Бумажная империя. Гепталогия (СИ) - Жуков Сергей (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT, .FB2) 📗
Похоже ушёл, – подумал я и поспешил на первый этаж.
Уже практически спустившись, я услышал за спиной окрик:
– Даниил.
Я замер. Сердце остановилось. Твою мать, артефакт не работает⁈ Но как⁈
Пока я стоял в этом оцепенении, слуга добавил:
– Проверь, что там в уборной творится.
Что? О чём он вообще?
– Конечно, – услышал я ответ другого лакея, что стоял на первом этаже.
Вот ведь блин. Его зовут также, а я то успел испугаться, – мысленно выдохнул я, а затем вновь напрягся. Мой тёзка уверенно шёл к открытой двери уборной, где одиноко стояли мои ботинки.
Выхода нет. Прости, Даня. Соскочив с последних ступеней, я подкрался сзади к идущему слуге и легонько подбил ему ногу. Его ноги зацепились друг за друга и он с грохотом распластался по полу.
– Что там у тебя? – послышался голос со второго этажа.
– Запнулся, – растерянно ответил Даниил, поднимаясь.
Пользуясь этим шумом, я уже без прежней осторожности пробежал к уборной.
Через тридцать секунд дверь распахнулась и ко мне аккуратно заглянули оба слуги.
– Простите пожалуйста за беспокойство, но вас давно нет и мы заволновались… – произнёс слуга, что спустился со второго этажа.
Его взгляд скользнул по мне вниз и он запнулся, не зная как продолжить.
– Не переживайте, всё хорошо. Ну разве что у меня тут небольшой инцидент случился, заставивший задержаться, – спокойно ответил я, убирая руку с полотенцем от брюк.
На них красовалось огромное мокрое пятно. Видя их смущённые взгляды я улыбнулся и добавил:
– Это вода. Слегка облился когда мыл руки.
– Конечно же, мы так и подумали, – облегчённо произнёс он и тут же поспешил предложить фен и ещё пару полотенец.
Фух, сработало. Едва я заскочил сюда, то сразу же облил штаны водой и принялся вытирать их сухим полотенцем. Мне нужно было дать простую и правдоподобную версию почему я провёл тут столько времени да ещё и с открытой дверью. Думаю, после этого представления у них не будет никаких подозрений.
Поблагодарив их за помощь, я поспешил покинуть странное поместье, обдумывая произошедшее.
Через несколько часов я получил звонок от прораба Михаила:
– Даниил Александрович, со мной связались странные люди и сказали, что они будут помогать с восстановлением поместья. Я конечно же этих мошенников лесом послал, но вас всё‑таки хотел предупредить.
Услышав это, я не смог сдержать смех:
– Это не мошенники, а помощь от одного благодарного мне аристократа.
В трубке послышалась тишина, а затем спешные извинения прораба:
– Я немедленно всё исправлю, простите меня за такое самоуправство, больше не повторится. Просто поймите, я же человек простой и когда предлагают что‑то делать просто так – то это верный знак что тебя хотят обмануть.
– Знаешь что, Михаил, я с тобой в этом плане полностью согласен и у меня тоже эта помощь вызывает вопросы, – задумался я.
– Так что прикажете делать тогда? – замер он в ожидании моего решения.
– Никаких денег не брать, документы не подписывать. Хотят помогать – пускай приезжают и помогают. Приглядывайте за ними, а я буду разбираться со своей стороны с истинными целями такой «благодарности».
Стадион Уэмбли. Лондон, Англия
– Вы обещали, что всё пройдёт гладко, – недовольно сказал английский агент на ломанном русском.
– Всё идёт именно так, как задумано, – невозмутимо ответил ему русский аристократ на чистейшем английском.
Агент огляделся по сторонам. Никто из ложи для почётных гостей не обращал на них внимания.
– Прошу, давайте не будем использовать местный язык. Люди услышат и заподозрят неладное, – тихо добавил он.
– Мой дорогой друг, куда больше подозрений вызывает ваш ужасный русский, – продолжил говорить по‑английски аристократ. – Так что успокойтесь и давайте говорить о деле.
– Хорошо. О деле так о деле, – негромко сказал агент спецслужб на родном языке. – Предложенный вами план по разобщению Москвы и Петербурга с треском провалился. Российская империя едина как никогда. Мы помогли вам устранить вашего предшественника не для того, чтобы вы нас разочаровывали.
Лицо аристократа, прилетевшего сюда инкогнито ради этой встречи, ничуть не дрогнуло. Хотя он прекрасно понял, что это была угроза.
– Мои планы всегда работают, – спокойно ответил он. – А вам стоит вежливее общаться с друзьями. Кроме меня вряд ли кто‑то будет способен остановить подписание мирного договора между Россией и Австрией.
– Не изображайте из себя святого, вы это делаете из‑за личной выгоды, – бросил агент.
– Я здесь не для того, чтобы слушать бесполезную болтовню. Вы принесли запрошенный мной артефакт? – аристократ смотрел сквозь него, не видя в человеке напротив равного себе.
– Моё руководство сомневается в ваших намерениях и в том, что мы получим эту редчайшую реликвию назад, – ответил тот.
– Ваше руководство – королева и на нашей с ней встрече я ясно услышал о том, что вы не пожалеете сил и средств на эту операцию, – невозмутимо заметил аристократ.
Агент с презрением посмотрел на него, но всё‑таки достал из кармана ключ:
– Ячейка двадцать три на центральном вокзале.
– Вы что, австрийских фильмов про шпионов насмотрелись? – фыркнул аристократ и тут же получил ответ:
– Вам прекрасно известен его размер и приметный вид. Так что, надеюсь, у вас есть план, как переправить его в Российскую империю.
– План у меня есть всегда. На много шагов вперёд, – усмехнулся аристократ и направился к выходу из ложи.
Но внезапно на его руке сомкнулась крепкая хватка:
– Её высочество ждёт образец новейшего артефактного экзоскелета, который вы должны были доставить ещё неделю назад.
– Ей придётся ещё подождать. Мне потребовалось задействовать его для устранения одного неугодного человека, – невозмутимо ответил аристократ и презрительно, выдернул руку.
Зимний дворец
Анастасия Романова сидела в своей комнате и читала очередной плевок журналистов в её ранимую душу.
– И что они все внезапно нашли в этой Распутиной? Сумасшедшая, да и только, – возмутилась она вслух. – Какая уважающая себя аристократка будет работать, да ещё и летать в другие страны, посещать там заводы?
Раздался стук в дверь.
– Госпожа, вас зовут на ужин, – робко заглянула одна из её личных служанок.
Анастасия ничего не ответила, просто кивнув. Спрятав журнал посреди стопки с финансовыми газетами, она спустилась в столовую.
– Ты опять читала ту требуху со сборником сплетен и оскорблений? – тихо спросил Император, но эта тишина никого не обманула. Его голос звенел от источаемой власти.
Девушка бросила короткий взгляд на стоящую служанку, что пригласила её на ужин, и поморщилась. В этом доме ей казалось, что каждый шпионит за ней. Хотя, почему казалось? Так оно и было.
– Всё выискиваешь сплетни про того молодого барона? – не дождавшись ответа добавил он.
– Какого барона? – изобразила удивление племянница.
– Анастасия, прекрати делать вид, что не понимаешь о чём я говорю. Ты умная девушка и тебе это не идёт. Всем прекрасно известно о твоём новом фаворите. Ты слишком явно дала это понять на приёме у Григория Александровича.
Сделав глоток, он продолжил:
– Он похож на твоего отца. Похоже, не зря говорят, что женщин тянет к мужчинам, похожим на их отцов.
– А по моему он больше на тебя похож, – аккуратно добавила супруга главы государства. – Та же стать, волосы, глаза.
– Екатерина, только не говори что ты тоже стала читать эту жёлтую прессу, – презрительно поморщился он.
– Не обязательно читать эти журналы, чтобы быть в курсе последних слухов и сплетен, – невозмутимо заметила она. – Не забывай, в каком окружении мы находимся.