Бумажная империя. Гепталогия (СИ) - Жуков Сергей (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT, .FB2) 📗
– О‑о‑ох, – протяжно выдохнул я.
Девушка с телефонной трубкой у уха вздрогнула.
– Даниил Александрович, можно мне… сделать перерыв на обед? – виновато спросила она, а затем добавила: – И в туалет бы сходить.
– Ты что, сидишь тут безвылазно? – поразился я и забрал телефон из её руки… – Всё, беги скорее.
Девушка быстро убежала, явно боясь, что телефон вновь зазвонит. И она не ошиблась. Едва я хотел отойти от стола, как раздался звонок.
– Даниил Уваров, слушаю, – спокойно сказал я.
– Даниил Александрович, мой клиент настоятельно просит вас встретиться завтра вечером в ресторане Щелкунчик, – раздался тихий голос на том конце.
– По всем рабочим вопросам встречи проходят в офисе агентства, – вежливо ответил я. – К сожалению, раньше чем через три недели я не смогу принять вашего господина.
В трубке повисла тишина.
– Завтра в семь часов. Ресторан Щелкунчик. Это не деловая встреча, Даниил Александрович, – спокойно сказал звонящий, а затем добавил: – И для вас она будет крайне полезна.
Букингемский дворец. Лондон
Кабинет королевы был просторным, холодным и безупречно аккуратным. Ни одного лишнего предмета, ни одной бумаги не на своём месте. Даже огонь в камине горел как‑то дисциплинированно – тихо и ровно.
И только настроение хозяйки кабинета совершенно не соответствовало этой безупречной гармонии. Она сидела на мягком диване с цветочным узором. На том самом, где принимались все её гости. Это была традиция, которую она не собиралась нарушать даже ввиду крайне неудовлетворительной работы сегодняшнего посетителя.
– Как вы допустили подобное? – её голос был тихим, но от этого звучал только опаснее. – Мы не вступаем в открытые конфликты более века.
Министр иностранных дел сидел на мягкой подушке дивана. Он делал это десятки раз, но сегодня эта подушка казалась ему обжигающе горячей и страшно неудобной.
Королева медленно сняла очки и положила их на столик перед собой. Этот жест был красноречивей любых слов. Она ждёт ответа, но прекрасно знает, что нет таких слов, что как‑то оправдают министра.
Мужчина осторожно прочистил горло и спокойно ответил:
– Австрийцам просто нужен был повод. Вся их экономика и политика построены на…
– Мне не нужны лекции о том, что я и так знаю, – тихо, но грубо оборвала его королева. – Мне нужен ответ: зачем ваши люди этот повод им предоставили?
Министр чуть опустил голову, но всё же попытался объяснить:
– Пилот перехватчика был опытнейшим офицером. Расстояние до австрийской границы было рассчитано с точностью до километра. Ракета никак не могла долететь до их территории.
Королева медленно подняла на него взгляд.
– И тем не менее долетела.
Министр выдохнул:
– Значит… ей помогли.
– Это вам нужна помощь, – холодно ответила королева. – Вернее, нам всем.
Она сделала небольшую паузу и медленно прошлась по кабинету.
– Объясните мне ещё одну вещь. Как вы вообще вздумали выпускать ракеты по гражданскому самолёту?
– Мы полагали, что в этом самолёте скрывается сбежавший заключённый, – ответил он и сразу же пожалел о своих словах.
– Заключённый… – повторила она с лёгкой иронией, словно именно этого ответа и ждала. – Вы уже выяснили, как это было устроено? Эта операция курировалась Императором?
– Нет, Ваше Величество. Доподлинно это неизвестно. После скандала с нашим агентом остальные резиденты затаились, и выяснять подобную информацию стало крайне сложно, – постарался спокойно ответить министр, а затем добавил: – Но мы точно знаем, что в этом замешано три российских аристократа.
Королева медленно встала и подошла к портрету Генриха Третьего, что висел над камином. Несколько секунд она молчала, глядя на правителя, что смог превратить Англию в крупнейшую империю мира, а затем произнесла, будто сама себе:
– Подобное не могло произойти без ведома Александра Пятого. Это исключено.
Министр ничего не ответил.
– Если же его подданные способны устраивать подобные операции за спиной своего Императора… – продолжила королева, – значит дела в России обстоят куда хуже, чем мне докладывали.
В кабинете повисла тишина. Королева подошла к министру. Он всё ещё сидел на диване, отчего даже невысокая женщина смотрела на него сверху вниз.
– В любом случае они должны заплатить за это.
Министр осторожно спросил:
– Ваше Величество, вы предлагаете направить официальный протест и призвать их к ответу?
Королева едва заметно улыбнулась. Улыбка была холодной и расчётливой:
– Конечно же нет. Вам лучше других известно, что мы не можем дать официальный ответ на действия русских. А значит… будем действовать их же методами.
Она посмотрела на министра так, что тот невольно выпрямился ещё сильнее.
– И они глубоко пожалеют о том дне, когда решили ввязаться с нами в эту игру, – Её голос стал совсем ледяным. – Я хочу, чтобы вы нашли этих людей и привели сюда. Я хочу, чтобы они оказались на этом самом ковре. Я хочу взглянуть в их глаза и увидеть там страх и сожаление. Я хочу, чтобы они навсегда запомнили тот день, когда решили идти против Англии.
– Ваше величество, вы даёте санкцию действовать любыми методами? – уточнил министр. – Последствия могут быть… непредсказуемыми.
– Привлеките наших спящих агентов на их территории, действуйте жестко… – кивнула королева Англии, а потом небрежно добавила: – Только обойдитесь без объявления русскими войны.
Глава 23
Ресторан «Щелкунчик»
Зайдя в полумрак ресторана, в котором мне была назначена встреча, я остановился и огляделся по сторонам. Спустя мгновение рядом со мной уже возник официант:
– Даниил Александрович? Прошу вас пройти за мной.
Сказав это, он услужливо указал мне в сторону небольшого закутка, в котором располагался один единственный столик, за которым спиной к залу уже сидел один человек.
– Не ожидал меня увидеть? – ухмыльнулся сидящий за столиком Роман Юсупов, когда я сел напротив.
Сказать по правде я знал, что назначил эту встречу именно он, Гончему потребовалось всего пара часов, чтобы выяснить это. Но это знание не отменяло того, что я был удивлён самим фактом подобной встречи.
– Не ожидал, что Павел позволит тебе общаться со мной, – хмыкнул я.
Лицо Романа тут же скривилось. Я попал в точку. Впрочем, я бил вовсе не наугад. Уже наверное весь город знал о том, что на недавнем собрании правления, Павел Юсупов прибыл в обществе своей дочери Кристины, чем явно дал сигнал о том, что именно она теперь рассматривается как наследница его империи.
– Ты уже наверняка знаешь о том, что отец представил Кристину в качестве будущей главы корпорации, – процедил Юсупов‑младший.
– Так всё‑таки зачем мы здесь? – безэмоционально спросил я. – Уж вряд ли для того, чтобы ты жаловался на папочку.
Роман поморщился, но пропустил моё оскорбление мимо ушей.
– Я хочу отомстить отцу и доказать, что он ошибся насчёт меня, – невозмутимо произнёс Роман, сидя напротив.
– Если ты здесь – вероятно Павел Алексеевич как раз был прав. Едва только он сделал что‑то, что тебе не понравилось, как ты пошёл к его врагу, чтобы предать его, – презрительно посмотрел я на мужчину перед собой.
– Ты не понимаешь… – попытался возразить он, но я грубо перебил его:
– Нет, это ты не понимаешь. Твой отец не просто так смог выстроить свою империю. Уж в чём в чём, а в бизнесе он прекрасно разбирается, и если он увидел, что ты не сможешь встать у руля, значит так оно и есть.
– Я его наследник! Это моя фирма! – воскликнул он, сжав кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
– Нет, это фирма Юсуповых, – покачал я головой. – И дам тебе бесплатный совет: если ты хочешь иметь к ней отношение, то соответствуй своей фамилии. Сейчас ты истеришь как обиженный ребёнок, которому отказались покупать игрушку.