегося молодого человека, передернул плечами и направился следом. У него было много вопросов, и откладывать их капитан Лоет не желал. Он догнал Альена возле каюты, в которую тот уже собирался войти. Вэй придержал дверь, не давая ей закрыться, и вошел следом. Его дочь действительно сидела на койке, скрестив руки на груди и задрав нос. Она заносчиво посмотрела на Литина, но при виде отца сникла, уже предвидя выволочку.
Однако Лоет уселся на стул, скрестил руки на груди и вытянул ноги. Альен Литин перевел взгляд с отца на дочь, отметив схожесть в их позах, в их лицах и в поведении. Сохраняя на лице невозмутимость, молодой человек присел на угол стола, уцепился пальцами за его край и остановил взгляд на одноглазом мужчине.
— Прежде чем вы начнете выражать свое негодование, — заговорил Альен, — я хотел бы заметить, что за время сражения ничего не изменилось. Мадемуазель Адамантина по-прежнему под моей защитой. К сожалению, «Алиани» теперь вне нашей досягаемости, и договор проверить не предоставляется возможным. Вам придется поверить мне на слово. Мадемуазель Лоет была принята ко мне на службу и в целях безопасности взяла имя Эмил Мулер по прозвищу Сверчок. Все это оговорено и подписано тремя сторонами.
— И кем же служит у вас моя дочь? — насмешливо спросил Лоет.
— Секретарем, — вновь соврал Литин, а Тина примерила на себя новое назначение. — К чему я вновь заговорил об этом? Как человек, несущий ответственность за вашу дочь, я прошу вас не орать на нее и тем более не применять к Адамантине физической силы.
— И что будет, если я вас не услышу, любезный господин Литин? — заинтересовался Вэйлр.
Это была самая неприятная часть для молодого человека. Угрожать силой глупо, помехой делам компании «Вэйлада» — низко. И все же фраза «меня пороли» не давала Альену покоя. А то, что дочь могла попасть под горячую руку отца, он даже не сомневался, понаблюдав за обоими родственниками.
— Во-первых, мне придется ограничить ваше общение с моей подопечной, во-вторых, мы покинем ваш корабль при первой же возможности, — заговорил Литин. — А в-третьих…
Лоет, уже готовый с негодованием вопросить: «Так я, по-твоему, жестокий тиран?», подавил приступ гнева и с мрачным интересом ждал продолжения. Альен продолжил:
— А в-третьих, чтобы освободить дочь из-под власти отца, я женюсь на ней.
— Что?! — дочь и отец вскочили со своих мест.
— Женюсь, — повторил Альен.
— Через мой труп! — ударил кулаком по столу Вэйлр.
— Я не хочу замуж! Пока не хочу, — поддержала отца Тина.
— Тогда сядьте и успокойтесь, — сухо велел Альен. — Раз мы выяснили, что для вас самое страшное, значит, об остальном можем поговорить уже спокойно. Сели! — неожиданно гаркнул он, и Тина первая упала обратно на койку, глядя на своего нанимателя со священным ужасом.
Вэй чуть помедлил, но последовал примеру дочери. Если молодой человек хотел добиться того, чтобы взбесить капитана сильней, чем бесила Тина, то он смог достигнуть своей цели. Гнев Вэя на беглянку поутих, сменившись тихим, пока тихим, раздражением на Альена Литина. Впрочем, того, казалось, не волновали новые чувства господина Лоета. Альен протянул руку и коротко велел:
— Карту. — Девушка округлила глаза, но молодой человек остался тверд и все так же спокоен. — Карту.
Лоет наблюдал, как Тина отворачивается, достает из-под рубашки кожаный чехол и послушно передает его Литину. Ее почти безоговорочное послушание какому-то проходимцу тоже вызывало раздражение. Если бы он гнал дочь в каюту, она непременно оказалась бы на палубе. Если бы он потребовал карту, Тина обязательно разыграла бы целое представление со слезами и жалобным взглядом. Довела бы его до белого каления, а потом сидела надутая, как мыльный пузырь, нарываясь на новый взрыв отцовского гнева. Этот же хлыщ увел Тину в каюту, и они нашли вертлявую девицу там, где он ее оставил. И пока нес свою наглую ересь, девчонка внимала ему с открытым ртом и нескрываемым восхищением в глазах. Теперь же она только фыркнула и подчинилась односложному требованию. Как он это делает?! Может, и правда опоили…
Тем временем Альен Литин начал рассказ о том, как к ним попала карта Биглоу. В прошлом и сам Вэй безуспешно разыскивал этот клочок бумаги, еще в те славные времена, когда у него в жизни не было ни Адалаис Литин, урожденной Ламбер, ни даже желания сойти на берег. От мысли, что его Ангел могла стать матерью этого мальчишки, Лоет испытал новый прилив гнева и ревности, но снова задавил ярость, велев себе думать о злоключениях дочери, а не о несостоявшемся будущем своей жены.
— Мы подозревали, что Ржавый может настигнуть нас, и я, признаться, рад, что вы появились вовремя, — говорил Альен.
— Если его не вздернут тарванцы, то он снова будет искать вас, — ответил капитан Лоет. — Более того, он будет искать и мой бриг. Не думаю, что ему составит большого труда узнать, кто мы и откуда. Он еще придет, и у вас не выйдет заговорить ему зубы, господин Литин. С этого дня жизнь моей дочери и ваша не стоит и медной миты. Впрочем… если отдать ему карту… Нет, к дьяволу! Он не поверит, что вы не знаете, где искать сокровища Беса.
Альен кивнул, соглашаясь.
— Более того, капитан «Алиани» знает, что нам известно местонахождение острова, на котором Биглоу спрятал свои богатства. На карте указано, как к ним подобраться, капитан помнит только координаты. Значит, «Красная заря» все равно пойдет по нашему следу.
— И что же вы предлагаете, господин Литин? — ядовито поинтересовался Лоет.
— Не бегать от него, это бесполезно. Я предлагаю отправиться к острову Биглоу и забрать клад, — ответил Альен и улыбнулся широко, по-мальчишески задорно, отчего Вэйлр потерял дар речи. — В самом деле, господин Лоет, тут, как ни крути, — либо под саблями команды Ржавого с куском бумаги в руках, либо с золотом в карманах. Во втором случае умирать будет уже не так обидно.
— Папенька, господин Литин прав, — ожив, важно кивнула Тина.
— Уши надеру, — привычно пригрозил Лоет.
— Ни в коем случае. Эти уши под моей защитой и, напоминаю, вполне могут оказаться под вуалью, стоя вместе со своей обладательницей рядом со мной в храме, — возразил Альен.
— Как же вы оба меня бесите! — все-таки сорвался Вэй и вскочил со стула. — Чтобы оба не смели покидать каюту. Одного выкину за борт, вторую выдеру так, что спать будет стоя.
Издав грудное рычание, он устремился прочь из каюты. Молодые люди обменялись взглядами, и Альен усмехнулся:
— И это мы еще не обговорили наших с тобой занятий фехтованием. В конце концов, я привык выполнять взятые на себя обязательства.
Тина протяжно вздохнула, уже предвидя бурю протеста со стороны папеньки. Затем бросила быстрый взгляд на Литина, вспомнила поцелуй, после — слова о женитьбе и вспыхнула, не зная, как ко всему этому относиться. С одной стороны, ей нравился Альен, даже, наверное, больше, чем просто нравился. Недаром же ее сны и мысли наполнены этим молодым человеком не первую неделю. Более того, впервые мысль о замужестве не вызвала в ней столь сильного негодования, как обычно, и все же…
Неожиданная догадка пришла в голову мадемуазель Лоет. Она была настолько ошеломляющей, что девушка вскрикнула почти испуганно:
— Господин Литин!
— Что, мадемуазель Лоет? — не без иронии спросил Альен, глядя на изумленное лицо Тины.
— Вы же не выказали изумления, узнав, что я девица! Вас только заинтересовало мое имя. Что все это значит?
— А что это может значить, по-вашему, мадемуазель Лоет? — насмешливо спросил молодой человек.
— Вы… — она понизила голос и со священным ужасом закончила: — …Знали, кто я? — Ответом ей была знакомая до зубовного скрежета улыбка. — Знали! Вы знали, что я девица!