Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - И что бы было?

   - Мы жили бы в королевстве, в котором правит королева Лани Аликсан, а наследнику Ива пришлось бы искать себе другую невесту. Генералы Серга наплевали бы на все законы, потому что они ему друзья и единомышленники, и воля герцога для них превыше всего остального. А сила уже тогда была на его стороне. Я думаю, что рано или поздно, хочет этого Серг или нет, но ему придется взять в свои руки все королевство, а может быть, и весь союз.

Глава 15

   - После вашего выступления в Сенате, посланник, все только о вас и говорят! - сказал Северу сенатор Лорий Дортел, встретивший юношу на первом этаже дворца главы Сената Ладия и прицепившийся как репей. - И этот бал Ладий затеял из-за вас! Берегитесь теперь: здесь собрались все девицы на выданье. А вот и сам хозяин!

   - Рад, что вы откликнулись на наше приглашение и пришли! - сказал Северу подошедший Ладий. - Лорий, по-моему, вас кто-то искал. Идемте Север, я вас познакомлю с женой и дочерью.

   Он завладел рукой юноши и повлек его ко входу в парадный зал, оставив позади недовольного Лория. В зале их встретила музыка, в которую вплетались негромкие голоса двух сотен мужчин и женщин из лучших семейств столицы. Кое-где по полированному мраморному полу уже двигались в танце пары, но остальные пока только общались, отойдя к стенам, возле которых стояли высокие столики с фруктами, сладостями и напитками. Ладий подвел юношу к двум женщинам, которые о чем-то беседовали, лакомясь крупными ягодами позднего сормского винограда.

   - Леди, позвольте вас познакомить с нашим гостем! - сказал Ладий. - Север, это моя жена Лорна, а вот эта дама приходится мне сестрой. Зана, куда вы подевали Лиару?

   - Мы ее никуда не девали, - ответила вместо сестры жена. - Она сама куда-то подевалась со своей новой подружкой. Кажется, они убежали вон туда. Видишь, где собралось много девушек? Лучше оставь нам Севера и сходи туда сам, а то для одного героя там слишком много девиц. Боюсь, если он туда пойдет, мы его больше сегодня не увидим!

   Оставив юношу отвечать на вопросы женщин, Ладий ушел в указанном направлении и вскоре вернулся вместе с двумя молоденькими девушками. Одна из них была настоящей красавицей, вторая ничего особенного собой не представляла. Ну хорошая фигура, но в семьях патрициев, сотни лет выбиравших себе самых красивых женщин, такое давно стало нормой. Единственное, что в ней притягивало взгляд - это большие серые глаза, задумчивые и печальные. Ее можно было бы назвать привлекательной, но все портили широкие отцовские брови.

   - Познакомься, - сказал глава Сената. - Это моя дочь Лиара, а эту красотку она тебе представит сама. Дамы, пойдемте к семейству сенатора Родия, не будем мешать молодежи общаться.

   - Я Грайя! - сказала красавица, решившая представить себя сама. - Рада познакомиться с настоящим героем! Потанцуем? Ты не против, Лиа?

   - Идите, - ответила Лиара. - Я уже привыкла, что все предпочитают моих подружек.

   И улыбнулась Северу, заставив его на мгновение застыть на месте. Улыбка преобразила ее лицо, подарив понимание, почему ему стало тревожно при виде этой девушки. С ее лица на него смотрели глаза герцогини Альды! Он всматривался в ее лицо, забыв о протянувшей ему руки Грае и заставив Лиару залиться румянцем и в смущении опустить глаза.

   - Извините! - сказал он, отводя взгляд. - Просто вы похожи на одну девушку. Может, мы пока поговорим, а потанцуем позже?

   Не обращая внимания на недовольное лицо Грайи, он отвел девушек к столику, возле которого пока никого не было.

   - Кто из вас первой будет задавать вопросы? - спросил он. - Мне в последнее время их задают все, причем почти одни и те же.

   - Вы совершили это безумство из-за девушки? - робко спросила Лиара, заставив его застыть столбом.

   - Такого вопроса мне точно никто не задавал! - сказал он, немного придя в себя. - Почему вы так решили? И почему безумство?

   - А разве это нормально, ехать туда, где тебя держали в темнице, и воевать на стороне тех, с кем воевала империя? - спросила девушка, пытливо всматриваясь в лицо Севера, словно пытаясь в нем что-то найти. - Ведь вы могли вместо войны опять попасть в тюрьму, и ваша дружина вам ничем бы не помогла. По-моему, это безумный поступок. Мужчины все немного помешаны на войне, но не настолько же! Такое можно совершить только тогда, когда любишь, когда все, кроме любви, теряет прежний смысл! И вы какой-то грустный, несмотря на всю свою славу и то положение, которого достигли. Это из-за разлуки? Я права?

   - Вам никто не говорил, что вы удивительная? - спросил Север.

   - Нет, вы первый! - засмеялась Лиара. - К сожалению, я вообще мало кого интересую. Красоты нет, только положение отца. Но любая девушка мечтает не только о муже, но и о том, чтобы он стал для нее самым близким и родным... Лучше остаться одной, чем стать кому-то ступенькой для продвижения по службе! Ой, а куда делась Грайя? Я не заметила, как она ушла.

   - Я тоже не заметил, - признался Север. - Надеюсь, она на меня не обиделась.

   - У нее хватает поклонников! - махнула рукой девушка. - Вас она только присоединила бы к своей коллекции. Хотя - она лукаво улыбнулась - Грайя могла вам подарить волшебную ночь. Вот только из империи она с вами не уедет.

   - А вы бы уехали? - неожиданно для самого себя спросил Север.

   - Только если бы полюбила и почувствовала любовь к себе, - ответила Лиара. - За любимым я бы пошла куда угодно, а просто так не поехала бы: страшно! Скажите, Север, я на нее очень похожа? Только не спрашивайте, почему я так решила. Вы же искали в моем лице сходство? Нашли?

   - У вас ее глаза, - ответил он. - А если убрать высокую прическу и откинуть волосы на спину, сходства будет еще больше. Но внешностью сходство не ограничивается. Мне кажется, что вы и характерами похожи, хотя она была немного жестче и не чуралась воинских искусств.

   - Вы меня не видели на охоте! - сказала Лиара. - Очень люблю охотиться. У меня, кроме охоты и отцовской библиотеки, сейчас других увлечений нет. А кто она, Север? Или это секрет?

   - Я могу сказать, - ответил он, глядя ей в глаза, - но с условием, что вы никому не расскажете. Не то чтобы это было секретом, просто я не хочу, чтобы попусту трепали ее имя. Тем более что она замужем, меня не любит, да и вообще между нами ничего не было.

   - Обещаю! - сказала она. - Я вообще не из болтушек. Хотя после этого бала меня будут допрашивать с пристрастием, о чем это мы с вами столько болтали.

   - Это жена герцога Аликсана герцогиня Альда.

   - И вы ее любите, но в то же время ищите себе супругу!

   - Кто вам такое сказал? - опешил он. - Насчет супруги?

   - Все говорят, - пожала она плечами. - А в вашем возрасте завести семью давно пора. Можно, конечно, ходить и по веселым домам...

   - Давайте потанцуем, - предложил он, но к своему удивлению получил отказ.

   - Извините, Север, но я должна уйти! - решительно сказала девушка. - Вы мне очень нравитесь, но ваше сердце занято, а я не хочу разбивать свое! Вы здесь найдете немало тех, кто скрасит вам ночь, а мне этого мало!

   Она вздернула подбородок и направилась к одному из двух выходов из зала, оставив ошарашенного Севера, к которому сразу же устремились несколько девушек. С кем он провел вечер, в голове не отложилось. Сделав вид, что не замечает намеков насчет более тесного знакомства, и отклонив несколько прямых предложений наиболее настойчивых девиц, он поблагодарил хозяев и уехал домой раньше, чем закончился бал. Мать сразу же заметила, что с ним что-то не так.

   - Не скажешь, что произошло? - спросила она. - Какой-то у тебя потерянный вид после этого бала. Это не из-за девушки?

   - Как ты думаешь, - спросил он ее. - Можно ли любить двоих?

   - Некоторые любят, - ответила она. - Большинству достаточно одной. Когда-то у нас был обычай многоженства, но это было давно, еще до империи. А сейчас две жены в одном доме вряд ли уживутся. Что, кто-то зацепил? Если так, мой тебе совет - жениться и не маяться дурью. Красивых и желанных женщин может быть много, по-настоящему близкой и родной будет только одна. Исключения бывают, но они очень редки. Кто она?

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*