Игры Ниаварры (СИ) - Морская Лара (книги онлайн бесплатно TXT) 📗
Луис вспомнил её красный купальник и нахмурился.
В лаборатории делать было нечего. Белковый синтезатор тихо мурчал. Цифровая панель показала, что антител ждать ещё четыре часа. Впервые Луис не мог найти себе места в своей лаборатории. В конце концов, ненавидя себя за свою слабость, он постучался в дверь малой лаборатории.
- Инга?
- Нет, это Луис.
- Уходите.
- Мне надо с вами поговорить.
- Нет. Вы грубиян и извращенец, мне не о чем с вами разговаривать.
- Вы уверены, что вам не понадобится моя помощь?
За дверью раздался мелодичный смех. Ударив кулаком в стену, Луис ушёл к себе.
*********************************************************************
Луис Рид потерял покой. Эта женщина застряла, как заноза, в его сознании. Он даже толком не разглядел её лица, но при этом постоянно ощущал её присутствие. Он знал, что у неё зелёные глаза, длинные тёмные волосы и хорошая фигура. Однако он не имел ни малейшего представления о том, какой она человек, какие у неё привычки, что она любит, от чего плачет. Поймав себя на этой почти романтической мысли, Луис чуть не взвыл от негодования.
К вечеру пятого дня стало понятно, что новая порция сыворотки не действует. Луис устало потёр глаза и отправился в столовую. Последние дни он ел только там, в глупой надежде, что Анита присоединится к нему, но этого не происходило.
Доев кусок мяса неопределённого происхождения, Луис встал и подошёл к бару.
- День не удался?
Анита бесшумно вошла в столовую и присела к столу, улыбнувшись Инге.
Луис замер, не поворачиваясь к ней.
- Это вы по моей спине определили? – резко ответил он.
- Нет, по заднице.
Инга прыснула и быстро вышла из столовой. Налив виски, Луис вернулся к столу.
- Да, если хотите знать, у меня сегодня был ещё один отвратный день.
Луис изо всех сил старался не всматриваться в её лицо, которое впервые увидел вблизи. Он начал играть с вилкой.
- Не стесняйтесь, присмотритесь хорошенько, - прошептала Анита.
- Вы о чём? - Луис поднял голову.
- Моё лицо. Вы не хотите, чтобы я заметила, что вы разглядываете моё лицо. Разглядывайте меня на здоровье и не волнуйтесь о таких условностях. Если нужно поменять ракурс, то только намекните.
Впервые за его долгую, насыщенную жизнь Луис почувствовал, что краснеет. Он швырнул вилку на стол.
- Я сказал, что у меня и так был очень плохой день, так вам тут же приспичило меня задирать.
- Да. - Она подошла к бару и налила себе вина. Луис с опозданием понял, что даже не предложил ей выпить. С ним происходило что-то непонятное.
- Так вы даже не спросите, почему у меня был такой плохой день?
Луис с досадой отметил, что её равнодушие его задевает, и решил, что, должно быть, наступил конец света.
- Честно говоря, мне это не интересно, - отсекла она.
Луис застыл. Острое желание схватить её за шкирку и вышвырнуть из его дома и из его жизни переполнило его. В ту же минуту его захлестнуло желание схватить её в охапку и поцеловать так глубоко и так страстно, чтобы больше никогда не слышать этих злых слов. Её спокойный голос привёл его в чувство.
- Профессор Рид. Я пришла сюда, чтобы сообщить вам, что мой эксперимент закончился успешно. Я всё запакую и уеду завтра вечером. Правительство Ниаварры бесконечно благодарно вам за содействие. - Она смотрела на него немигающими зелёными глазами, и на её лице не было ни тени иронии.
Его охватила паника. Эта женщина ворвалась в его жизнь, безо всяких усилий перевернула всё вверх дном, и теперь собралась исчезнуть навсегда?
- Подождите, - слишком поспешно среагировал он. Она усмехнулась, но ему было уже всё равно. - Мне следует извиниться. Понимаете, ко мне всё время присылают всяких идиотов на обучение, и я это терпеть не могу. Я и подумал, что вы такая же. Извините меня за грубость. Я привык жить один, и мои манеры оставляют желать лучшего.
- Считайте, что я всё поняла, прочувствовала и пришла в восторг от вашего искреннего покаяния. Считайте, что мы даже обнялись на прощание, - сказала Анита совершенно равнодушным голосом, после чего встала и вышла из столовой.
Луис нагнал её в коридоре.
- Да подождите вы, не будьте такой. Расскажите мне хотя бы, что вы такое тут делали. Мой эксперимент зашёл в тупик, так что любые хорошие новости меня порадуют.
- А с чего вы решили, что я захочу вас порадовать?
- Меня же всё-таки наняло ваше правительство.
- Спешите отработать плату?
Лицо Луиса исказилось в болезненной гримасе.
- Никакой платы я не возьму.
- А я бы взяла.
- Да, вы, может быть, и взяли бы, - задумчиво сказал он.
Анита открыла дверь в малую лабораторию приглашающим жестом.
- Добро пожаловать.
- Как любезно с вашей стороны пригласить меня в мою же лабораторию! – Луис склонил голову, изображая благодарность.
- Пока я здесь нахожусь, я требую от вас соблюдения нескольких правил: не кричать, дверь ногами не распахивать и тестостероном не плеваться.
Это были последние колкие слова, сказанные Анитой. В следующую секунду она держала в руках набор пробирок так, как держат новорожденных детей. Она закрыла холодильную камеру и посмотрела на него светящимися глазами.
- Вот, посмотрите, вот она.
Следующие восемь часов были самыми счастливыми в жизни Луиса. Первые три часа они провели, разглядывая результаты эксперимента Аниты. Они спорили, выхватывали друг у друга графики и снимки. Потом они перебрались в его лабораторию, где и провели остаток ночи. Луис взахлёб жаловался на свои проблемы, швырялся слайдами и пробирками. К утру они оба задремали среди бумаг, опираясь друг на друга. Проснулись они почти синхронно, в десять утра и, смущённые, разошлись по спальням.
Когда Луис вышел к обеду, Инга сказала, что Анита собрала вещи и уехала. Луис не удивился, так как каким-то образом уже почувствовал, что рядом её не было.
*********************************************************************
Мэд вытянулась на небольшом кожаном диване, потягивая коктейль. Том сидел за столом, напряжённо изучая информацию на планшете.
- Не исключаю, что это может получиться, но почему ты думаешь, что Рид захочет с нами сотрудничать?
- Я не думаю, я уверена. - Голос Мэд звучал раздражённо. – Хоть ты не начинай во мне сомневаться! Мне хочется покончить с этим как можно скорее. Спроси у Саймона, что у нас следующее? Надеюсь, что удастся с кем-то подраться.
- Всё так плохо?
- Нет. Всё, как обычно, и мне неприятно. Луис – обычный печальный человек, разочаровавшийся в других людях. Я не хочу там надолго оставаться. Нет смысла позволять ему изменить его мнение о людях.
- Тогда зачем вот это? - Том бросил Мэд небольшой снимок, на котором она в красном купальнике сидела около бассейна. - Тебе не кажется, что ты несколько переборщила? И рисковала? Этот красный купальник – страшная сила, - усмехнулся он.
Мэд поморщилась. – Я сыграла грубовато, но мне очень хотелось поскорее выбраться оттуда. Его разочарование и одиночество слишком угнетали меня.
Том оторвался от планшета и внимательно посмотрел на Мэд. - Ты в порядке?