Нарушенное время Марса - Дик Филип Киндред (библиотека книг .TXT) 📗
— Не огорчайся, — Джек дружески похлопал ее по плечу.
Она попыталась улыбнуться.
— Вероятно, этого никогда больше не случиться, — сказал Джек. — Но даже если и произойдет…
— Спасибо, — сказала Сильвия. — Когда я увидела его, то сначала подумала, что вижу его отца — Норберта Стинера; это-то и напугало меня так.
— Нужно взять фонарь и поискать Эрну Стинер, — сказал Джек. Необходимо убедиться, что с ней все в порядке.
— Да, — согласилась Сильвия. — Вы с Лео поищите ее, а я останусь здесь, иначе обед окончательно сгорит.
Вооруженные фонарем, двое мужчин вышли из дома. Дэвид остался с матерью, помогая накрыть на стол.
«Каким ты будешь? — гадала женщина, глядя на сына. Когда станешь таким же старым, изрезанным, с железками вместо тела… Ты тоже будешь таким?»
"Насколько лучше, что мы не заглядываем в будущее, — подумала она.
Слава Богу, что мы не обладаем даром предвидения."
— Хочу выйти из дома, — недовольно говорил Дэвид. — Почему ты не говоришь мне, что случилось, что заставило миссис Стинер так закричать?
— Когда-нибудь скажу, — ответила Сильвия.
«Но только не сейчас, — подумала она. — Это слишком свежо для всех».
Обед был готов и Сильвия вышла на крыльцо, чтобы позвать Лео и Джека, хотя прекрасно знала, что они не придут, так как очень заняты поисками.
Но, во всяком случае, она позвала их, так как это являлось ее обязанностью.
В темноте марсианской ночи муж и свекор разыскивали Эрну Стинер:
Фонарь вспыхивал то здесь, то там, и были слышны их озабоченные, громкие и настойчивые голоса.