Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Жребий некроманта 5 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Жребий некроманта 5 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жребий некроманта 5 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, Алексей, ты прав, — проговорил я, скрывая улыбку. — Придётся тебе взять на себя решение этой проблемы. Надеюсь, ты справишься. Можешь оставлять расписки на моё имя всем трактирщикам, кто согласится продать нам вино.

— Да поможет мне бог, — вздохнул Корбутов.

— Так, идёмте дальше, — потёр я руки. — Александр, тебе предстоит проверить друзей ректора. Чую, что они уже покинули город, однако ты всё равно наведайся к ним. Пару часов отдохни — и в путь. Их родственники, наверное, город ещё не оставили, так что опроси их. В первую очередь спрашивай о цепочке-убийце. Носили ли они такие? И это… возьми с собой барона. Не хочу, чтобы тебя кто-то убил или облапошил.

— Сделаем, ваша светлость, — заверил меня бедолага Пожарский, коему в силу возраста было тяжелее всех столько времени находиться на ногах.

— Елена, ты прямо с раннего утра начинаешь гонять прислугу, чтобы она подготовила особняк к балу. Некромантов из дома не выпускать. Скажешь, что это мой приказ, — весомо проговорил я, задумчиво поиграл бровями и добавил: — Нашими стараниями за пределами этих стен, в Уральске, остались лишь взрослые некроманты. Подойдут ли они похитителям?

— Мне думается, что для ритуала нужна лишь молодая кровь, иначе бы похитители наворовали слабеньких неродовитых некромантов из некрупных городов, — высказал свою мысль барон, полностью вторив моим собственным выводам. — А все остальные поселения, где могут быть юные некроманты далеко. Так что похитителям придётся попытаться выкрасть кого-то из тех, кто нынче находится в этом особняке.

— Авось всё так и произойдёт, — понадеялся Шурик. — И тут мы их и поймаем.

Мы с девчонкой, как заговорщики, быстро переглянулись. У нас был несколько иной план, но другим его знать не надо.

— Что ж, судари и сударыня. Предлагаю всем проследовать в свои спальни и отдохнуть. День выдался, прямо скажем, сумасшедшим, — проговорил я, вставая с кресла.

— Признаться, я такие даже и не припоминаю в своей длинной жизни, — сказал барон.

— А для меня это обычный день, — залихватски выдал Шурик и посмотрел на Ленку. Мол, восхитилась? Но та лишь закатила глаза и покинула гостиную. Я вышел следом за ней и, сопровождаемый храпом, чуть ли не из-за каждой двери добрался до своих апартаментов, где даже не стал принимать душ. Просто разоблачился и с облегчённым стоном рухнул на кровать.

Однако спал я плохо. Участок моего мозга, отвечающий за самосохранение, периодически будил меня, дабы я полусонным взглядом оглядел комнату на предмет опасности и несколько секунд послушал звуки, раздающиеся в ночи. Во дворе порой лаяли собаки и каркали вороны, но никто не пытался вломиться в мою спальню. Так я беспокойным сном и проспал несколько часов. А когда проснулся, то за окном уже зачиналось хмурое утро, купающееся в розовых лучах восходящего солнца.

Народ ещё спал, а Лёшка, Шурик и барон уже отчалили, так что я в одиночестве уселся в гостиной и, отчаянно зевая, попросил телефонистку соединить меня с домом Андреевых. Она быстро исполнила мою просьбу, но лишь после энного гудка к телефону подошла служанка.

— Дом господ Андреевых, слушаю вас.

— Милейшая, срочнейшим образом сообщите Льву, что телефонирует его старинный друг.

— Сударь, господин Андреев изволит почивать, — заспанным голосом ответила она.

— Так растолкайте его. И можете не сомневаться, он простит вам эту дерзость, когда узнает, кто звонит.

— А кто звонит?

— Его старинный друг. Вы меня не слушаете, что ли⁈ — повысил я голос и услышал удаляющиеся шаги чуток напугавшейся служанки.

Спустя минут десять в трубке раздался уже гораздо менее брызжущий энергией голос, чем обычно:

— Андреев у аппарата.

— Прошу меня извинить, мой добрый друг, за столь ранний звонок, но того требовали обстоятельства, — проговорил я, потирая глаза свободной рукой. — Давайте сразу перейдём к делу. Какие нынче слухи будоражат столицу?

— Слухов много, ваша светлость, — осторожно сказал Лев, явно опасаясь, что я опять заставлю его сделать что-то идущее вразрез с его собственными желаниями. — Какие именно слухи вас интересуют?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Политические.

— Хм-м-м, — задумчиво выдохнул парень, подумал немного и стал говорить: — Вроде бы началась оттепель между вашим тестем и оппозицией. Император сблизился с Годуновыми. Даже поговаривают о его тайных визитах в их загородный дом, где они нынче обитают. Ещё говорят о том, что императором шибко недовольны британцы. Их посольство оставило столицу. Ходят слухи об их возможном нападении на Архангельск.

— А что Степь?

— Степь продолжает полыхать, но уже есть робкие ростки надежды. Люди устали от войны и всё больше говорят о переговорах и мире.

— А что моя жена?

— М-м-м, без изменений. Посещает светские рауты и приёмы.

— Ясно, — хмуро проронил я. — Благодарю за информацию. Желаю всего хорошего.

— Постойте, ваша светлость. Позвольте задать один вопрос.

— Позволяю.

— Когда вы вернётесь в столицу? Многие молодые маги начали шептаться, что нам не выстоять без вас, ежели случится война с Британией. Ваша… э-э-э… чего уж греха таить, ссылка изрядно их печалит. Хоть император и налаживает отношения с оппозицией, но мы-то не забыли, кто бился с армией Повелителя. Кто способен поднять армию мертвецов и швырнуть её против англичан.

— Значит, настроения в обществе меняются? Как иронично. Ещё вчера меня проклинали, а сегодня, когда замаячили штыки англичан, уже озабочены моей ссылкой.

— Такова уж натура людей, — попытался защитить сограждан Андреев.

— Хорошо, Лев, я тебе услышал. До скорой встречи.

Я положил трубку и улыбнулся. Новости оказались не такими плохими, как мне думалось. Император вряд ли осмелится устранить меня до того, как разрешится вопрос с англичанами. А вот мне можно подумать над опережающим ударом.

— О! Вы уже проснулись, ваша светлость! — удивился вошедший в гостиную Емельян Иванов, тот самый столичный слуга, коего я назначил местным начальником прислуги.

— Изумлён? Признаться, я сам изумлён. Думал просплю дольше. Однако труба зовёт. Пришлось проснуться.

— Какая труба, господин? — ещё больше удивился слуга и прислушался. — Ничего не слышу. Может, соседи трубили? Правда, они далеко.

— Так, забудь про трубу и внимательно слушай мой приказ. Потом передашь его своим подчинённым, — встал я с кресла и потянулся до хруста позвонков. — Твоя задача довести до сведения некромантов, что им незачем покидать особняк. Дескать, оставайтесь тут, всё равно вечером опять гулять будем. Объясни им, что весь дом в их распоряжении, а здесь есть чем заняться: библиотека, карты, бильярд, а на заднем дворе можно тир устроить. А ванных комнат на всех хватит. Пусть приведут себя в порядок да передадут свою одежду слугам. А вы уж и её приведите в надлежащий вид. И ещё прозрачно намекни, что князь Белозеров сильно расстроится, ежели кто-то попробует выйти за ворота. Ясно?

— Ясно, ваша светлость, — вздохнул Емельян и слегка опечалился.

— Ну чего ты так тяжко вздыхаешь? Есть какие-то проблемы?

— Боюсь, что слуг может не хватить, ежели за каждым гостем приглядывать. А если не приглядывать, то вы уж простите, ваша светлость, из особняка может кое-чего пропасть или разбиться.

— Пусть пропадает и бьётся. Я за всё заплачу. Главное, чтобы это пропавшее я потом у тебя не увидел или других слуг.

— Помилуйте, господин! Да я скорее руку себе отгрызу, чем хоть что-то возьму у вас! — выпалил побледневший Иванов и даже за сердце схватился.

— Правильный ответ, выпиши себе премию, — кивнул я и глянул на свою руку-артефакт, способную пить чужую магическую энергию. Давненько я не обращал на неё внимание. А всё дело в то, что с виду она стала обычной, но свойств своих не потеряла. Однако я научился контролировать их, поэтому даже во время любовных игрищ не боялся прикасаться ей к Анастасии. Подобный контроль уже происходил на уровне инстинктов.

— Мне можно идти исполнять ваш приказ? — прервал мои мысли заулыбавшийся слуга.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жребий некроманта 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жребий некроманта 5 (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*