Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Спасение для лжепринцессы (СИ) - Муратова Ульяна (книги бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Спасение для лжепринцессы (СИ) - Муратова Ульяна (книги бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасение для лжепринцессы (СИ) - Муратова Ульяна (книги бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но я-то знала, что права, и надо ковать Ваендис, пока горячо.

— В чём проблема? — недовольно спросила я, следя за выражением его лица.

— Ненаглядная, ты сейчас в очень неустойчивом состоянии. Ваендис, судя по всему, опасна. И не стоит опрометчиво кидаться на встречу с ней.

— Я не опрометчиво. Ты меня прикроешь. И эта служба, которая и опасна, и трудна, пусть они сделают так, чтобы она была на первый взгляд ещё и не видна. В кустах там спрячутся или ещё где-нибудь. Хотя с их униформой только в цирке прятаться. Ну да ладно, пусть что-нибудь придумают. А как только Ваендис даст мне конфету, её и сцапают. Когда ещё представится такой шанс, а?

— Лиза, это хороший план, но не в твоём текущем состоянии… Ты даже заговариваешься немного, — упрямился вилерианец.

— Знаешь что, Мейер? Позволь мне о своём состоянии судить самой. И вставай давай, хватит на полу сидеть, придатки застудишь.

— У меня нет придатков, — обиженно ответил он.

— Чего ни хватишься, ничего-то у тебя нет. Как минимум, знаний анатомии. А придатки точно есть, так что давай вставай. И пойдём в рейд против беззакония. Вернее, туда ты меня немножечко понесёшь, а вот там уж я развернусь во всю мощь и обрушусь на Ваендис карающей дланью правосудия. Ты только к дереву меня какому-нибудь прислони, чтобы я в лужу не сползла, и всё отлично получится, — решительно сказала я.

Мейер смотрел на меня с сомнением, и это самое сомнение, конечно же, злило до неимоверности.

— Лиза, это не очень хорошая идея…

— Почему? — воинственно спросила я.

— Потому что тебе сейчас не стоит находиться рядом с льифом и держать его в руках.

Ах вот что он имел в виду! Наверное, подумал, что я ищу хоть какой-то предлог подобраться к конфетам поближе и сожрать хотя бы одну, пока бравые служащие выскакивают из кустов, чтобы арестовать Ваендис. Согласна, план неплох, жаль даже, что не нужен.

Но как бы чертовски дьючно мне ни было, я прекрасно понимала, что такое наркотики и чем заканчивают наркоманы. Пока ела конфеты, критичность отключилась, я не соотнесла настроение с ними, хотя элементарная логика должна была подсказать, что не может человек в моём положении беззаботно радоваться жизни. Не может. Возможно, именно поэтому я так долго игнорировала очевидное. Боялась рухнуть в пучину отчаяния. Но рядом с Мейером этот страх стал почти неосязаемым, забрался куда-то в глубины души и притаился там.

— Ты мне веришь? — тихо спросила я, коснувшись его щеки.

Мы напряжённо смотрели в глаза друг другу.

— Да, — ответил он после секундного колебания.

— Тогда я иду просить у Ваендис конфеты. Вернее, ты меня несёшь. И прикрываешь. Вставай, Мейер, сейчас у нас есть возможность её перехитрить. Нельзя упускать момент.

— Я должен известить сыскаря, — с сомнением протянул Мейер. — Сам-то я арестовать её не смогу. А пока мы будем ходить с доказательствами в службу правопорядка и писать очередное заявление, у Ваендис будет время догадаться и скрыться. Так что без поддержки сыскарей провернуть ничего не получится.

— Мейер, ты меня не отговоришь! Либо ты помогаешь, либо я ползу туда одна. Но я хочу, чтобы эта змеюка перекормленная ответила за то, что мне сделала, — решительно блефовала я.

На самом деле состояние было такое, что в вертикальном положении я бы и до ванной не добралась. Но Мейер вон какой здоровенный, почти как эльг размером. Вот пусть он и тащит, раз вызвался быть рядом до конца наших дней. Пусть усваивает, что Елизавета Петровна не только хихикать и простыни мять умеет, но ещё и в сомнительные мероприятия ввязываться. Хотя… думается, что это он должен был понять и так, даже со своей конелосевой догадливостью.

— Хорошо, тогда сделаем так, — подобрался Мейер. — Я сообщу в службу, одену тебя и отнесу туда. Но в дверь к ней ты должна сама позвонить. Я прикроюсь щитом незаметности, но слишком близко подойти не смогу. Буду находиться шагах в двадцати.

— Это меня устроит. Как думаешь, стоит искупаться перед выходом?

Одежда промокла от пота, как и волосы. Хотя температура в комнате к банной не стремилась, напротив.

— Нет. Чем хуже, тем лучше.

— Да ты мастер сомнительных комплиментов.

— Что есть, то есть, — пробормотал Мейер, строча на листочке.

Закончив, вложил его в шкатулку и со вздохом принялся одевать меня в плащ с такой заботой, что захотелось дать ему по голове и разрыдаться — можно в любой последовательности. Ответ от службы правопорядка пришёл быстро. Нам сообщили, что отряд уже отбыл в сторону Золотого дома и будет ожидать там в засаде.

— А у Ваендис нет связей в службе правопорядка? — осторожно спросила я. — Мало ли какие к ней ходят клиенты.

Мейер ненадолго замер, задумавшись, а потом ответил:

— Мы не можем этого знать. В любом случае ты сейчас под моей защитой, тебе сделать ничего не смогут.

— Я же не принадлежу к вашему клану и не твоя невеста.

— Этот вопрос мы решим чуть позже. А сейчас тебе достаточно знать, что с тобой ничего не случится. Готова? — спросил вилерианец, сверяясь с запиской от сыскарей и картой города.

— Нет, — честно ответила я, стуча зубами. — Но всё равно пойдём. Кстати, не лучше ли нам взять экипаж? Или этот, как его, виркт нанять?

— Я… не умею вирктом управлять, — смутился Мейер. — Хочу себе такой купить, но пока не было времени выбрать, да и хотелось сначала достроить дом.

— Я тоже хочу научиться вирктом управлять.

— Договорились. А нанимать необязательно, тут недалеко, быстрее пешком, чем ждать.

Мейер бережно подхватил меня, усадил на левую руку и вынес из палаты.

— Мы скоро вернёмся, — кинул он секретарю в приёмной.

Удивительно, но к вечеру дождь почти унялся. Вилерианец поправил наши капюшоны, держа меня одной рукой, чем (самую малость) восхитил. Всё-таки приятно, когда тебя на руках носят. К такому можно и привыкнуть. И правда, через минут пять я уже привыкла и даже вяло вертела головой. Холодный воздух немного взбодрил, а волнение от предстоящей встречи придало сил. Мейер остановился и принялся чертить в воздухе магические знаки.

— Это отвлечёт от нас внимание, — шепнул он. — Если я правильно понял, то Золотой дом прямо за углом.

— Почему его так называют? — также шёпотом спросила я.

— Увидишь, — тихо ответил мой ездовой вилерианец.

Не увидел бы только слепой. Ровно посередине квартала стоял облицованный золотом дом. Даже в тусклом свете хмурого зимнего вечера он выделялся среди других, как золотое яйцо выделяется среди обычных. В общем, любопытное наблюдение: если покрыть стены дома золотом, то он сразу начинает выглядеть как бордель, резиденция цыганского барона… или церковь.

Мейер донёс меня почти до самого входа, а потом поставил на ноги.

— А где сыскари? — говорить старалась одними губами, чтобы не выдать нас ни звуком.

Он молча мотнул головой в сторону, но я ничего там не разглядела.

— Не волнуйся. Если что, свидетелем буду я, этого достаточно, — подбодрил Мейер и напитал силой, прежде чем отойти в сторону.

Без его поддержки колени сразу ослабли, в глазах поплыло, а пот градом потёк по спине. Наверное, без подпитки магией я бы отъехала в обморок. Казалось, узкая улочка решила сжать в каменных объятиях и размозжить о золотую стену, сделав из меня кровавый барельеф великомученицы вилерианской.

Собрав все силы, какие только остались, всю злость и всё отчаяние, я постучала.

Невыносимо долго ничего не происходило, а потом дверь открыла уже знакомая девушка — та пухленькая с шальным взглядом — одетая лишь в халат на голое тело.

— Лиза?

— Позови Ваен…дис, — выдавила я, чувствуя, как кружится голова.

Но страшно не было. Я знала, что если не справлюсь, то Мейер подхватит, унесёт, напоит мерзким пойлом, которое тут по недоразумению называют лекарством, завернёт в одеяло и останется рядом. Почему-то эта простая мысль придала сил. Иногда выиграть проще, если ты знаешь, что проигрыш — не конец света.

Перейти на страницу:

Муратова Ульяна читать все книги автора по порядку

Муратова Ульяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Спасение для лжепринцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение для лжепринцессы (СИ), автор: Муратова Ульяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*