Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игры чародея, или Жезл Ниерати - Браславский Дмитрий Юрьевич (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Игры чародея, или Жезл Ниерати - Браславский Дмитрий Юрьевич (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры чародея, или Жезл Ниерати - Браславский Дмитрий Юрьевич (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да конечно же не имеет! — прошипела Крэгги. — Это все Нетерта! Не любит она нас, говорю же, не любит!

— Такую полюбишь! — шепнул Кефт Азнивьеру.

— Не скажи, — усмехнулся дипломат. — В свое время Крэгги повидала в своей постели больше графов и герцогов, чем ты — заклятий.

— Да уж, — хмыкнул Кефт. — Заклятий в моей постели и впрямь бывало немного. Ну что, как по-твоему, Круг уступит?

— Посмотрим, что будет с Нетертой. — Азнивьер понизил голос. — Они допустили одну ошибку.

— Дали нам месяц?

— Именно, — кивнул дипломат. — Если работать и днем и ночью… Словом, я почти уверен, что Кхарад проиграл Темесу лишь потому, что тот застиг его врасплох.

«Сражаться с богами?» — мысль показалась Кефту дикой.

— Но мы ведь не повторим его ошибку, как ты думаешь? — подмигнул Азнивьер.

«Не повторим», — мысленно согласился Кефт.

У него возникло неприятное ощущение, что Кхарад в свое время еще легко отделался.

* * *

Они тащились по лесу уже четвертый день. Впереди под охраной трех наемников бодро шагала Рыжая Молния, за ней шествовали мэтры в окружении немногочисленных слуг, нагруженных куда более многочисленным скарбом. Позади и чуть в стороне топала талисса, а замыкал процессию десяток воинов из Нетерты, помогавших разбивать лагерь и несших боевое охранение на стоянках. Пустить в ход мечи им пока что так и не довелось: обещанные чародейкой дикари куда-то запропастились, никаких зверей опаснее куницы не встретилось, а с жалобами мэтров Пээ успешно справлялась и без применения грубой силы.

А пожаловаться было на что: ровный, хотя и неширокий тракт доходил лишь до пограничной заставы (на которой, как ни странно, никого не было), а дальше тянулся и тянулся вековой нетронутый лес, равного которому никому из путешественников, кроме, конечно, Торрера, видеть не доводилось — даже Хельгу айн Лейну, проведшему в рядах особой центурии Его Светлости не один год.

Особенно досаждал цепкий колючий кустарник, невесть откуда взявшийся в этих краях — не иначе как по воле оборонявших Нетерту колдунов. Но даже если и так, то чародеи уже много веков гнили в земле, а кустарник все еще героически выполнял поставленную перед ним задачу, и, если бы не четкое осознание того, что одним им отсюда живыми точно не выбраться, половина архитекторов, а то и больше, давно бы повернула назад.

— Как она хоть что-то понимает в этом проклятом лесу?! Какой восток, какой мох, какие муравейники?!

Мэтт с негодованием взглянул на Торрера, будто именно эльф постарался, чтобы леса вокруг Нетерты доставили гному максимум неудобств.

— Ну признайся, что ты морочишь мне голову и мы давно уже ходим кругами! — Подняв глаза, Мэтт попытался заглянуть своему другу в лицо и едва не полетел на землю, запнувшись об корягу. — Крепь-перекрепь!

— Не ругайся! — смиренно попросил Торрер в сто восемьдесят четвертый раз. — Я уже говорил тебе: она отлично ориентируется по сторонам света.

— Да слышал я уже про эти стороны света! — вскипел гном. — Я тебе что толкую: откуда она знает, куда нас вести?

— Смотри, солнце сейчас вон там, значит, мы идем почти прямо на восток.

— Причем восток, Мэтти, — это где солнце всходит, — добродушно пояснил Макобер.

— А я-то думал… — проворчал гном. — И дальше что? Ну, на восток?

— Дальше переберемся через овраг… — Торрер заглянул вперед поверх голов.

— Овраг! — взревел гном. — Если бы Хагни сразу сказал, что нам придется ломиться через эту чащобу, как ополоумевшим берварам…

— То что? — с интересом посмотрел на него Торрер. — И вообще, где ты видишь чащобу? Так, лесок. Я бы даже сказал — рощица.

— Он уверял, что знает дорогу в Нетерту! Дорогу, а не овраги и буреломы!

— Я говорил, что знаю, как добраться в Нетерту, — усмехнулся Хагни. — И по-моему, у кого-то плохо с памятью: в Майонте мы уже это выясняли.

— И что выяснили? — поинтересовался Макобер.

— В смысле?

— Ну, у кого плохо с памятью?

— Хоть ты помолчи, а? — рявкнул гном. — И без тебя тошно!

«Интересно, — подумал Моргиль, — как талисса умудряется не только терпеть это неуклюжее раздражительное существо, но и получать удовольствие от его общества?»

— Молчите, да? — победно возопил гном через несколько минут. — Конечно, теперь, когда вы меня сюда затащили…

— И часто он такой? — шепнул Хагни Торреру.

— Он вообще не такой, — хмыкнул эльф. — Ты бы послушал, как мы в другие дни с ним ругаемся. Особенно когда уверены, что нас никто не слышит. Знаешь, мы достаточно долго живем, чтобы начать уже получать удовольствие от самого процесса. Думаешь, Мэтт и шагу без бурчания ступить не может? Да когда мы с ним попали в засаду в Шетахском лесу, он, не говоря ни слова, восемь дней тащил меня до ближайшей деревни. И никакие овраги ему совершенно не мешали.

— А что же он тогда? И неужели вам так нравится его постоянное ворчание?

— Считай, что нам нравится Мэтт, — поравнялась с ними Бэх. — А остальное: ворчание, вечное недовольство всем — от Эккиля до мозоли на большом пальце, беспрестанная похвальба своим Крондорном — к нему просто прилагается. Как моросящий дождик к ночевке на свежем воздухе.

— Все равно странно. Всем тяжело, не ему одному. Чего стонать-то?

— Да не стонет он! Ну как тебе объяснить?! — в сердцах воскликнул Торрер. — Мы потому и талисса, что давно привыкли принимать друг друга такими, какие мы есть. Я — не самый лучший воин этого мира, а Макобер — не самый искусный воришка.

— Чего не скажешь о Бэх, которая уж точно самая красивая жрица на Двэлле! — улыбнулся Хельг.

Смутившись от простодушного, хотя и несколько тяжеловесного комплимента, девушка лукаво уточнила:

— Значит, не жрицы есть и посимпатичнее? Ладно, Хельг, не дуйся, мне правда приятно. А Торрер хотел сказать, что всех можно было найти и получше. Даже гнома менее ворчливого — хотя зачем нам, собственно, сдался именно гном? Но мы не служим ни одному государю, мы — живем. И мне приятно видеть рядом с собой Торрера и Мэтта, а не специально отобранных гномов и эльфов — ловких, как акробаты, с изысканными манерами…

— Да нет, в этом, безусловно, есть и свои плюсы, — пошел на попятную Хагни. — По крайней мере, другие архитекторы не докучают нашему мэтру…

Для придуманной им легенды характер гнома действительно оказался как нельзя кстати. Первому же архитектору, задавшему Мэтту совершенно невинный вопрос, пришлось выслушать двухчасовую лекцию, пропитанную такой высокомерной спесью, что больше тот и сам поблизости не появлялся, и коллегам своим отсоветовал.

— Мне вот другое любопытно, — проговорил Торрер, помогая гному перебраться через трухлявый ствол рухнувшего от старости дуба. — Госпожа Пээ обещала, что завтра к полудню мы уже доберемся до цели. До сумерек часа два, не больше. А у меня такое ощущение, что в этой чащобе уже лет триста никто не бывал. А то и все пятьсот.

— И слава богам, — тут же откликнулся мессариец. — Хоть немного отдохнем от всех этих ребят, которые спят и видят, как бы с нами разделаться.

— С чего ты взял, что они не последуют за нами в Нетерту? — вопросительно поднял бровь Моргиль. — Ты уверен, что как раз сейчас по нашим следам не идут люди лангера…

— …В сопровождении передумавших Снисходительных! — радостно подхватила Мист. — Хагни, тебе определенно нет равных в умении поднять настроение!

— При чем здесь настроение? — удивился жрец. — Я просто хотел сказать, что, как это ни смешно, Нетерта для нас сейчас — самое безопасное место. А что дороги нет, так оно и лучше, труднее будет нас найти.

— Но как-то ведь госпожа Пээ добиралась до Майонты? И все те наемники, про которых говорил Хельг…

— Для того и водят разными путями, чтобы дорожку не протоптали, — предположил Хагни.

— Не нравится мне это все, — тихо проговорил эльф. — Позади лангер, впереди — чародеи. Пробьемся ли?

— Едва ли, — неожиданно усмехнулся жрец.

Перейти на страницу:

Браславский Дмитрий Юрьевич читать все книги автора по порядку

Браславский Дмитрий Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Игры чародея, или Жезл Ниерати отзывы

Отзывы читателей о книге Игры чародея, или Жезл Ниерати, автор: Браславский Дмитрий Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*