Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Бумажная империя. Гепталогия (СИ) - Жуков Сергей (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT, .FB2) 📗

Бумажная империя. Гепталогия (СИ) - Жуков Сергей (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бумажная империя. Гепталогия (СИ) - Жуков Сергей (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Странно, я не помню чтобы подвозила его в этой машине, – пробормотала она, вертя фантик в пальцах.

И тут она задумалась: а откуда у неё вообще эта машина? Она помнила, что ездит на ней уже давно, но сам момент покупки никак не всплывал в памяти. Словно машина просто появилась однажды и всегда была здесь.

Голова заныла. Тупая, ноющая боль за висками, которая в последнее время появлялась всякий раз, когда она пыталась вспомнить что‑то связанное с Уваровым. Алиса потёрла виски, выбросила фантик вместе с этими мыслями и пошла в офис, решив что просто устала.

Поднявшись в лифте и зайдя в кабинет, девушка бросила сумку на стол и не оборачиваясь сказала:

– Тебе самому не надоел этот маскарад?

– Знаешь, я начинаю привыкать к усам и чёрным очкам, – усмехнулся я, заходя за ней следом и закрывая дверь.

Алиса повернулась и пристально посмотрела на меня. Несколько секунд она молча изучала моё лицо, словно пытаясь найти что‑то, что никак не находилось, а потом сухо спросила:

– Что хотел?

– Узнать как дела. Как справляешься, – спокойно сказал я.

– Как видишь, всё прекрасно, – она села за стол и открыла ноутбук. – Так что подумай, может продашь мне свою долю и уберём твою фамилию со стены?

– Думаю ты права и скоро на стене действительно может остаться одна фамилия, – пожал я плечами.

Алиса чуть нахмурилась:

– Да ладно тебе, я же пошутила…

– А с чего ты взяла, что там останется твоя? – усмехнулся я.

Щёки девушки раздулись и она даже растерялась от переполняющего её возмущения:

– Уваров! Да ты… да я тебя… Даже не надейся, что сможешь выжать меня из агентства!

Я улыбнулся, видя этот огонь, разгоревшийся в её глазах. Это была та самая Алиса, что села рядом со мной в машине Васнецова год назад.

– Чего улыбаешься?! Даже не надейся, понял? – ткнула она пальцем с безупречным маникюром мне в грудь.

– Может предложишь кофе? – внезапно спросил я, отчего девушка слегка растерялась.

Но Алиса была не тем человеком, кого можно надолго сбить с толку:

– Тебе надо, ты и делай!

Я пожал плечами и подошёл к кофемашине. Открыл контейнер и обнаружил что кофейные зёрна закончились.

– А тут… – нахмурился я.

– Что, Уваров, даже кофе не можешь уже сделать? – торжествующе съехидничала она. – Ладно, так уж и быть, пойдём в Жан‑Жак, угощу беглого преступника.

Вот ведь засранка. Она всё знала.

Выйдя на улицу, Алиса сразу же подошла к своей машине. Я удивлённо посмотрел на неё, ведь идти было совсем недалеко.

– Садись, подвезу, а то когда ещё на такой классной машине прокатишься, – махнула она рукой.

Я улыбнулся и сел на пассажирское кресло. Алиса тут же утопила педаль газа в пол и машина сорвалась с места.

В Жан‑Жак мы приехали через пятнадцать минут, хотя пешком туда было идти не больше десяти.

– И к чему этот “круг почёта”? – спросил я.

– Не благодари, – отмахнулась девушка, которая явно наслаждалась каждой минутой за рулём подаренной мной машины.

Мы зашли в привычную кофейню. Вот только внутри было непривычно тихо и безлюдно. Мы попали в промежуток между утренними любителями кофе и теми, кто приходил сюда на обед.

– Они издеваются? Что за сервис, – возмутилась Алиса, указывая на табличку “Вернусь через пять минут”, стоящую на стойке.

– Отлично, у нас есть целых пять минут, – подмигнул я ей.

Глава 20

– Уваров, ты ненормальный?! – воскликнула Алиса, но я заметил, как по её лицу скользнула улыбка.

Едва я понял, что баристы здесь нет, как тут же перемахнул через стойку и метнулся к кофемашине.

– Ну а что они мне сделают? Меня и так ищет половина страны, так что одним преступлением больше, одним меньше, какая разница? – пожал я плечами, умело обращаясь с местной кофемашиной.

Я невольно улыбнулся, вспоминая как ещё недавно я тут “работал”.

– И сиропа карамельного добавь, – внезапно раздался хитрый голос Алисы.

– Один карамельный капучино для очаровательной преступницы за счёт заведения, – поставил я перед ней картонный стаканчик.

Она посмотрела на нежную пенку с узором в виде сердечка на ней и опустила лицо, стараясь скрыть улыбку.

Сделав аккуратный глоток, она сказала:

– А ты готовишь отличный кофе.

Я едва не поперхнулся своим американо:

– Что, серьёзно?!

– Ты чего так реагируешь? – удивилась Алиса. – Ой всё, больше можешь не рассчитывать на комплименты.

– А я на них и не рассчитывал, потому и удивляюсь, – рассмеялся я, уже стоя радом с ней.

И тут за нашими спинами послышались шаги.

– Добрый день, прошу прощения, пришлось отойти, – виновато сказал подошедший к нам бариста. – Что будете?

Мы с Алисой быстро переглянулись.

– Знаете, мы передумали, пожалуй в другой раз, – хитро сказала она и, подхватив меня под руку, уверенно повела к выходу.

Не успели мы выйти из помещения как раздался окрик бармена:

– Эй, постойте, а что вы тут…

– Бежим! – рассмеялась она и мы пулей вылетели из здания, словно за нами кто‑то бы мог броситься в погоню.

Алиса запрыгнула в кабриолет, не открывая дверь, словно мы сейчас были в каком‑то боевике. Я подыграл ей и повторил тот же трюк.

– Что, я же не в платье, – закатила она глаза, видя мой недоумённый взгляд.

Мы мчались по набережной, когда она наконец произнесла:

– Спасибо тебе, это было весело, – Алиса нарушила молчание. – Так уж и быть, подвезу тебя.

– Благодарю, ты невероятно щедра, – отвесил я поклон,едва не приложившись лбом об торпедо, а затем мысленно добавил: – Особенно учитывая, кто тебе эту машину подарил.

– Будешь ёрничать – пойдёшь пешком, – фыркнула она. – А я ещё и в полицию сообщу, где видела особо опасного преступника.

– Они не поверят словам кофейной воровки, – улыбнулся я.

Она ничего не ответила, но я видел как ей нравится наша словесная пикировка. Впрочем, как и мне. я скучал по этому.

– Куда едем? Ответишь или так и будем кататься? – не выдержала Алиса.

Я хотел уже ответить про поездку на край света, но видя её улыбку, поймал себя на мысли, что наше “кофепитие” зашло слишком далеко и стало слишком романтичным. Все эти ухмылки, словесные уколы… Именно так всё начиналось в прошлый раз.

Твою мать, Уваров, ты что, опять влюбил её в себя? А ну‑ка завязывай!

– Мне нужно к Юсупову, – сухо сказал я и с лица девушки постепенно пропала игривая улыбка. Она явно рассчитывала на “продолжение”.

– Юсупову? Он ведь буквально поселился в офисе Невского вестника, – удивилась она

– Тогда туда и подвези, – пожал я плечами.

– Так это ведь в нашем здании… – замялась она.

– Ну значит дорогу можно не показывать, – кивнул я и стал смотреть по сторонам.

Говорить ей, что на самом деле я приехал к Павлу Алексеевичу и зашёл в агентство только для того, чтобы увидеть её, я конечно же не стал.

После визита Стаса, я понял, что мне нужно навестить редакцию, в которой я очень давно не был и проверить как там в действительности обстоят дела. Все эти интриги были несомненно важны, но что толку в том, что я смогу победить Императора, если при этом потеряю всё, что выстраивал всё это время.

В бытность работы кризис‑менеджером я сотни раз видел как руководство, сидящее в своих высоких кабинетах, получалось отчёты с красивыми цифрами и даже не понимало что в действительности творится в их фирмах пока не становилось слишком поздно.

И на моём месте было бы крайне глупо попасться в эту же ловушку. Результаты, что давал Юсупов говорили сами за себя, вот только видит Стаса показывал цену подобного результата. А я крайне не хотел, чтобы мои работники возненавидели дело, которым занимаются.

Зайдя в редакцию, я даже не узнал это место. Нет, всё было на месте: те же столы, стулья, даже кофемашина всё та же, но атмосфера… она изменилась до неузнаваемости.

Перейти на страницу:

Жуков Сергей читать все книги автора по порядку

Жуков Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бумажная империя. Гепталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бумажная империя. Гепталогия (СИ), автор: Жуков Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*