Газлайтер. Том 19 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗
Светка тяжело вздыхает, её мысль звучит с явным раздражением:
— Да уж, но так хочется начистить морду этому выдриле!
— Видрале, — поправляет Камила «сестру».
Не давая ситуации накалиться, я смотрю на Смаковника с дежурной улыбкой.
— Смаковник, давайте говорить откровенно, — начинаю. — Никто не собирается отбирать у вашего племени договор. Наоборот, я предлагаю его честно перекупить. Но не за аномальное мясо, а за кое-что другое.
Вождь прищуривается.
— И что же?
Ломтик уже открыл теневой портал, мне остается только поймать из него пачку чипсов. Кидаю её Смаковнику, и он ловко перехватывает пачку жилистыми руками.
— Попробуйте, — предлагаю. — Со вкусом морепродуктов.
Он осторожно открывает упаковку, достаёт один чипс и пробует. На его лице сначала мелькает недоумение, затем удивление, а потом явное удовольствие.
— Вкусно! — признаёт он, облизывая пальцы.
Я складываю руки на столе и спокойно продолжаю:
— У нас есть не только чипсы, но и сухарики с таким же вкусом. И настоящих морепродуктов у нас хватает, если вы заинтересованы. Как и мясных продуктов.
Делая небольшую паузу, чтобы дать ему переварить информацию, добавляю:
— Я не хочу полностью лишать ваше племя мяса, тем более что вы его перепродаёте другим племенам по течению. Моя идея проста: заменить эти поставки эквивалентом из земных товаров. Такие товары вы сможете перепродавать дальше с выгодой.
Смаковник задумчиво хмурится, его взгляд становится менее напряжённым. Он обдумывает мои слова, затем медленно кивает:
— Покажите, что у вас ещё есть.
Я достаю из портала небольшой резиновый мячик, правда, порядком обслюнявленный. Ломтик не удержался и лично проверил выставочной образец на пригодность.
Кидаю его об стену, и он с громким хлопком отскакивает обратно. Смаковник смотрит на мяч с явным восхищением, его глаза широко распахиваются, словно он видит нечто магическое.
— У нас много таких товаров, — заверяю.
Береника добавляет:
— Я потом покажу тебе список, Смак. У конунга Данилы целая товарная номенклатура. Но, зная тебя, читать ты всё равно не умеешь. Так что я перескажу.
Смаковник недовольно фыркает, но уже по привычке. Старый видрал явно заинтересован. Вот уже даже пробует мячик на клык. Я хотел было сказать ему что это не гигиенично, но вряд ли на Боевом материке знают такое слово.
Переговоры завершаются на редкость успешно. Смаковник не только уступил мясо Бурого племени, но и предложил за «бычки» поставки рыбы. Прибыльное дело, надо отметить.
Мы с женами возвращаемся в крепость в Давирис. Джип мягко гудит, прокладывая путь по грунтовым дорогам, накатанным тяжёлыми телегами. Солнечные блики мелькают на пыльных стёклах, а за окном расстилаются знакомые пейзажи — холмы, леса, редкие деревеньки.
Камила, удобно устроившаяся на переднем сиденье, оборачивается ко мне с лёгкой улыбкой. Её голос звучит спокойно, но с долей любопытства:
— Даня, теперь у тебя есть всё для запуска транспортного портала?
— Всё, кроме самого портала, — слегка пожимаю плечами. — Но это временно. Скоро его достроят.
В этот момент Светка, сидящая сзади, вдруг подаёт голос:
— Даня, я вот одного не пойму. Почему Береника такая шёлковая? Она явно на тебя запала. Даже волосы в бигуди завила, накрасилась… Прям не узнать. Макияж, конечно, резкий, пипец какой.
Камила бросает на неё спокойный взгляд. Её ответ прозвучал так, будто она заранее знала, что Света поднимет эту тему:
— Смотри с другой стороны. Бурое племя теперь охотно сотрудничает с нами. Они тоже богатеют от торговли, а остальное —уже лирика.
Светка фыркает:
— Это лирика до тех пор, пока она не попытается затащить Даню в свою берлогу.
Я молчу, только сильнее давлю на педаль газа, и джип ускоряется. Пыльный поток взлетает за машиной, размывая очертания дороги. Лучше ускориться и оставить неинтересный разговор позади.
Отель «Нева», Невинск
В отеле «Нева» лорд Зар устраивается в просторном номере, только что завершив игру в «Змейку». Простая, но затягивающая игра, подумал он, откладывая телефон на массивный деревянный стол. Всё же этот мир может предложить что-то забавное, даже в самые напряжённые моменты.
Но сейчас ему предстоит гораздо более серьёзное занятие. На мягко освещённом столе лежит чёрный шар. Его поверхность матово блестит в приглушённом свете люстры, словно впитывая каждый блик. Зар медленно поднимает его в руки, чувствуя, как шар слегка дрожит, оживая в предвкушении.
Закрывая глаза, он сосредотачивается, позволяя своей энергии слиться с артефактом. Внутри шара начинают танцевать слабые языки пламени, которые с каждым мгновением становятся всё ярче и чётче, обретая форму. Наконец, в глубине огненного света проявляется красный силуэт — фигура Багрового Властелина.
— Зар, докладывай, — шар издает шипящий шепот.
Лорд Зар склоняет голову.
— Ваше Багровейшество, — начинает он, тщательно подбирая слова. — Человек, за которым вы приказали наблюдать, действует активно. Лорды Бершарк и Дамер опозорили вас. Я их лишил титулов ваших переговорщиков. Но до вас они не доберутся. Их устранение произошло в зоне влияния лорда Филина.
Набравшись решимости, он продолжает:
— Однако, мой повелитель, я не понимаю одного: зачем столько церемоний с этим смертным? Почему вы велели лишь наблюдать за ним, вместо того чтобы прижать его к ногтю?
Шар снова вспыхивает, и в глубине пламени начинают мелькать алые символы — мысле-речь Багрового Властелина. Лорд Зар невольно напрягается, чувствуя, как ледяной страх пробегает по его позвоночнику. Его глаза расширяются от удивления и тревоги.
— Провидение… — шепчет он. — Благодарю за откровение, мой господин. Я понял. Я налажу связь с Филином и установлю с ним тесное общение.
Глубокий вдох помогает ему восстановить контроль над собой. Пламя внутри шара постепенно затухает, силуэт Властелина растворяется. Лорд Зар аккуратно кладёт шар обратно на стол. Затем берет телефон и набирает номер секретариата Филина.
После возвращения с Боевого Материка я решаю немного развеяться и отправляюсь на полигон. Там, как оказалось, вовсю резвится группа «Тибет». Мерзлотник, Фирсов и Шаровой оседлали «Буран» и с восторгом носятся по полигону, стреляя из стихийных пушек во все стороны. Шум стоит неимоверный — грохот выстрелов, визг металлических деталей и клубы пыли, поднимающиеся в воздух. Словом, полный хаос. Ну хоть Мерзлотник тренируется и то ладно.
Я останавливаюсь неподалёку. Рядом, под ярким зонтом, в своём привычном стиле отдыхает Веер. Полька в откровенном купальнике грациозно раскинулась на шезлонге, лениво потягиваясь.
— А ты чего не катаешься с ними, панна? — спрашиваю.
— Дорогой, мне это неинтересно, — отмахивается она. — Пусть мальчишки играют.
Наше общение прерывает звонок секретаря:
— Ваше Сиятельство, лорд Зар обращался. Он просит вас показать ему город.
Я только вздыхаю. И чего лорду-дроу так неймется? Но придётся уделить ему время. Потом уже займусь Восточной Обителью.
Мои мысли возвращаются к Багровому Властелину. Пока он не проявляет агрессии, но кто знает, что у него на уме? Ссориться с ним сейчас явно не стоит, это было бы слишком поспешно. Вспоминаю книгу, которую недавно читал о нём. Там говорилось, что этот Властелин некогда правил чуть ли не половиной мира, а теперь уединился на своём острове, создав там нечто вроде рая для дроу. Интересно, что ему от меня-то надо?
Показывать Прибалтику лорду Зару — задача не из интересных, но у меня есть идея. Решаю взять с собой Светку и Веер. Панна сейчас всё равно без дела прохлаждается, так почему бы ей не прокатиться на яхте? Да и Светка явно соскучилась по приключениям — недавно старику Смаковнику аж чуть морду не набила. Яхта, кстати, осталась от прошлого владельца, Гриммарта. Белоснежная, большая и стильная. Давно хотел ее объездить, вот и повод появился.